ym104432846
Вставьте ссылку на видео из Youtube, Rutube, VK видео
Задайте вопрос по видео
Что вас интересует?
00:00:25
История и масштаб проекта:
  • 1. В рамках проекта «Наука в регионы» количество участвующих регионов увеличилось с 10 до 61
  • 2. Число школ, подключенных к проекту, выросло с 1755 до 61 региона
  • 3. Участвовало 74 университета в проекте науки в регионы в 2026 году
00:00:55
Основные направления и цели проекта:
  • Разработан и реализован проект по углублённому уровню подготовки школьников в области физико-математического и технологического образования
  • Проект поддерживается Министерством науки и высшего образования РФ, Министерством просвещения РФ и компанией Иннопрактика
  • Материалы проекта рекомендованы к использованию школами в учебном процессе и дополнительном образовании
00:03:29
Профориентационная деятельность и взаимодействие с вузами:
  • 1. В рамках проекта участвует 74 вуза страны, осуществляющие совместную работу с профильными школьными классами по профориентационному треку
  • 2. Школы, присоединившиеся к проекту с сентября, будут регулярно участвовать в методических вебинарах, семинарах, тренингах и мастер-классах от экспертов
  • 3. Проект отличается от традиционных курсов повышения квалификации, акцентируя внимание на нестандартных формах взаимодействия и обучении
00:04:15
Методическое сопровождение и профподготовка педагогов:
  • Разработана комплексная программа профессионального развития педагогов, включающая предметную подготовку и сопровождение методической компетентности
  • Проведение ежегодного методического интенсива в октябре-ноябре позволяет педагогам получить удостоверения о повышении квалификации
  • Запланирован профориентационный модуль для школьников с октября по декабрь, состоящий из серии вебинаров, направленных на повышение осознанности подростков и готовности к саморазвитию
00:11:25
Непрерывное профессиональное развитие педагогов:
  • Принята концепция перехода от разового образовательного опыта к постоянному включению педагогов в систему непрерывного педагогического развития
  • Определена роль вуза как ключевого участника и поставщика содержания профориентационных программ, разработанных совместно с школой
  • Разработаны инструменты профессионального самоопределения школьников, основанные на картах образовательных и карьерных возможностей региона и саморефлексии личных целей
00:16:00
Использование платформы и цифровизация процесса:
  • 1. Разработана и активно используется платформа «Наука в регионы», которая постоянно совершенствуется и дополняется новыми инструментами (персонализация, цифровые помощники, аналитические отчеты)
  • 2. Предусмотрен механизм обратной связи участников проекта через платформу, позволяющий уточнять образовательные потребности и получать необходимые дополнительные материалы и консультации экспертов
  • 3. Внедряются три уровня диагностик (предметные, метапредметные и личностные), результаты которых используются участниками проекта для принятия решений и планирования образовательной работы
00:23:08
Организационные аспекты участия и отчетности:
  • Подписание соглашений является обязательным условием для передачи методических материалов и аналитики, однако процесс подписания требует большого количества времени и вызывает неудобства
  • Участники проекта могут проверить папку «спам», если не получают ожидаемые письма, и отметить их как не спам, чтобы избежать дальнейшей отправки в папку «спам»
  • Для удобства пользователей планируется выложить сканированные копии подписанных соглашений на общий доступный ресурс, чтобы участники могли легко находить и пересылать необходимые подтверждения
00:39:45
Вопросы технической поддержки и взаимодействия:
  • 1. Участники проекта получают возможность скачивать и распечатывать сертификаты об участии в проекте в конце учебного года, а также формировать электронный сертификат для добавления в портфолио
  • 2. Для образовательных организаций предусмотрены специальные подтверждающие документы участия во всероссийском проекте методического сопровождения профильных классов технологии
  • 3. Проект предусматривает продолжение работы и поддержку в течение всего периода финансирования, включая увеличение количества вебинаров и внедрение новых форматов взаимодействия (тренинговых)
0: Всем добрый день. Начнём нашу встречу сегодняшнюю. Итак, мы рады приветствовать всех, кто уже в этом проекте, и те, кто присоединяется, те, кто присоединился к нам в конце календарного
1: Года и те, кто ещё раздумывает о том, присоединиться или нет. Немножко поговорим про историю, смыслы и содержание проекта и про перспективы его развития. Итак, проект наука в регионы в 26 году у нас достаточно серьёзно масштабировался, если
2: 1 запуске в 24 году у нас участвовало 10 регионов, то в этом году у нас уже 61 регион, 1755 школ и 74 университета. Конечно, здесь большую роль играет то, что проект
3: Очень хорошо попадает в те задачи, которые ставит перед нами государство по развитию технологического суверенитета, технологического лидерства. Мы знаем, что был принят комплексный план по разви
4: Математического и физико математического и технологического образования. И, соответственно, это позволяет сопровождать классы профильного уровня.
5: Углублённого уровня подготовки и предпрофильного, и делиться теми наработками, которые есть у так называемой системы физтеха, то есть у традиций и образовательных моделей, которые развиваются в экосистеме мфти делить
6: Ими, с регионами для того, чтобы школы могли это использовать в своём содержании, в своих учебных планах и в развитии внеурочной деятельности и дополнительного образования, поскольку те материалы, которые мы предоставляем
7: Они как раз ложатся вот в эту систему внеурочки и дополнительного образования. Надо сказать, что сам проект, как вы помните, те, кто уже не 1 год участвует, и те, кто уже присутствовал на наших информационных вебинарах, проект сам возник в 2000 семнад.
8: Этом году был сначала поддержан компанией иннопрактика, получал несколько раз грантовую поддержку и в какой-то момент вот уже масштабировался, получил поддержку министерства науки и высшего образования. И с прошлого года нас ещё поддерживает министерство просвещения, информацион
9: Поддерживает содержательно. И я думаю, что там те, кто с мая подключался и летом подключался, помнят письмо, которое было отправлено в министерство просвещения, о том, что этот проект рекомендуется к участию, соответственно, те мероприятия, кото
10: Которые у нас проходит в рамках проекта. Вы тоже можете указывать в своих программах по развитию физико математического образования или профильного образования. То есть во все ваши отчёты, планы, это тоже может спокойно ложиться. И вы можете эти охваты тоже
11: Указывать. Но поскольку наш проект реализуется и поддерживается министерством науки и высшего образования, естественно, здесь главный фокус все-таки на подготовке абитуриентов. И не случайно сам проект возник, потому что он позволяет сделать образование
12: И подготовку будущих абитуриентов более комплексным, более углублённым и основанным на традициях отечественного технологического образования, которое реализуется в мфти. Поэтому здесь, конечно, у нас 1 из важнейших элементов проекта является
13: Профориентационный трек совместно с вузами, поэтому мы здесь видим, что вот 74 вуза по стране у нас сейчас участвуют в этом проекте и реализуют этот профориентационный модуль совместно с профильными классами, если говорить о time.
14: И о дорожной карте, которая у нас распространяется на учебный год. Те школы, которые у нас подключились с самого начала сентября, они принимают у нас в течение учебного года участие в методических вебинарах, семинарах.
15: Тренингах, мастер классах, которые проводят наши эксперты. Часто очень мы сталкиваемся с тем, что люди воспринимают наш проект как традиционные курсы повышения квалификации. Здесь мы хотим сказать и ещё раз про это я скажу в конце, что это
16: Не только курсы повышения квалификации. Здесь мы говорим про комплексную программу профессионального развития. Мы здесь берём на себя задачи работы с предметной частью компетенции педагогов. Все мы помним, что она состоит из 2
17: Частей, методическая компетентность и предметная. Вот мы в большей степени отвечаем за предметную, потому что с остальными вашими инструментами, методическими практиками, наработками прекрасно работают институты развития, образо
18: Компания и педагогические вузы, на которые сейчас тоже возложена задача системной подготовки педагогов и проведения курсов повышения квалификации. Мы не педагогический вуз, поэтому мы, конечно, в большей степени здесь отвечаем именно за предметную подготовку. Поэтому вот
19: Та система непрерывного сопровождения методического, которая у нас разворачивается в течение учебного года, она как раз больше нацелена, направлена на работу с предметными дефицитами, поскольку мы понимаем, что углублён.
20: Полное содержание, которое реализуется в профильных предпрофильных классах, требует, конечно, очень высокого уровня подготовки самих педагогов. И здесь мы, конечно, ни в коей степени там не принижаем вашу профессиональную компетентность, но понимаем, что
21: Здесь могут быть какие-то сложности, дефициты, вопросы, особенно касательно того содержания, которое мы вам предоставляем, готовое. Те программы, которые разрабатывают наши эксперты мфти. Это может вызвать некоторые профессиональные затрудне.
22: Поэтому вот с этими вопросами, с этими задачами, с этими сложностями мы работаем в течение всего учебного года. И здесь, конечно, все содержание, которое мы предоставляем, оно может быть вам в полном объёме. Не, ну,
23: То есть здесь каждый выбирает для себя то, что ему ценнее, что ему важнее, может быть какие-то элементы вы можете использовать и разбирать вместе с детьми. То есть все материалы, которые мы предоставляем, они остаются у вас на платформе, и вы с ними можете работать.
24: В течение учебного года вы можете также там в течение летнего периода отсмотреть какие-то материалы, которые вы не успели в течение учебного года, потому что мы понимаем, что нагрузка у всех достаточно высокая, там в удобном вам формате на удобной скорости и more.
25: Какие-то элементы потом взять в вашу практику, вашу работу, поскольку мы понимаем, что для аттестации и для получения каких-то преференций, в том числе там надбавок и повышения статуса школы.
26: Чтобы обучающиеся педагоги получали подтверждающие документы, мы в октябре ноябре проводим методический интенсив, который даёт возможность получения удостоверений о повышении квалификации здесь.
27: Списки у нас подают министерства, региональные министерства образования, и по этим спискам мы информируем педагогов, что они являются участниками, подключаем их к платформе мфти дополнительной.
28: Которая даёт возможность загрузки документов и получения удостоверений. И, соответственно, те, кто успешно это проходит, получают потом удостоверения. Огромные, конечно, масштабы у нас были в этом году, поэтому вот буквально недавно у нас эти удостоверения
29: Отправились по назначению, и в это же время в октябре, у нас стартует профориентационный модуль для школьников, который как раз вот является тем фокусом, тем смыслом, на который накладывается углублённое изучение предмета.
30: Поскольку методология проекта подразумевает, что сложное содержание, которое требует достаточно серьёзных волевых усилий от современного ребёнка, а мы понимаем, что достаточно сложно заинтересовать современного подростка чем-то, если
31: Он не понимает, для чего и зачем и почему это в жизни пригодится. Ну, как-то заставить и директивно направить его на изучение этого материала достаточно сложно, поэтому здесь совместно с региональными вузами
32: Наши коллеги разбирают то содержание, те приоритеты, те перспективы, которые открываются перед детьми, если они получают углублённое профильное образование, и это, по сути, становится тем якорем, тем маячком, может быть, на кот.
33: Которые ориентируются подростки, когда осваивают это содержание. Поэтому профориентационный модуль у нас реализуется с октября по декабрь. Это 6 профориентационных модулей вебинаров, на которых вместе с вузами они разбирают это содержание для того,
34: Чтобы увидеть, как это влияет на осознанность детей, как это влияет на их готовность к саморазвитию, мы проводим 2 диагностики диагностику, входную диагностику промежуточную. Это что касается детей.
35: Которые участвуют в проекте. Что касается педагогов, мы тоже здесь запускаем диагностику, но она в большей степени направлена на то, чтобы выявить какие-то запросы, выявить дефицитные зоны и темы.
36: Спроектировать для дальнейшего методического сопровождения. То есть эти диагностики, они не для того, чтобы показать там или как-то продемонстрировать вашу компетентность или некомпетентность. Это не карательные меры, это в большей степени направлено на то, чтобы выстроить систему персона.
37: Лизированного сопровождения и эти тренинги у нас продолжаются. Семинары продолжаются до мая. Соответственно, в 26 году. В ближайшее время у нас запустится новый цикл проек
38: И где-то с мая мы стартуем новый отбор школ и, соответственно, те, кто захочет, сможет также подключиться и принять участие в проекте, в чем содержатся основные принципы, на ко
39: Которые мы опираемся в нашем проекте. В большей степени, конечно, перед нами ставится задача теми, кто финансирует наш проект. Это министерство науки и высшего образования и министерство просвещения, это акцент на развитие кадрового потенциала региона.
40: Многие спрашивают нас, почему мы сами не проводим какие-то вебинары и занятия для детей, предполагая, что по тем программам, которые мы передаём, мы сами должны вести занятия. У нас такой задачи нет. Перед, на
41: Её не ставят. Мы, конечно, проводим некоторые вебинары и разбираем сложные задания из впр, огэ, егэ, но в большей степени перед нами ставится задача работы именно с регионами. То есть, чтобы по тем программам, по тем матери
42: Который мы передаём, чтобы сами регионы могли эти занятия вести и реализовывать их за основу. Здесь берётся та система физтеха, которая возникла в середине 20 века успешно. Уже существует большое количество
43: Времени, и она адаптируется с учётом тех вызовов, с учётом тех задач, которые перед нами ставит современное состояние и науки, и высшего образования. Ну, естественно, там с учётом региональных особенностей.
44: Фокус не на разовом образовательном опыте, как мы привыкли все с вами в рамках курсов повышения квалификации, а именно на системных изменениях, на постоянном включении в систему непрерывного педагогического разви.
45: И в качественных преобразованиях, подходе собственному образованию. То есть здесь важно вот вам тоже понять, что это не какой-то разовый опыт, где вы прошли там какое-то количество занятий, вам система
46: Показало, что это 100%. Вы получили бумажку, отключились и там занялись своими вещами. Мы понимаем, что и программы постоянно обновляются, и задачи меняются, и в гос вот буквально недавно обновился, и мы это тоже с вами разберём на вебинар.
47: Точнее, в процессе обновления ещё. И поэтому, конечно, это процесс, который, ну, важно понимать, что он, по сути, никогда не заканчивается. То есть у него есть определённый вектор развития.
48: В направлении которого мы вместе движемся, мы называем это инкрементальной моделью. То есть это постепенное освоение образовательного содержания для того, чтобы работать с дефицитами, с рисками, с некоторыми барьерами. Где-то мы фиксируем
49: Цифровые барьеры. С этим тоже будем в ближайшее время работать где-то эмоциональные барьеры от перенагрузки, от профессионального выгорания. И эта тематика у нас тоже есть в содержании проекта. Ну и конечно, здесь основным и важным
50: Элементом является также рефлексия профессиональных дефицитов. Поэтому после каждого вебинара у нас есть маленький такой экспресс опрос, где мы смотрим ваше отношение к содержанию. Насколько тема понятна, непонятна.
51: Подходит этот спикер, либо нам нужно поменять его на другого и так далее. Поэтому это вот такой непрерывный процесс профессионального развития вуз в нашем проекте является 1 из важнейших и, наверное, ключевых участников и
52: И он является поставщиком содержания профориентационного модуля и заказчиком по разработке некоторых программ, которые мы вам рекомендуем в следующем году это будут междисциплинарные, межпредметные, даже, можно сказать, программы.
53: То есть, если в этом году у нас и в прошлом году в большей степени программы внеурочной деятельности дополнительного образования расшивали содержание основной программы, как бы углубляя её и расширяя количество занятий по определённым
54: Темам, которые могут пригодиться для сдачи егэ и для поступления в университет, то дальше мы будем смотреть ещё и смежные варианты, такие как биофизика, биоинформатика и так далее. Поэтому здесь вуз является ключевым благополучателем.
55: Поскольку он в рамках профориентационного модуля, а мы понимаем, что предметное обучение невозможно без реализации программы воспитания, это как бы связанные между собой сущности, и не случайно в про
56: Программе воспитания есть модуль и научного познания, и профориентации, поэтому мы здесь действуем в рамках вот этих 2 модулей. И, соответственно, школа может эти занятия реализовывать в рамках этого плана, этого содержания. И вуз здесь рисует понятные перспективы.
57: Обучение, трудоустройство в соответствии с теми стратегическими целями, которые ставит перед нами и государство, и стратегии социально экономического развития регионов, которые также опираются на государственные цели, и детям становится более менее поня.
58: Понятно, как это все декомпозируется и как это касается их самих. Но здесь важно понимать, что дети должны быть не пассивными потребителями этого контента, они должны практически участвовать в этом занятии, поэтому у нас
59: Есть инструмент, о котором мы чуть позже тоже поговорим профессиональное самоопределение здесь строится на основе картирования тех образовательных и карьерных возможностей региона, которые, о которых рассказывает универ.
60: Университет и на основе саморефлексии личных целей и особенностей в дневнике навигаторе это все зафиксировано, соответственно, те, кто по нему проходят, они более глубоко погружаются во все это содержание, чем те, кто просто
61: Прослушал в 1 ухо, влетело, в другое вылетело, поскольку мы все с вами существуем уже в таком пространстве, которое невозможно представить без технологий. И мы работаем с большим количеством регионов и большим количеством подключе.
62: Понятно, что здесь невозможно обойтись без цифровых ресурсов. Поэтому основной наш инструмент, через который мы работаем и который совершенствуется по мере продвижения самого, по мере развития проекта, это наша платформа, наука в регионы, конечно.
63: Она несовершенна и, может быть, на входе вызвала какие-то вопросы и непонимание, но поскольку проект развивается и двигается вперёд, платформа.
64: Также обновляется, совершенствуется. Многие из вас уже увидели те особенности, которые в ней появились, и внешний вид, и внутреннее содержание, и сейчас в ней появятся инструменты персонализации, основанные на больших языковых моделях.
65: Которые позволят вам более оперативно работать с информацией. У вас появится, уже появился, наверное, цифровой помощник в правом нижнем углу платформы. Те, кто заходил в личный кабинет, возможно, с ним уже познакомились.
66: Которому можно будет задавать вопросы, и он будет отвечать как на организационные моменты какие-то как на содержательные касательно проекта самого, так и на вопросы, касающиеся методических материалов и образовательного контента, который
67: Размещён на платформе. Вот эти инструменты, они также будут дальше развиваться и совершенствоваться. Наш проект подразумевает постоянное взаимодействие с тем содержанием, которое
68: Меняется. И поэтому, конечно, здесь не обойтись без такого инструмента, как вопрошание, поскольку невозможно объять необъятное и материалов достаточно много вокруг, и мы, конечно, не даём здесь исчерп.
69: Перечня этих материалов. Поэтому здесь и детей, и педагогов мы, конечно, в большей степени погружаем в такое пространство, в котором можно задать вопрос и понять, попытаться.
70: Понять, где можно эту информацию найти, потому что, как мы понимаем, хорошо заданный вопрос, это половина уже ответа, который мы можем найти в окружающем пространстве. Нам важно, чтобы все участники проекта были не пассивными.
71: Потребителями какого-то контента, который мы пытаемся влить в них. И непонятно зачем это нужно, чтобы все-таки проявляли некоторую проактивность и понимали, что вот это содержание мне нужно вот это я не буду тратить время.
72: Потому что я здесь все понимаю, и я здесь не просто делаю этот вывод на основе каких-то своих субъективных представлений, а я это вижу, собственно, на материале тех диагностик.
73: В которых я поучаствовал. Вот я прошёл тест 1 или промежуточный, и я вижу, что вот здесь у меня никаких вопросов нет. Здесь мне все понятно. А здесь есть какие-то вопросы? Есть, какие-то затруднения есть, может быть.
74: Какие-то сомнения в том, что я там максимально хорошо знаю эту тему, поэтому здесь я этот материал разберу. Если нет готового контента по этой тематике, я могу озвучить вопрос и организаторы проекта
75: Мне подготовят материалы и позовут эксперта по этой тематике. Поэтому здесь нам важно, чтобы эти запросы от вас поступали, чтобы не просто мы подбирали те вебинары, которые мы считаем нужными.
76: И важными. А чтобы от вас этот запрос тоже поступал. И 1 из важнейших элементов нашей платформы нашего проекта является автоматизированная аналитика, которая поможет и вам, и тем, кто с вами рабо,
77: Те, кто курирует эти процессы для управления образовательным содержанием диагностики, у нас есть 3 уровней. Это предметные диагностики, в которых участвуют педагоги и дети. Это метапредметные диагностики, в которых
78: Участвуют только дети. И 1 диагностику можно условно назвать личностной, потому что она касается личностных предпочтений детей. Про результаты её мы тоже поговорим. Результаты этих диагностик вы
79: Также можете использовать в своей работе. То есть они у нас есть, мы можем их выгрузить. Если вы запрашиваете, мы можем вам их предоставить, и вы можете их также и в свои отчёты добавить и принимать какие-то решения и добавлять какое-то образова.
80: Либо воспитательное содержание в свои планы. Ну и, соответственно, так или иначе принимать некоторые решения на основе этих данных про дневник навигатор. К сожалению, не все школы у нас
81: Стали использовать этот инструмент. И мы это видим тоже по тем ответам, которые получали на платформе. Но здесь, если кто-то присутствует из тех, кто отказался от использования этого инструмента, надо сказать, что он все-таки является тоже 1 из клю.
82: Ключевых, потому что он позволяет организовать содержание таким образом, чтобы дети опять же являлись не пассивными слушателями, а мы понимаем, что и взрослого то сложно удержать в постоянном внимании более чем
83: На 5 минут. Я думаю, что многие там сейчас отвлекаются и на телефон, и ещё на что-то, а уж детей тем более, то есть вот то количество времени, которое дети остаются включёнными, оно достаточно небольшое.
84: И для того, чтобы получить какие-то значимые эффекты, нам нужно, чтобы ребёнок был погружён в разные виды деятельности. Как раз у нас дневник навигатор построен таким образом, чтобы эти виды деятельности сменялись, чтобы это было и смысловое чтение.
85: Некоторых документов и смысловое слушание, где, ища ответ на вопросы, дети более глубоко погружаются в содержание, ищут ответы на эти вопросы, отвечая на эти вопросы, делают.
86: Для себя выводы сравнивают это со своими особенностями и, соответственно, проектируют дальнейшие шаги по собственному развитию, поэтому мы настоятельно рекомендуем и даже не рекомендуем, а настаиваем.
87: На том, чтобы все участники этот инструмент использовали в том или Ином виде. И, соответственно, чтобы дети могли более глубоко погружаться в это содержание, мы видим, что эффекты от этого однозначно есть.
88: Платформа проекта у нас сейчас выглядит вот таким образом и дальше она тоже будет меняться в лучшую сторону. Как мы надеемся, мы сейчас видим большое Коли
89: Чество данных, которые на неё, на ней аккумулируются, агрегируются, которые мы можем выгружать, анализировать. И на данный момент мы готовим 61 отчёт аналитический по регионам, который высылаем на региональные министер.
90: Министерство образования тем кураторам, которые у нас указаны в трехсторонних соглашениях. Мы все помним, что у нас входом таким нормативным основанием для входа и региона, и школы является подписание соглашения, конечно,
91: Это занимает большое количество времени и вызывает там и вопросы, и некоторые, может быть, какие-то неудобства, но это вот то основание нормативное, которое является для нас обязательным условием передачи материала.
92: Баллов бесплатного обучения, передачи аналитики и так далее. Поэтому здесь соглашение является обязательным условием. И, соответственно, те материалы, которые мы передаём, мы передаём на те контактные электронные адреса, которые
93: Вы нам указываете в соглашениях часто, ну, не часто. Иногда к нам обращаются, звонят коллеги из школ, говорят, вот мы не получаем писем, мы не видим, мы не понимаем, что делать, куда бежать и так далее, но
94: Соответственно, значит, в соглашении был указан какой-то электронный адрес, который либо был указан неправильно с какой-то опечаткой, либо был указан адрес, на который никто не смотрит, либо на этот адрес приходит слишком много писем.
95: И письма, которые поступают из автоматизированных рассылок масштабных, они уходят в спам. Поэтому 1 самый шаг, если вы не получаете писем, или вам кажется, что вы их не получаете.
96: Проверьте, пожалуйста, папку спам. Возможно, письма попадают туда, и для того, чтобы эти письма не уходили в эту папку. Вам нужно просто сделать отметку, что это не спам, вернуть это письмо во входящие, соответственно, система потом так и будет вам их отправлять.
97: Входящий. Либо если вы видите, что письма не приходят в спаме, ничего нет, то пишите нам на электронную почту, она будет на финальном слайде и указываете актуальный адрес, на который нужно дублировать.
98: Письма, мы просто добавляем его в рассылку. Соответственно, письма вы начинаете получать здесь количество участников у нас уже неактуальное, потому что оно уже больше. Ну вот видим, что охваты достаточно большие.
99: Поэтому, конечно, нам приходится действовать такими вот автоматизированными способами. Если вы в какой-то момент, в удобное вам время дня звоните мне, либо Светлане игоревне, говорите, а где наше соглашение, то как вы
100: Понимаете, в режиме актуального времени нам ответить на это бывает достаточно затруднительно, потому что мы не всегда сидим с открытой таблицей по подписанным соглашениям, и эта информация у нас автоматически не подгру.
101: Загружается в мозг. Поэтому для того, чтобы эту информацию получить, вам лучше написать на электронную почту, запросить её. Естественно, мы там проверим и пришлём вам обратную связь. Сейчас все соглашения, которые у нас есть, подпи.
102: Виде мы сканируем и выложим на диск, чтобы вы в любой момент могли по этой ссылке перейти своё соглашение найти, потому что иногда бывает так, что где то что-то затерялось или вдруг, как мы обычно знаем,
103: У нас, бывает, приходит вдруг какой-то запрос, там, не знаю, от контролирующего органа, а срочно, срочно дайте нам подтверждение, что у вас соглашение подписано, естественно, у вас его под рукой нет, но если у вас есть ссылка, вы можете всегда зайти в эту папку, найти ваше соглашение.
104: Переслать, кому нужно, либо найти подтверждение того, что оно у вас есть. Поэтому такую работу мы сейчас ведём. Понятно, что школ достаточно много, 1755. Поэтому, даже если там по 2 минуты на 1 соглашение, сами понимаете, сколько времени это займёт. Поэтому
105: Ну, к концу недели я думаю, что мы эту ссылку вам уже отправим, поэтому про дашборды и данные такая вот информация по онлайн сопровождению участников проекта у нас основными.
106: Участниками являются вузы, администраторы школ, учителя. Естественно, мы здесь работаем на определённые государственные большие федеральные проекты, которые реализуются как в сфере высшего образования. Так
107: Министерством просвещения тоже, поэтому основные форматы, которыми мы работаем, это передача методических материалов в прошлом году это были материалы по физике, математике в этом году это физика, математика, биология, химия, информатика.
108: И методические материалы для мультипрофильных классов, для малокомплектных школ по организации модульного сетевого обучения. И в ближайшее время мы запланировали серию вебинаров по
109: Тому, как это обучение можно организовать, это такая рекомендательная тоже система. Поэтому если у нас здесь присутствуют школы, которые хотели бы такие форматы развернуть нового учебного года, мы вам рекомендуем запастись.
110: Какими-то вопросами, на которые вы хотели бы получить ответы и, соответственно, поучаствовать в этих вебинарах или хотя бы посмотреть их после записи. Но даже если вы участвуете в вебинарах после, в записи, вы всегда вопрос мож.
111: Озвучить все равно, то есть вы можете после вебинара у вас могут остаться какие-то вопросы через нашего цифрового помощника чат бота, который, как я сказала, уже будет таким посредником между нами и вами. Вы можете эти вопросы за
112: Да, если вы пока, ну, испытываете некоторое недоверие к чат боту и не готовы с ним взаимодействовать, вы этот вопрос можете озвучить и написать нам просто на почту, если боитесь, что он до нас не дой.
113: Вот в таком формате. Поэтому те инструменты, которые мы используем, это вот вебинары, это тот контент, который мы выгружаем на платформу. И с этого года у нас ещё добавляются инструменты персонализации образовательного контента через вот эти вот нейросетевые
114: Инструменты. С 26 года у нас появится возможность формирования индивидуальных образовательных маршрутов, то есть накопления тех мероприятий, которые и тех материалов, которые существуют на платформе у нас. Появи
115: Возможность сопровождения от представителей региональных вузов и в том числе возможности консультационные и наставнические, что иногда является важным, особенно для реализации проектов обуче.
116: Обучающихся. Иногда важно проконсультироваться, получить какую-то наставническую или экспертную оценку того, что происходит в рамках проектной деятельности. Также продолжится работа инструментов для мониторинга тех результатов, которые важ
117: Для проекта и для детей, и для педагогов будет также пополняться копилка методических материалов, и мы её вынесем в отдельный блок, чтобы было понятно, где это все можно искать.
118: Также немножко расширится, изменится функционал календаря образовательных событий, которые вы тоже сможете добавлять себе в личный кабинет, ну и возможности формирования аналитических отчётов. Соответственно, мониторинг предметных образовательных
119: Результатов у нас происходит и в следующем году также будет проходить по 5 предметам и отдельным блоком. У нас идёт мониторинг осведомлённости обучающихся о стратегических приоритетах и образовательных возможностях региональных вузов. Это соб.
120: На то, на что обращает внимание министерство науки и высшего образования. То, что нам важно видеть как некоторый эффект от реализации проекта. Поэтому, если говорить про диагностики, они у нас фикси,
121: В обезличенном виде. То есть мы здесь видим, точнее, анализируем и смотрим не конкретного педагога, а в большей степени среднюю температуру по больнице, как говорится, да, то есть у нас есть диагностика.
122: Входная диагностика промежуточная, и будет ещё диагностика итоговая в конце учебного года. Опять же, здесь мы акцентируем на то, что это проводится не для применения каких-то санкций, не для того,
123: Чтобы вас кто-то поругал для того, чтобы выстроить персонализированную работу с дефицитами, мы смотрим, какие вопросы больше вызывают затруднения, какие темы сложны, как это связано.
124: Теми программами, которые мы для вас выкладываем и как-то проявлено это в содержании или нет. И дальше уже готовим образовательное содержание, контент, который работает на ликвидацию этих дефицитов. Ну вот здесь мы
125: Мы видим, что количество педагогов, правильно ответивших на все вопросы Тестов по предмету, ну, после интенсива и того количества вебинаров, которые мы провели, оно возрастает в процентном
126: Отношений, то есть мы только такую смотрим аналитику, диагностику, насколько то содержание, которое мы даём, работает на ликвидацию образовательных дефицитов, точнее профессиональных дефицитов. Ну и вот 1 из примеров тоже
127: Диагностики, которые мы проводим с ребятами, это вот как раз та самая диагностика осведомлённости о возможностях, о стратегических приоритетах государства и о возможностях региона регионального вуза. Диагностика входная
128: На входе в проект и итоговая после участия в профориентационных вебинарах с вузами региона, в начале мы видим, 70% планируют уехать из региона. После этих вебинаров их количество снижается уже до
129: 30, то есть они видят какие-то перспективы для себя. И не то, что мы их заставляем, да, а это их мнение, их готовность участвовать в жизни региона, если в начале где-то чуть менее 20% говорят, что
130: Хорошо понимают и знают вузы своего региона, то после уже более 60, где-то 65 уже хорошо понимают, что из себя представляют эти вузы до вебинаров чуть больше 20.
131: Процентов я не буду по каждому пункту проходиться, наверное, потому что это в записи. Потом, если что, вы посмотрите, посмотрим на факторы, влияющие на выбор университета, как мы видим, обучающиеся профильных и предпрофильных
132: Классов, здесь в большей степени ориентируются на качество образовательных программ, то есть на то содержание, которое предлагает им вуз. И, конечно, если они на вот этих вебинарах, которые у нас в рамках проекта реализуются, видят перечень этих
133: Программ слышат про те наукоёмкие проекты, которые вуз реализует для них это во многом может стать таким решающим фактором выбора будущей профессии и выбора того учебного заведения, в котором они хотят продолжить образование.
134: Они обращают внимание также на доступность преподавателей и качество преподавания, на наличие интересующих специальностей и программ для того, чтобы они поняли, какие программы их интересуют, соответственно, они должны с ними ознакомиться, понять, что там внутри.
135: Происходит потому, что по названию, по просто тексту это зачастую бывает сложно понять. И вот такие форматы непосредственного взаимодействия с представителями вуза, они, конечно, очень хорошо влияют на понимание и на осознанность репутации.
136: Университета имеет большое значение стоимость обучения, поскольку, ну, кто-то, может быть, не надеется на возможность поступить на бюджет и ориентируется также на платную возможность обучения.
137: Уровень трудоустройства выпускников, возможности для стажировок и практик, ну и некоторые другие факторы на последнем месте мы видим здесь возможности для международного обмена, но что тоже является значимым
138: Фактором выбора, что у нас появится в ближайшее время на платформе. Некоторые моменты, мы уже проговорили, но у нас появится ещё также динамическая система адаптации уровней сложности.
139: Если сейчас у нас тестирование, ну, примерно одинаковое для всех, то дальше каждый участник сможет выбрать уровень и в некоторой степени, ну, адаптировать содержание.
140: Своего профессионального развития и те материалы, которые он будет использовать для этого, ну, в соответствии с теми результатами, которые получит на диагностике. То есть это позволит сделать содержание и образовательный контент более адаптивным. Опять же, здесь
141: Это делается не для того, чтобы повесить какой-то диагноз или сделать какую-то, принять какую-то карательную меру. Это в большей степени для того, чтобы вы внутри платформы могли самостоятельно выстраивать этот маршрут профессионального развития.
142: Функции цифрового интерактивного помощника также будут расширены. Вы сможете получать ответы на свои вопросы, обращаясь к нему напрямую, потому что не всегда там можно до нас дозвониться и не всегда можно написать.
143: Некоторые в некоторой степени там стесняются это делать, боятся, чтобы как-то проявить или показать, продемонстрировать своё незнание чего-то. Ну вот с цифровым помощником это можно будет делать.
144: Спокойно и ничего не бояться появятся личные кабинеты представителей региональных органов управления, образования, институтов развития образования, но это в большей степени будет для получения результатов диагностик обезличенных.
145: Результатов диагностик. Опять же, ещё раз подчеркну, чтобы никто не боялся, это будет, ну, такая аналитика, где можно будет увидеть количественные данные, обезличенные данные, среднюю температуру по больнице, медианные какие
146: Какие-то показатели и так далее. Ну и соответственно на основании этого принимать какие-то решения, но тоже надеемся, что это будет решение по развитию, а не санкции какие-то будет дополнен функционал платформы модулями тренинга, предметного содержания.
147: Соответственно, дети смогут тренироваться на материалах тех программ, которые у нас там выложены, и это будет адаптивный такой тренинг, который позволит выявить дефициты и рекомендовать ребятам некоторые материалы, которые
148: Позволит им эти дефициты так или иначе отработать. Будет добавлен функционал конструирования индивидуального образовательного маршрута для всех участников и для взрослых, и для детей, ну,
149: Расширены возможности рекомендательной системы.
150: Некоторые часто задаваемые вопросы, с которыми мы встречаемся, я здесь постаралась ответить на остальные вопросы. Сейчас тоже постараюсь ответить уже голосом. Я думаю, что вы можете уже их озвучивать в чате. Светлана Игоревна мне их передаст, и я постараюсь на них ответить.
151: Те, кто у нас подключился недавно, или те, кто подключился, ни разу не посмотрел в папку спам и не предпринял какие-то действия для того, чтобы получить ответы на свои вопросы.
152: Есть такие вопросы, которые звучат, как мы подписали соглашение, но не понимаем, что дальше делать. Если вы подписали соглашение, вы в этом соглашении указали контактные данные и электронный адрес, куда вам направлять всю
153: Информацию. Соответственно, вы видели количество участников. Мы, к сожалению, не можем каждому персонально звонить, но мы можем отправлять на этот адрес информационные письма о том, что происходит в проекте. Поэтому, как только
154: Вы подписали соглашение, как только это соглашение до нас в каком-то виде дошло, либо вы отправили скан на электронную почту, либо вы отправили нам физический документ в 2 экземплярах, чтобы мы могли подписать их оба и отправить вам ваш экземпляр.
155: У нас появляется электронный адрес, на который мы отправляем всю информацию. Если на этот электронный адрес вам не очень удобно получать информацию, напишите нам на электронную почту, какой электронный адрес добавить для того, чтобы вы всегда были
156: Информированы. Соответственно, в этих письмах у нас происходит информирование о последующих шагах. Все инструкции мы пересылаем по заходу на платформу по тому, что делают педагоги, что делают представители админ команды школ.
157: То есть директора или завучи, электронные анонсы тех вебинаров, которые у нас проходят. Если какие-то мероприятия дополнительно проводятся, информация про это, про аналитику, сейчас отчёты.
158: Будут уходить на адреса региональных координаторов. То есть все взаимодействие у нас с вами в основном происходит через электронные почты. Поэтому, если вы эти электронные почты не проверяете, ну, будет непонят.
159: Понятно, что делать и как работать в проекте. Некоторое информирование про те мероприятия, которые у нас происходят в проекте, у нас осуществляется через электронные
160: Информационные площадки проекта это группа вконтакте, центр образовательных инноваций и технологий мфти, там у нас все анонсы вебинаров проходят там некоторые анонсы дополнительных мероприятий и для педа.
161: И для детей. Ну и, соответственно, там можно написать и в сообщения группы, либо написать кому-то из координаторов в личные сообщения. То есть это тоже 1 из инструментов информирования. Те, кто
162: Ещё не подписан, тоже рекомендуем на эту группу подписаться и есть ещё канал в telegram, в котором также может быть, в более таком оперативном формате можно получать информацию о про о тех вебинарах.
163: Которые будут проходить в проекте и также можно в комментариях задать некоторые вопросы. Мы стараемся оперативно их отрабатывать. Поэтому если что-то сделали, а дальше что-то непонятно, не сидите и не ждите, когда вам
164: Станет понятно. Просто напишите и задайте вопрос, и тогда, возможно, эта проблема решится. Ну, по крайней мере, мы сделаем все, чтобы этих вопросов не было. Является ли наша программа курсами повышения квалифи?
165: Нет, она не является курсами повышения квалификации, и это не классический курс, который вы проходите на платформах лмс, так называемых, да, потому что мы с ними уже как
166: Привыкли взаимодействовать и привыкли, что если у нас есть цифровая платформа и мы проходим какой-то контент, то вот у нас там какое-то количество процентов показывает, что мы прошли. И если мы что-то не прошли полностью, то в какой-то мо,
167: Момент у нас будет 100%. Вот в нашем проекте 100% быть не может, потому что у нас это содержание постоянно пополняется. То есть это не проект с ограниченным каким-то количеством вебинаров.
168: Это такой процесс, который продолжается пока, ну, наш проект поддерживается. То есть здесь проект, который во времени, ну, пока не ограничен. То есть у нас на следующий год финансирование продолжается, поэтому в этом году
169: Мы готовим дополнение, соответственно, вебинаров будет больше. Соответственно, даже в конце учебного года у вас в личном кабинете не будет 100%. Не переживайте по этому поводу. Это не означает, что вы там чего-то не успели, не прошли.
170: Хотя, ну, мы понимаем, что традиционно это наш нас немножко фрустрирует, и мы начинаем тревожиться, что как это я что-то там не сделал на 100%, но это просто показывает, что нельзя объять необъятное, и у нас этот процесс продолжается и содержа
171: Не будет обновляться. Естественно, мы все с вами живём в системе, которая требует подтверждения каких-то наших действий. И часто нас спрашивают о том, получают ли участники какой-то документ.
172: В конце учебного года у всех участников в личном кабинете при условии активности в проекте формируется сертификат об участии. То есть вы его сможете скачать, он автоматически у вас сформируется и вы сможете его распечатать.
173: Либо в электронном виде положить в своё портфолио, ну и тем самым подчеркнуть, что вы принимаете участие в таком большом и значимом проекте, если для школы важно продемонстрировать, что вы тоже являетесь участником
174: Большого всероссийского проекта для школ мы тоже подготовим такие документы, которые будут подтверждать участие образовательной организации во всероссийском проекте методического сопровождения профильных классов технологии.
175: Естественно, научной направленности про обучающихся, какова роль обучающихся в проекте? Ну, я думаю, что к концу нашего сегодняшнего вебинара встречи уже многое стало понятно, но ещё раз повторюсь и подчеркну, что
176: Здесь главный фокус на взаимодействии обучающихся профильных и предпрофильных классов с ведущими вузами регионов, то есть здесь все-таки фокус на подготовке абитуриентов и на получении осмысленной внутренней
177: Мотивации для освоения предметов на углублённом уровне. Ну и, конечно, с экспертами мфти. Мы так или иначе все равно разбираем сложные вопросы впр, огэ и егэ. Такие вебинары у нас проходят. Видеозаписи этих вебинаров уже есть на, на
178: Платформе. Те, кто только подключился и подключает детей. Сейчас у детей в личных кабинетах это появится. Они смогут к этим вебинарам вернуться и просмотреть их в удобное время в видеозаписи в ближайшее время.
179: Анонсы вебинаров, следующих для подготовки к огэ егэ, тоже у нас появятся, и со следующего года у нас появятся тренинговые форматы. И вот эти системы персонализации, которые позволят ребятам использовать контент, присутствующий на платформе.
180: Форме для подготовки по предметам, которые для них ценны и важны. Если вы не успеваете по времени подключаться к вебинарам в режиме реального времени, мы здесь, конечно, в большей степени
181: Ориентируемся на непосредственное взаимодействие наших экспертов и спикеров с педагогами из регионов, чтобы можно было в режиме реального времени задать вопрос, проконсультироваться, разобрать какие-то сложные моменты.
182: Но мы тоже здесь прекрасно понимаем, что нагрузка у педагогов очень разная, бывает, очень высокая и разброс по часовым поясам у нас в проекте, как вы видели, на карте достаточно значимый от камчатки до калинингра.
183: Рада. У нас участвуют школы и подстроиться так, чтобы это было время, удобное для всех, как вы понимаете, ну совершенно нереально. Поэтому мы выбираем какую-то среднюю такую позицию так, чтобы для кого
184: Это было не сильно поздно, для кого-то это было не сильно рано, но все равно, конечно, у многих попадает это и на рабочее время, и поэтому не всегда получается подключаться именно в режиме реального времени. Можно ли смотреть в записи и где это?
185: Смотреть в записи. Ещё раз повторю, что все материалы проекта сохраняются у нас на платформе наука в регионе, вы можете наука в регионы, вы можете посмотреть материалы прошлых лет, вы може
186: Посмотреть то, что происходит в ближайшее к вам время. Можете найти там программы, можете найти рекомендуемые дополнительные материалы, сценарии занятий, вебинары, которые проходили у нас уже в проекте. То есть все это в вашем распоряжении.
187: Инструкции по тому, как это найти, и даже видеозаписи того, куда нужно тыкать для того, чтобы открылось то или иное содержание, вам всем направлены. Ну, соответственно, если вы этого не
188: Нашли у себя эту информацию. Можете написать, мы вам ещё раз продублируем и вышлем. Зачем нужно присутствовать на платформе? Зачем нужны тестирования на платформе? Обязательно ли проходить эти тестирования? Да, диагностики? Это неотъемлемый.
189: Элемент программы, как мы уже говорили, он позволяет не просто снимать какую-то информацию о том, кто и как осваивает содержание, но и гибко адаптировать содержание и фиксировать Дина.
190: Поэтому для того, чтобы система персонализации была более точной, для того, чтобы она более серьёзно отрабатывала дефициты, конечно, необходимо проходить эту диагностику и, собственно, информацию о том,
191: Кто? Ну, не персонально, да. А в каком количестве школы региона подключились к платформе? В каком количестве они проходят диагностику? Эта информация у нас тоже высылается в аналитических отчётах. Реги.
192: Региональным контролирующим органам. И здесь, конечно, чем больше включены школы региона, тем более такая информативная картина получается и тем более чёт.
193: И точно мы можем вам предоставлять тот образовательный контент, который у нас присутствует на платформе. Я сейчас переключу на слайд с нашими контактными данными и начну отве.
194: Отвечать на ваши вопросы, которые мне озвучивает Светлана Игоревна.
195: Так.
196: Угу. Я готова. Почему, почему не отмечено на карте магаданская область?
197: Надо, видимо, обратиться к дизайнерам, чтобы если вы имеете ввиду ту карту, которая у нас на фронтальной странице сайта, то это видимо,
198: Какой-то, какая-то ошибка дизайнеров, соответственно попросим их, чтобы они это переделали, потому что актуальный список у нас собственно тоже сейчас появится на сайте карта со всеми образовательными организа.
199: Которые у нас участвуют в проекте. В какие сроки можно ожидать получения ссылки с соглашениями. Я думаю, что в конце этой недели, к пятница, у нас получится отсканировать все и, соответственно, мы вам все
200: Это вышлем единым информационным письмом. Ну, я это говорила уже в начале вебинара, ещё раз повторяю, что-то уже есть из представленных на слайде разработок. Все, что представлено в качестве методических материалов, у нас выложено на платформе.
201: Я не очень понимаю, что вы имеете в виду. Под разработками цифровой помощник уже есть некоторые обновления у нас выкатятся, я думаю, в ближайшее время на этой неделе, то есть вот эти обновления, которые
202: С точки зрения функционала, они сейчас будут добавляться на платформу. Все, что касается методических разработок по математике, физике, биологии, химии, информатике, это уже есть на платформе и методические материалы для
203: Мультипрофильных классов, это уже там есть. Если вы пока не очень понимаете, где и как это найти, ну пишите нам, мы вам ещё раз высылаем письмо, в котором подробная инструкция по тому, как это найти на платформе, что не
204: Необходимо, чтобы подключить к программе 7 класс. Седьмые классы у нас подключаются в следующем году, поэтому информация о том, как это сделать и какие материалы можно использовать, будет это
205: Все вам придёт в начале, ну даже не в начале, чуть раньше, чем начало следующего учебного года. Я думаю, что где-то с мая мы начнём эту подготовку, потому что в этом году у нас получилось чуть раньше эти процессы запустить, поэтому для
206: Подготовки к новому учебному году. Мы материалы вам пришлём уже летом, поэтому седьмые классы можно будет подключить. Инструкции все вы получите.
207: Так, ещё вопросы, почему на сайте нет выбора представитель иро? Потому что он появится в этом календарном году? Как остаться в проекте и на следующий учебный год?
208: Ну, собственно, просто остаться. Вы остаётесь также на платформе. Никаких действий дополнительных предпринимать не нужно. Соглашение у нас продлевается автоматически. То есть вы просто остаётесь, пользуетесь также платформой, пользуетесь всеми ресу.
209: Курсами и продолжает с нами взаимодействовать.
210: Про аналитические отчёты для регионов я уже говорила, мы их высылаем уже сейчас по запросу, но в более масштабном виде все.
211: Регионам тоже. Я думаю, что на этой неделе Дмитрий, да, не слышит. Ну, в общем, в ближайшее время все аналитические отчёты будут отправляться регионам.
212: Соответственно, там те кураторы, которые с нами взаимодействуют от регионов, они могут увидеть и реальное количество участников, и то, как они включены в работу, как они участвуют в вебинарах, как они проходят тестирование.
213: Угу.
214: Если вы подписали соглашение, да, смотрите, что происходит с соглашением. Соглашение, которое вы подписываете, вы можете прислать нам скан на почту, но скан, как вы понимаете, не является юридическим документом. То есть это прост.
215: Информирование нас о том, что вы соглашение подписали дальше это соглашение в физическом виде. 2 экземпляра отправляется нам на почту. Мы, как вы понимаете, являемся структурным подразделением.
216: Московского физико технического института. Это достаточно большой университет научно исследовательский с большим количеством структурных подразделений и со своими, ну, скажем так, бюрократическими инструментами и
217: Регламентами, поэтому письма, которые вы отправляете, они приходят на адрес мфти, соответственно, забирает их специально обученный сотрудник по доверенности и делает это не
218: Ежедневно, то есть здесь, конечно, это, ну, к сожалению, затягивается на какое-то количество времени, потому что он это забирает, это приносит нам регистрирует. Дальше мы относим эти соглашения на подпись, потому что
219: Подписывает их, как вы видели, руководитель института биофизики будущего, структурным подразделением которого мы являемся. И, соответственно, это тоже происходит не одномоментно. Это занимает какое-то количество вре.
220: Потому что, во первых, есть определённые дни, когда руководитель занимается подписанием этих документов. Во вторых, иногда бывает так, что она уезжает куда-то в командировку, и это может затягиваться после подписания соглашений.
221: Передают нам и обратно. На почту их относят тоже не одномоментно. То есть это определённые дни, когда определённый сотрудник берет эти соглашения, относит на почту и отправляет количество соглашений. Как вы види,
222: По количеству участников проекта является настолько большим, что, к сожалению, у нас нет бюджета на то, чтобы отправить все письма заказными вариантами, чтобы вы могли увидеть трек номер, поэтому мы отправляем письма простыми письма.
223: Ну и, соответственно, эти письма тоже какое-то время идут обратно. Поэтому, если вы в декабре их отправили, то, ну а для того, чтобы выяснить, где оно, пришло ли оно до нас, лежит ли оно на пол.
224: Подписи, либо оно уже подписано и отправлено обратно. Вам лучше написать на вот эту почту для вопросов, которая в правом сереньком, таком квадратике прямоугольнике размещено. Этц собака мипт ру. Вот на
225: Эту почту напишите, пожалуйста, и уточните соглашение какой образовательной организации вас интересует. Если вы звоните мне в 8 часов утра и начинаете вопрос с того, что мы отправили вам соглашение.
226: И оно до сих пор к нам не вернулось. Я, к сожалению, вам не смогу ответить на вопрос, потому что я не очень понимаю, кто такие мы, что за соглашение. И, к сожалению, база этих соглашений у меня не подгружается автоматически в мозг. Поэтому лучше, если вы напиши
227: На вот этот адрес. Соответственно, мы посмотрим по базе, на какой статус этого соглашения получено. Оно не получено на подписи, оно не на подписи подписано, оно отправлено и вам про это напишем, если оно подписано.
228: И уже находится в стадии отправки. В ближайшее время у вас эти сканы появятся, мы вам выгрузим их на этой неделе буквально, чтобы вы могли в любой момент, ну, это соглашение предъявить кому-то оригиналы, соответственно, отправляем. Ну, я очень Наде.
229: Надеюсь, что почта России их нигде не теряет. Угу.
230: Чтобы наверстать то, что прошло, мы вам отправим на этой неделе информационное письмо ещё раз, в котором пошагово объясним, что нужно делать для тех, кто, может быть, немножко позже подключил
231: Чем те, кто работает с нами с сентября.
232: Так, ну что, коллеги, если больше нет вопросов, будем заканчивать. Если вдруг вы через какое-то время поймёте, что у вас возник вопрос, а вы не успели его задать. Как я уже говорила, пишите, либо на почту центр.
233: Либо на мою почту. Ну, на какие-то вопросы смогу ответить и по телефону тоже, но желательно, чтобы это были не вопросы про соглашение, потому что вот, правда, база из полутора тысяч школ у меня, к сожалению, не подгружается автоматически, поэтому мне
234: Сложно бывает ответить про статус соглашения в каком-то в режиме реального времени. Все. Спасибо большое, коллеги, продолжаем работу. Спасибо всем, кто подключился. Хорошего рабочего дня и
235: Хорошего вечера тех тем, у кого уже вечер. Рада с вами взаимодействовать. Всего доброго.