ym104432846
Вставьте ссылку на видео из Youtube, Rutube, VK видео
Задайте вопрос по видео
Что вас интересует?
00:10:47
Персонажи обсуждают спасение Земли:
  • Учёные обнаружили живую клетку внеземного происхождения (маленькая инопланетная клетка)
  • Образцы с линии Петровой требуют изучения состава и условий существования клеток
  • Исследования образцов проводятся в лаборатории, наполненной аргоном, с соблюдением мер безопасности
00:18:33
Учёные исследуют инопланетян:
  • Учёные выяснили способ размножения астрофагов (митоз/миоз)
  • Эксперимент по размножению астрофагов проведен кустарно, однако повторён учёными
  • Процесс деления клеток астрофагов занимает примерно 8 дней в оптимальных условиях
00:29:13
Команда готовится к миссии спасения Земли:
  • 1. Решено создать космический корабль для полёта к звезде на расстоянии 12 световых лет, чтобы исследовать её состояние и собрать научные данные
  • 2. Для питания корабля предложено использовать новое топливо — астрофаг, который предполагается синтезировать участниками экспедиции
  • 3. Состав команды экспедиции определён: пилот, механик и учёный
00:32:35
Участники миссии делятся воспоминаниями:
  • Участники вспоминают умершего человека, отмечают его положительные качества и заслуги
  • Упоминаются фотографии, на которых человек изображён в Кремле, названы водочные долги и дружба
  • Обсуждаются технические детали полёта, запуск двигателей, готовность оборудования («тау кит», «регистрация объекта», выход в открытый космос)
00:43:38
Экспериментальная установка гравитации:
  • Выбран способ исследования линии Петровой: решено подойти к планете Адриана на расстояние пяти километров, опустить ловушку на длинной цепи и собрать пробы в облаках, где обитают астрофаги
  • Определены риски экспедиции: риск гибели экипажа крайне высок, так как корабль не предназначен для полёта в атмосфере, и малейшая ошибка приведёт к разрушению аппарата и гибели команды
  • Разработан метод ловли астрофагов: предложено использовать длинную цепь с установленным пробоотборником, спускающимся в атмосферу планеты, после чего образец будет извлечён обратно на корабль
01:38:34
Спасение экипажа и подготовка к миссии:
  • Грейс планирует отправиться домой, пожертвовав собой ради миссии
  • Экипаж принял решение сбросить два повреждённых топливных бака (правый бак 11 и 12)
  • Запланировано отправить сообщение на Землю после завершения работы, однако связь с Землей отсутствует из-за большого расстояния
01:57:03
Решение отправиться в миссию спасения Земли:
  • Найден хищник (тао амёба), подходящий для условий Венеры
  • Разработаны инкубаторы для размножения вида тауме, устойчивого к азоту, с использованием ксенона
  • Договорённость о рейсе и старте экспедиции («Рейс», «Утверждение похоже на тот кулак»)
02:11:14
Причины отказа от участия в миссии:
  • Участники дискуссии считают, что спикер не подходит для определённой миссии
  • Спикер отказался от участия в миссии, ссылаясь на невозможность выполнения
  • Обсуждалось возможное сокращение численности населения планеты вследствие несправедливого распределения еды
02:12:49
Последняя встреча перед отправкой в космос:
  • Корабль Рокки изготовлен почти целиком из ксенона, утечка газа через структуру корабля приведёт к гибели экипажа от радиации и одиночества
  • Отправлены подробные данные и образцы ксенона (тоу), достаточные для запуска собственной фермы ксенона на Земле
  • Капитан Райланд Грейс сообщил о завершении экспедиции и передал необходимые материалы для изучения и анализа
0: Я просто хочу перевести за пиццу сыром. Я ведь просто зашёл в приложение. Мне не нужно лишних движений, я не буду крутить колесо. Нужен бан курасы и ничего.
1: Банк уралсиб. Ничего лишнего. Я рокки. Я прилетел изучать разумную жизнь и немного запутался. У вас дома вещи, которыми вы не пользуетесь в телефоне, приложения, которые вы не открываете, и мы
2: Которые только мешают. Зачем? У нас такого нет. Мы Любим порядок, очень Любим. И знаете, когда у вас все начинает рушиться, вы вдруг становитесь на нас похожи, оставляете только важное, убираете все лишнее. Я начинаю
3: Понимать. Возможно, конец света это просто генеральная уборка. Ничего лишнего. Банк уралсиб.
4: Регистрирую движение глаз.
5: Сколько будет 2 + 2? Неверно. Оценка восприятия. Сколько будет? 2 + 2? Неверно. Вы.
6: В искусственной коме вы можете испытывать амнезию, нарушение речи. Регистрирую движение тела в целях безопасности.
7: Вернитесь на медицинскую платформу.
8: Где я прошу помнить, что функции мышц пока не восстановлены.
9: Люди, эй.
10: Где я?
11: Корабли лавировали.
12: Зачем тут электронный микроскоп атомного разрешения? Откуда я это знаю? Я что, умный?
13: Есть кто? Запишите видеодневник. Нет, можно поговорить с тем, кто тут главный, кто капитан, капитан. Я.
14: Мёртв, да, но, может быть, есть ещё кто-то живой, доктор райлонд грейс. Конец списка.
15: Не могу же я быть тут единственным человеком, пилот в кресле? Нет, нет, нет, нет, я не пилот. Вызови Хьюстон. Неизвестная команда операция.
16: Мой, запускай. Недействительная операция это солнце. Отлично. То есть мы где-то в районе нептуна. Давай настроим рацию и свяжемся с землёй. Передача сигнала на
17: Землю займёт 11 лет, 10 месяцев, 14 дней и 6 часов. Нет, нет, это чушь. Где карта?
18: Это далеко, это очень далеко, это не на
19: Не наше солнце.
20: Так где уровень топлива?
21: Нормально.
22: Осталось всего пару минут до пересечения линии Петрова венеры, так что вы можете рассказать о зонде арклайт. Что же мы ожидаем обнаружить? Мы увидим трансля.
23: С бортового микроскопа.
24: О боже, извините, мне нужно идти.
25: Звуковые волны осязаемы и на разных частотах создают разные узо нет, узо создают разные.
26: Оливия, поможешь мне? Попробуй. Вот оно круто. Ух ты. Да они правда едят солнце, те космические точки. Отличный вопрос, рекха. И мне интересно, что твои родители.
27: Думают об этом, у всех свои взгляды. Эй, кто хочет сыграть со мной в игру мячик? Это лава, лава, лава. Какова скорость света, оливия, твои руки?
28: Оливия, 300000 километров в секунду. О, аплодисменты. Великолепно. Что такое линия Петровой пас. Пасовать нельзя. Мне можно.
29: 2 года назад русский радиоастроном по имени Ирина Петрова заметила полосу инфракрасного излучения, что идёт от солнца к Венере, и сей объект назвали линия Петровой.
30: Вот и все это и есть точки, так считают какие точки.
31: Эти точки к линии Петровой отправили зонт, и вот что он заснял они едят солнце.
32: Они немного затемняют солнце, но действительно самую, самую малость. То есть не проблема. Небольшая проблема. Ну, средняя, максимум за следующие 30 лет земля может
33: Остыть примерно на 10 или 15 градусов. То есть все же большая проблема. Я слышала, что урожая не будет, экономика рухнет, и половина землян умрёт от голода. Ну,
34: Это правда. Мы кое-что не учли, друзья. Это если пустить все на самотёк, так учёные найдут решение прямо сейчас. Лучшие умы всего мира ищут его.
35: Доброе утро, доктор грейсон, я встал.
36: Yesterday.
37: Make.
38: On the.
39: Тук тук.
40: Кто там? Мне не до шуток, мне не до шуток. Кто?
41: Доктор грейс.
42: Возможно, я ваш трат, группа по феномену Петровой. Нужна ваша помощь, моя, ваша работа.
43: Меня интересует 1 раздел, страница 31. Обитаемая зона глупость. Почему никто не понимает жизнь? Давно дело было. Верите в свою теорию? Меня уволили за веру в эту теорию.
44: Не за то, что вы назвали ведущего учёного в своей сфере пустой тратой углерода на конференции юнеско в Дании, вы и про это в курсе, слушайте, не знаю, к чему вы клоните, но я не due, это лава.
45: Да нет, ладно. Бывшие коллеги сделали вас изгоем, потому что вы не отказались от непопулярных взглядов, но это ваш шанс доказать свою правоту. Это, кевин, не бегай, я Иду. Да мне плевать. Так что кто ещё изгой. Вот.
46: Вам не плевать, вы убегаете, потому что боитесь вовсе нет. Так вы ещё верите, что жизнь может зародиться без воды? Ну, нет ничего волшебного в водороде и кислороде вода.
47: Нужна для жизни на земле, да, но на другой планете могут быть иные условия. Не знаю, что в этой идее радикального проедемте с нами.
48: Кажется, нас не представили, Карл Карл, здрасьте, доктор грейс. Вчера прибыли образцы с линии Петровой. Вы должны сказать мне, что они собой представляют. Я обычный учитель средней школы. Вы доктор наук по молекулярной биологии и на работу на велике езжу.
49: И это не ради спорта, я уверен, есть 1000 экспертов получше они выдерживают жар солнца. Похоже на жизнь на основе воды.
50: Солнце, правда, умирает, да?
51: А это все обязательно?
52: Да, изучите образец линии Петровой и помните лаборатория заполнена аргоном. Не повредите защитный костюм.
53: Меня не жалко, из за этого выбрали, есть и другие причины. Вам будто неважно, выживу ли я.
54: Ооо, вам нужно это обсудить. Все сошлись во мнении, что будет предпочтительнее, если вы не умрёте. Спасибо, друзья.
55: Добро пожаловать на землю.
56: Они живые, они двигаются, значит, живые, они, да, двигаются. Но пока неясно, чем это вызвано, какой у них состав. Ну так сразу не биологии. Лет 200 разбирались, как бактерии устроены, так, что вам нужно.
57: Я пробую весь световой спектр.
58: Ух ты, вы не поверите.
59: Ничего не случилось.
60: Этих козявок ничто не просвечивает паразит, рентген, микроволны, гамма лучи, видимый свет, ничто.
61: Весь день хотел это сделать.
62: Это клетка, это клетка. Подъём это клетка, маленькая инопланетная клетка чума. Браво, друзья. Это 1 контакт с жизнью из за пределов.
63: Ой ой, она умерла, что это отлично. Теперь можно выяснить их состав. Вы в предвкушении?
64: Да, а то углерод, кислород, водород.
65: Они почти.
66: Полностью состоят.
67: Из воды.
68: Отошли, извините за бурную реакцию. Просто моя единственная оригинальная идея развалилась. Да что ещё вы узнали? Они излучают тепло при движении.
69: Угу. Инфракрасный свет в огромных количествах и длина волны у них соответствует частоте Петровой. Двигаются, используя свет, поглощают энергию солнца и выбрасывают её, создавая тягу.
70: Жрут и газуют, проще говоря.
71: А зачем им на венеру?
72: Я не знаю, тогда на этом все, что я уже мобилизовала. 347 биологов из 21 страны. А вам спасибо за помощь. Я рада, что вы выжили. Сворачиваемся.
73: Ну как так? А я, Карл, говори с ней. Вы просто все увезёте в школе. Вы сказали, есть 1000 экспертов получше вас, так что я поскромничал. Мне нужны не скромники, а те, кто стоят на своём, даже когда остальные протестуют. Те, кто бесит Седых академиков.
74: Все про меня вы хотите на проект? Если вы считаете, что я пригожусь, то отвечай на вопрос. Я хочу помочь миру. Я оставила вам 3 точки, всего 3.
75: Плюс то, что вы убили, я выбрал 3.
76: Согласен, я согласен за работу, доктор грейс.
77: Мир рассчитывает на вас.
78: Эй, Карл, это, Карл, представь на секунду, что ты космический микроорганизм. Не хотелось бы.
79: Зачем тебе лететь? Солнце на венеру? Почему не на меркурий? Он ближе может свежий воздух в атмосфере венеры в основном цо 2. Может, он нравится им, и для них это свежий воздух.
80: Эй, Карл, у нас есть бюджет на расходы? У нас нет.
81: У меня есть.
82: Ввиду.
83: Спасибо. У вас есть купон, он нам не нужен. Мы из правительства. Из какого мирового?
84: Этот ящик Венера, ящик Венера будет испускать инфракрасное излучение с частотой её атмосферы, и если точки сдвинутся, когда ты включишь свет, значит, их привлекает цо 2, что докажет гипотезу Карла класс.
85: Есть ты все? Да готов? Ой ой, что. Ой, ой, астрофаг. Исчезли со стекла, а?
86: Мы потеряли их. В смысле потеряли. Верни их, если открою дверь при свете они вылетят, и их уже не поймаешь. Сейчас они хоть в ящике. Так давай свет вырубим. Этого мало. Нужна полная темнота. А если нам этот ящик в другой поставить?
87: Можно закрывать дверь? Приём, я тебя слышу.
88: Начинаем фазу 2 я вошёл.
89: Как дела? Приём 1 есть 2 есть. Давай лови 3. Есть 3 3 мушкетёра, 3 балбеса.
90: Ух ты что, что ты там сидишь? Нет, я мужик, я стою просто есть 4, что мы папы Карл.
91: Вот теперь я сижу.
92: Штраф у нас с Карлом родился, малыш.
93: Что мы поняли, как астрофаг плодятся выти там?
94: Вылетаем. Знаешь, Карл, когда штраф сказала, что вышлет борт, я думал, будет частный джет или типа того знаю. Да, я знаю, что это. Примите давно. Я не брал таблетки у незнакомца, не зная, что.
95: Arrival.
96: Доктор грейс, как прошёл полёт, где мы в океане? Вы можете масштабировать репродукцию астрофаг.
97: Понадобится много коленчатых труб с 1 конца свет так прошу прощения, запишите дамы с другого ик излучение и zoo 2 так много раз. Что ещё вам нужно можно воды.
98: Я их таблетку не до конца проглотил. 2 больших кофе. Большое спасибо ему воды и кофе сойдёт. Мне нужно оба. Ну ладно, и так у нас все достаточно сурово. Так что не принимайте на свой счёт ничего. Я человек простой. Главное, чтобы кровать и душ были.
99: В остальном нет, прости, давайте вперёд, я не могу. Все хорошо, коллеги, это доктор райлан грейс из соединённых штатов. Пройдите сюда. Спасибо. И он.
100: Выяснил, как размножать астрофаг в
101: Как вам удалось, сколько занимает процесс размножения посредством митоза или миоза?
102: Мы с Карлом сделали венеру из фанерного ящика, и как только образцы засекли спектральную сигнатуру цо 2, они
103: Такие. Ух, отлично. Так. Ух, отлично. Можете присесть. Ваш эксперимент был проведён кустарно, но наши учёные смогли повторить результат. Простите, а как вы узнали, как вы?
104: Оптимальных условиях деление должно занять 8 дней. Доктор грейс прав. Дело в цо 2, поэтому они летят к Венере. Скажите это, поэтому они летят к Венере, и поэтому они, поэтому они летят к Венере. Хотел подчеркнуть.
105: Доктор для размножения оо, отлично. А он нравится мне и долго платить 2000000 килограмм 2000000.
106: 2000000. Ну а для чего нам здесь столько? Астрофаг? Ему не сообщили. У него нет допуска. Прошу встать, доктор. Встать. Я
107: Предоставляю вам высший допуск ко всей информации, касающейся проекта ава Мария, что за проект ava maria начнём не только наше солнце умирает.
108: Есть чёткий рисунок заражения. Все звезды заразились от соседних, кроме 1 таукита таукита, верно? В 12 световых годах от нас она не инфицирована, хотя находится вблизи заражённых звёзд. Почему, друзья, скажите?
109: Мы не. И поэтому. Мы решили построить корабль, чтобы полететь туда и выяснить. За 12 световых лет вы не можете построить межзвёздный корабль. Можем корабль. Как раз не проблема. Энергия, чтобы запитать корабль. Вот.
110: Проблем, но теперь есть выход вик вик астрофаг это топливо. Если сможем наплодить, достаточно и для этого нам нужны вы, я у этим
111: Малыши очень энергоёмкие. 1 просчёт и столько астрофаг в могут испарить калифорнию, верно? Поэтому вы на судне, посреди океана на случай я тут останусь. Да? Так вы хотите построить около световой-ка?
112: Корабль полететь дальше, чем все созданные людьми объекты к чужой звезде для того, чтобы глянуть, что там да, а потом что на обратный путь топлива не хватит, и собранные данные отправят на землю зондами.
113: Астронавты.
114: Умрут в космосе, да?
115: В космосе. А другие варианты у вас были? Может, какие-то ещё идеи всплывали? Риск провала миссии предельно высок, он почти предрешён. Фактически мы уповаем на чудо.
116: А вы, марии, ясно. Другой вариант просто ничего не делать, голодать, воевать за ресурсы и ждать, пока все на планете не вымрет, включая нас. Вот.
117: Путь будет очень долгим, большую часть они проведут в коме, это вообще безопасно, о безопасности речь не идёт.
118: Нам нужны трое.
119: Пилот механик и учёный команда ряо.
120: Видимо, я знал вас, но я этого не помню. Вы корчите смешные рожицы буквально на всех фото, наверное, вы были очень умным, сильным.
121: И смелым.
122: Илюхина.
123: Во первых, я должен вам 3 пакета водки, у вас явно было много друзей. Эта фотка, где вы будто пробираетесь в кремль, она
124: Легендарная.
125: Жаль, что вас больше нет.
126: Жаль, что я здесь 1, простите, но я в этом деле не то чтобы профи, я.
127: Вас обоих очень любили.
128: Вы заслуживаете гораздо большего.
129: Я приложу все силы для того, чтобы ваша
130: Ну, это чтобы вы не
131: Я сделаю все возможное.
132: Заходим на орбиту таукита. Приготовиться к остановке двигателя 14. Что 13. Почему остановка? Разве нам 11? Не надо было это обсудить, пилот, кресле 9 с половиной? Не надо. Так что я не пилот.
133: 4 3. А что будет на нуле, узнать можно.
134: Вы на орбите табита.
135: Что за ядерный рок Петрова Скоп готов к работе Петрова Скоп готов к работе.
136: Это тау кита, у тебя есть линия Петровой?
137: Но ты не угасаешь почему.
138: Что это?
139: Регистрирую объект, а что за объект? А регистрирую объект, а?
140: Нет, нет, нет, нет, нет. Уходим, уходим. Мы. Не, не, не, не, не, не, нет. Пилот в кресле. Пожалуйста, пристегнитесь. Пилот в кресле, пилот в кресле. Летим отсюда. Запустить двигатель вращения. Запускаю. Добро пожаловать.
141: Mario вот эта штука, регистрирую нелогичный манёвр.
142: Да, регистрируем объект, а
143: Чего они хотят?
144: Что регистрирую?
145: Объект б, то есть б расстояние от авы марии 800 метров. Он что-то мне отправил, возможно, сообщение, ну или бомбу.
146: Это бомба. Включи на борту авы марии нет так, 30 метров, 20 метров, 10.
147: Ну, похоже, зря мы с тобой психанули, да, мэри, регистрирую объект ц. Что это? Почему он летит сильно медленнее предыдущего?
148: Считает, что я тупой.
149: Чтобы поймать его, что надо делать? Выйти в открытый космос, доктор грейс?
150: Для выхода в космос наденьте свой скафандр и проследуйте в шлюз.
151: Да.
152: Нет, это просто безумие.
153: Да.
154: Затянуть вправо, открутить влево.
155: Xenon джи газ. Эта штука сломана.
156: Нам нужна аппаратура для анализа астрофаг в Натал кита, простите, простите, эти приборы без гравитации не сработают.
157: У нас есть группа, разрабатывающая аналоги данных устройств для невесомости. Это займёт годы, а у нас пара месяцев. Какая альтернатива создать гравитацию центрифуга центрифуга с их помощью делали масло в гражданскую войну. Это
158: Занятный такой факт.
159: Лаборатория готова к работе, все равно ксенон.
160: Вверх это низ, право, лево, ксенон Твёрдый, инопланетяне существуют, я кругом не прав, и все неправильно затянуть влево, открутить вправо. Вот.
161: Тебе, о нет регистрировать инородное тело.
162: Ой.
163: Далеко же вы от дома.
164: Я тоже далеко от дома.
165: Регистрирую объект.
166: Это что я?
167: Мой корабль я не понимаю.
168: Ты. Ты хочешь, чтобы я.
169: Вернулся на свой корабль.
170: Даже не откроешь.
171: Ладно.
172: Ладно.
173: До скорого тогда.
174: Увидимся.
175: Что они делают, мэри?
176: Не рекомендуется изменять настройки центрифуги корабля спасибо mary.
177: Что?
178: Ох ты, что-то новое.
179: Есть кто дома?
180: Классно вы наладили гравитацию.
181: Я сделал вам корабль.
182: Из лапши.
183: Но я сделал 1 я.
184: Не знаю точно, сколько там вас.
185: Привет.
186: Не, не, не, не, не, прости, прости.
187: Я испугался, когда ты вдруг.
188: Обалдеть.
189: Что-то лица твоего не разглядеть.
190: Странно, хотя кому нужны эти лица?
191: Ты любишь барабанить?
192: Пам пам пам пам пам.
193: Классно.
194: Ты указываешь, ты не барабанишь, прости.
195: Ещё подарок.
196: Никогда такого не видел. Красота. Спасибо, что на голову это надеть, мою голову снять.
197: Снять мой шлем? Нет, тогда я. Ты много просишь.
198: Не пошёл разговор. Спасибо за презент. Надеюсь, это не наручники. И прости за ситуацию со шлемом. Просто, к сожалению, мне нужен кислород, чтобы дышать.
199: 2 кольца по 8.
200: О. 2.
201: Вот ты хитрец.
202: Это кислород.
203: Но шлем я все равно не сниму, прости.
204: Просто если я ошибусь, то фатально.
205: Линия Петровой. Мы здесь по 1 причине. У вас проблема с линией Петровой. Тебе нужно решение, мне нужно решение, поэтому ты сделал это, видимо.
206: Я угадал, чтобы спасти наши планеты, нам нужно научиться общаться. Говорят, математика это язык Вселенной. Давай, может, проверим, так ли это. Видишь цифры.
207: О, тебе отдать. Господи, как же горячо у тебя аммиак, что ли? А, неважно. В общем, ты видишь цифры? Нет, они на другой стороне. Вытащи.
208: Давай, тяни и не дай свернуться. Нет, не так сильно все, хватит. Оставь. Вот так и смотри. Ой, ой, ладно, проехали, смотри сюда.
209: Часы. У вас же есть время, да, это стрелки, а это цифры. 1, 2, 3. Они указывают на цифры. И заметь, что есть цифры там и есть цифры здесь.
210: Ладно.
211: Как темно.
212: Есть 1 мысль жди не да не уходи никуда, жди. О да я grace.
213: А тебя буду звать роки. Ну просто ты похож на камень, я в порядке.
214: Эхолокация? Да, тебе нужен рельеф, чтобы видеть. Попробуй. Ты видишь цифры. Что это?
215: Это хорошо, танцы хорошо у нас так-то, что у вас так, у нас пальцы вверх. Нет, это пальцы вниз.
216: А нужно пальцы вверх. Вот так пойдёт мне подождать? Я жду, да, но я очень рад возможности поработать.
217: С тобой нереально. И прости, что так много болтаю. Просто очень давно собеседников не было. Ооо. И что у нас здесь такое?
218: Это часы.
219: Я показал тебе часы и.
220: Ты показываешь мне часы, мы побратались часами.
221: Да, должен признаться, я не все вот это понимаю.
222: Гляди, что есть. Давай-ка я тебя запишу. О нет, нет, не бойся, это просто микрофон работает. Так, говоришь? Начнём с цифры 1, 1.
223: Нет, нет, стой, стой, стой, прости. Давай 1 и 1.
224: Отлично. В общем, я встретил инопланетянина, и мы налаживаем общение. Теперь имена. Давай с тебя начнём рокки.
225: Это все меня зовут. Скорее бы услышать на твоём грейс, как бы ты это сказал? Ну, давай.
226: Чтобы заказывать еду, в ресторане, вполне хватит 250 слов. Моя атмосфера убьёт его, а его, меня. Но я всегда любил выстраивать стену в отношениях. Он механик, вроде бы использует.
227: Металлическую форму ксенона. Он может сделать все. Вот я назвал это ксенони, и если он меня не понимает, что чаще всего, то он тут кукольный театр для меня устраивает. И знаете, что я не против в
228: Живёт со мной, но главное не во мне, а то поначалу были опасения его солнце тоже умирает, и, может, вместе мы что-то придумаем.
229: Узнаешь это?
230: Мы зовём их астрофаг ми пожирателями звёзд.
231: Astro Фагина моя звезда плохо, плохо, плохо, плохо, плохо да, у меня также.
232: А почему ты был 1?
233: 23.
234: Ого, что с ними стало?
235: Мне жаль.
236: Как это случилось?
237: Нас было трое и
238: Двое умерли по пути сюда.
239: По неизвестной причине.
240: Теперь тут только я.
241: Согласен.
242: Договор кулак в кулак нет пути назад. Что говоришь, кулак взад? Нет.
243: Я не так сказал, нет, есть разница именно астрофаг достигли тау кита, иначе бы мы не видели линию Петрова.
244: Хо хо хо. А нам правда нужна эта модель? Да о, как знаешь, у меня.
245: Была такая в классе, и её было гораздо проще установить момент, что, что отличный вопрос. А знаешь что? Попробуй так.
246: Почему, учитель в космосе вопрос? Нет, не нравится голос таким только детей пугать страшно. Давай такой. О нет, почему, учитель? Нет?
247: Тихо. Это точно не вариант. Нет, почему учитель в космосе? Что смешного? Вопрос. Почему учитель? В космосе неплохо? Есть обаяние, но нет, мэрил стрип.
248: Почему учитель в космосе? У неё все гениально. Почему учитель в космосе? Нет, не то. Почему учитель в космосе?
249: Вот нормально. Нравится супер. И в ответ на твой вопрос я без понятия, почему я здесь, я не понимаю ничего. Грейс выяснит, когда вернётся домой.
250: Я буду спать, не понимать слово.
251: Спать. Ну, это когда ты умер. Ты умер, умер. Нет, нет, нет, нет, нет. Умер. Просто лежишь. Так, 29000 секунд. А потом встаёшь. Ооо, понятно. Мы за.
252: Зовём это отлично, разобрались спать.
253: Спокойной ночи. Я смотреть грейс спать. Нет, не стоит. Это странно будет.
254: Ну давай, пока небезопасно, меридиане смотреть спать. Как интересно, в этом есть что-то. Давай завтра обсудим рокки смотреть экипаж много дней.
255: Экипаж не встать.
256: Значит, ты там будешь? Нет, лучше, ближе на твоей груди. А может, не обязателен такой тесный контакт грейсу тогда не будет безопасно. Ну, я увидел уже тебя с таких разных сторон.
257: И это прекрасно, сейчас на твою заднюю часть смотрю.
258: Хотя можно на Боку поспать, спокойной ночи, мы сторожим друг друга, пока спим. Меридиане спят не так, как люди, их словно полностью парализует.
259: Случись что, он не проснётся, это залог выживания.
260: Кто-то должен тебя охранять.
261: Лётный отряд это доктор райленд грейс. Сейчас он ведущий мировой специалист по биологии астрофа. Доктор грейс. Это трое астронавтов, участников миссии и
262: Дублирующий состав Яо Илюхина и дибуа наши пилот механик и учёный.
263: Для меня это честь, и я рад поделиться тем, что узнал об астрофаг х и двигателях вращения. У нас 1009 этих паровозиков, которые подтянут авы марию и.
264: Хорошо, молодец, что по выполнении миссии у нас есть выбор уйти из жизни на своих условиях, чтобы избежать долгой мучительной смерти от голода.
265: Я хочу смертельную инъекцию с добавлением морфина, и мне того же налейте изучив открытие доктора грейса, мы построили инфракрасный излучатель с длиной волны, как у zoo 2, который привлекает астрофа.
266: Вот сюда, к вращательному блоку, и наш двигатель начинает работать. Повышаем излучение астрофаг возбуждаются и толкают корабль вперёд, разгоняя его все быстрее. Вот здесь.
267: Меньше Грамма, астрофаг в. И нам хватит лишь крупицы этого для демонстрации. Вот, взгляните, чтобы что сделать расплавить тонну металла.
268: Мощная штука.
269: Командор, я. Я преклоняюсь перед вашим подвигом. Вы бы сделали так же. Я бы предпочёл никуда не лететь. У меня нет вашего, Гена храбрости. Поверьте, это не gen. Нужно просто найти, ради кого быть храбрым.
270: Регистрирую движение.
271: Привет, грейс.
272: Ты в шаре, чтоб рокки не умереть в твоей атмосфере. Я зайду на борту. Инородное тело. Сроки сильно думать, как купить астрофаг вместе. Мне прямо идти. Скучная каюта наука спасать, спасти. Эрик оо.
273: Нет, нет. А здесь что? Вопрос? Восторг, восторг, восторг, рокки. Смотреть на ухо людей. Грязно, грязно, грязно, грязно, грязно. Почему так грязно? Но вообще то я не то чтобы ждал гостей. Это место для мусора.
274: Это лаборатория, место, где науку делают. Что это, что это? Это дискошар. Он меня рад, рокки строит. Тут мастерскую нужно много места для рокки и гораздо меньше для грейса.
275: Что происходит? Мы летим к линии Петровой, заберём астрофаг, изучим. Мы летим домой и спасаем. А вот эти мы это прям мы вижу. Грейса. А, прости, прости, рокки, стоять шар Кати роки я поднял руку. Нельзя.
276: Вот так заявляться в шаре в чужой космический корабль. Ясно должны быть границы, границы. У нас 1 миссия, миссия, но мы 2 отдельные личности личности и отвечаем за разные индивидуальные части этой миссии. Миссии. Раздел.
277: Раздельно. Отлично. Где моя спальня? Ты слушал меня? Для чего? В общем, у меня новый сосед. Осторожнее там. Ладно, разделение труда асимметрично.
278: А эту пирамиду куда ставить? Не пирамммида выше сюда, что ли? Стена? Стена туда выдавалась, да туда углом. Что он говорит мне что делать? Говорит, для чего? Говорит, как это делать? Говорит, когда это делать. И когда я это делаю, он такой, что ты делаешь?
279: То есть ты хочешь перебраться из своего шара в шар побольше? Да, для сна похоже, что вы спорите. Тебе же кровать не нужна. Конфликт в экипаже, голове из восставшего, из ада. Зачем тебе злой, глупый, как долго не спал вопрос? Не говори с армандо, да.
280: Тебе помочь. Ты делаешь так слишком часто, и он такой не понимать, не понимать. А потом говорит, нужно слово, а тут лишь 1 подходит тиран. Я словно злодей из фильма про супермена. Я будто бы
281: В аду выпустите меня, питается он довольно.
282: Экзотично, грейс. Лицо. Ужас когда ест. А ты какой? Когда есть? Я красивый? Покажи. Ой, господи.
283: Господи, у него поразительный слух. Он видит сквозь стены личное пространство, стало роскошью. С кем грейс говорит, вопрос да не можешь ты меня сейчас слышать, я слышу.
284: С кем ты говоришь? Ты это слышишь? Грейс, сказал ты и это слышишь? А если так. Да боже, показать, насколько он далеко. Вон он где. A grace Вон там. A grace друг. Нормально, грейс.
285: Нашёл схему пробоотборника. Да, я нашёл схему, я нашёл схему пробоотборника. В чем-то он очень умён. О боже, у тебя оружие, что это? Нет? Нет, нет.
286: Это наводить на экран и переносить это вот сюда. Теперь рокки слышит экран на меня не направляй оо, направлять сюда. Да, хорошо. Теперь туда. Ну вот, опять на меня. Но его вид не знает про теорию относительности и радиацию.
287: А остальной экипаж в центре корабля, там, здесь. А где вы содержали астрофаг в топливные баки рядом с мастерской рокки. Думаю, радиация погубила твой экипаж.
288: Foggy возможно, тебя защитили, ты бы не смог ничего исправить, зато вместе мы с тобой, считай, мега мозг мы войдём в линию Петровой лишь на пару секунд это мало, чтобы взять хорошую пробу быстро давай кукольный театр, я не хочу.
289: Кукольный театр. Нет, кукольный театр.
290: Это мы, да, летим себе к звезде, но поскольку система звезды в постоянном движении, линия Петровой будет вечно смещаться, так мне продолжать так лучше. Да, да, театр. И у нас не будет времени взять материал. Нет, нет, используй гравитацию планеты.
291: Чтобы двигаться с линией. В смысле просто сесть на её орбиту, да?
292: Я не додумался есть. Я родился план. Выйдем на орбиту планеты, где плодятся астрофаг, возьмём пробу и выясним, почему они не едят таукита, с кем грейс говорит. Я ни с кем не говорю.
293: Отдохнуть бы от чего, боже, не все это невозможно. 150000000 километров, если наша скорость 162 километра в секунду, мы прибудем на та.
294: 11 дней, 3 часа и 14 спасибо, mary, пожалуйста, доктор, спасибо, mary, пожалуйста.
295: Крок, посмотри вниз, пляж всегда меняется. Можно каждый день приходить на 1 место и всегда видеть другой пляж.
296: И ты карабкаешься на самый верх. Если получится. Он воодушевлён мыслью, что мы оба вернёмся домой, да и мне помечтать приятно, коснись.
297: Попал в замес, но ещё надо большое яблоко. 3 аполло его тренирует, a7 он тренера пола. Да, да, да.
298: Нет.
299: Мне нравится земля, скучаю по туману.
300: А тебе, рок, чего больше всего не хватает любимой? Стой, что у тебя есть любимая? Да я не к тому, что ты уверен. У тебя и как зовут? Зовут?
301: Очень красиво.
302: У grace есть любимая, вопрос.
303: Нет, была когда-то.
304: Но она считала, что я в облаках витаю и даже не стремлюсь жить в реальном мире.
305: Она была права.
306: Неважно, теперь у неё есть Марк рокки ненавидеть, Марк.
307: Но хватит обо мне с твоей любимой. Вы сколько были вместе? 186 лет? Конфетно букетный период? Не понимать. Я шучу, рок, это долго. Вы долго были вместе?
308: Недостаточно.
309: Разрешите подняться на борт, капитан, вы уже на борту?
310: Вам дали кепку, да, но это я их купила.
311: Вы не поёте? Почему же я даже пела в молодёжном хоре гдр. Вы очень загадочная. Вовсе нет, я всегда хотел быть.
312: Загадочно много болтаю. В этом проблема, как сейчас я не хотел мешать, но это не мешайте. Просто это очень странная вечеринка. Правда, я
313: Поёт веселье, улыбки у кого-то даже романтика, хотя все знают, что умрут дружба и близость помогает им в работе.
314: А мне не особо, так что.
315: Наверное, сложно было просить ребят.
316: Ну, это вообще то нет.
317: Да ну что, думаете, получится у вас добиться успеха? Да если Бог даст?
318: Верите в Бога это лучший вариант.
319: Welcome to.
320: Cry the time of
321: На этом все.
322: Видел бы ты это рок рокки видят скучно, что это не скучно.
323: Имя планеты тау кита, её просто имя звезды, плюс её скучно. Да, думаю, можно было добавить экспрессии.
324: Проба отборника астрофаг в готов, да, ловушки активны в обоих направлениях. Тогда время вперёд, время вперёд.
325: Что грейс делает вопрос? Я утопаю в чувствах.
326: Знаешь, на земле ты сам даёшь имя своему открытию. Формально ты был здесь 1. Да, имя круглая планета среднее грубой текстуры. Ладно, но если имя круглая планета.
327: Средней грубой текстуры занято придумаем запас, может, что-нибудь личное, личное?
328: Как зовут? Твою любимую зовут? А, все, все, я вспомнил. Нужно ваше слово для любимой рокки адриана.
329: Замечательно.
330: Как странно, что равное количество на входе и выходе.
331: Если астрофаг летят на адриану плодиться на выходе должно быть больше вдвое какая-то ерунда. Они либо не размножаются, либо не покидают планету почему-то.
332: О боже, что, что грейс видит, что грейс видит вопрос.
333: Жизнь здесь не только астрофаг, тут бактерии простейшие, как
334: И на земле. Что это значит? Вопрос. Если мы нашли активную биосферу в линии Петровой, есть причина полагать, что она присутствует и на адриане, следственно,
335: На адриане есть жизнь.
336: Грейс, грейс да жизнь жизнь причина, жизнь причина нет, нет, нет, причина нет, не понимать, не понимать слова жизнь причина чего? Причина слова, что жизнь причина чего жизнь причина, жизнь причина?
337: То жизнь причина чего? Жизнь на адриане причина баланса. Астрофаг жизнь на адриане. Астрофаг убивать, как хищник. Да ограничивая численность популяции грейс, привезём хищник.
338: Наши звезды не умрут жизнь причина, что звезда не гаснет.
339: Так бы сразу и сказал если на адриане есть некие хищные микробы, они будут в облаках, где плодятся астрофаг пасс оо. Но этот корабль не рассчитан на полёт в атмосфере подойдём на 5 километров.
340: Разорвёт в клочья, а потом мы сгорим. Шансов 0. Я делать цепь. Длинная цепь. Я прикрепить прибор сбора на цепь. Оо, да, да. Пятикилометровая цепь прикрой. Вот такая, смотри, ты сможешь, да, типа.
341: Рыбалка что это может сработать? Пальцы вверх? Детка, привет, земля. План как рыбалка. Подлетим близко к атмо.
342: Адрианы и спустим ловушку на цепи в облака. Затем грейс затащит её обратно. Если ошибёмся с углом и скоростью. Умрём пример. Придётся лететь задом, чтобы держать скорость, при том, что грей
343: Крайне малоопытный пилот, но я тренировался каждый день. Ещё. Нет, нет, нет. Влево, влево. Левей, левей. Отлично. Нет, плохо регистрирую нелогичный манёвр. Плохо, плохо, хорошо. Да нет, это мало, мало хватит.
344: Слишком много. Да я не тяну, почти нет, плохо, грейс, рокки, смерть все рокки, смерть вся земля смерть мы умрём, мы умрём рокки сделал ловушку хищников. Цепь уроки готова у grace с управлением. Все.
345: Плохо, что думать, земля, a они не слышат тебя, что у нас нет связи с землёй, они слишком далеко, мы просто записываем сообщения, говорим, что узнали, а когда закончим, отправим их на зонди. Почему?
346: Ему не сказать лично, когда вернёшься вопрос.
347: Да, для меня это билет в 1 конец, что у нас хватило астрофаг в на путь сюда, но не на обратный. И что будет с грейсом? Вопрос о, ну, еды у меня здесь на пару лет точно, может, и на
348: Побольше, если экономить. То есть грейс умрёт. Вопрос, да, когда дело сделаем.
349: Я умру. Почему ты не сказал мне, забыл, видимо, нет grace сказать грейс, лететь домой. Слушай, слушай, слушай.
350: Я встретился с тобой, делал тут удивительные вещи. Все хорошо. Я смирился с этим. Что значит, как смирился? В смысле, я знаю, что не вернусь. Знаю почему.
351: И не грущу.
352: Палец вверх нет, чуточку вверх нет, нам ещё звезды спасать, помнишь?
353: Grace да ты.
354: Нужно слово, чтобы что описать, кто жертвует собой ради других, дурак грейс.
355: Сколько астрофаг в нужно вопрос.
356: 2000000 килограмм.
357: Я могу дать.
358: Прилечу домой на 6 лет позже.
359: Это слишком долго, экипаж рокки умирать не смог помочь. Грейс говорит, грейс умрёт, рокки поможет.
360: Grace летит домой.
361: Хорошо.
362: Я думал, ты смирился. Вопрос да, разумеется, я врал, надо же как-то держаться. Спасибо.
363: Иди сюда, что, что происходит, объятия. И обычно в этом должны участвовать двое, и мне так сделать. Да иди уже.
364: Как узнать, что объятия? Все ты почувствуешь, а ты уже чувствуешь? Нет, ладно, да.
365: С утра прогнали симуляцию забора проб шапира и дюбуа отработали на 5 да, а остальные?
366: Подтянутся, не сомневаюсь, у них отличный учитель.
367: Можете принять комплимент. Нет, это приказ. Ясно? Ладно, если это приказ, то да. Спасибо. Хорошо, что скажете. Ну, весьма.
368: Впечатляет. Да вы хороши.
369: 3 дня, значит.
370: Да, так, что на следующие 20 лет уже есть план.
371: Ручной режим активирован.
372: Начали.
373: Вроде неплохо, хорошо.
374: Порыбачим вопрос сейчас или никогда 3000 метров?
375: Сигнал зонда хороший.
376: А теперь самое весёлое грейс идти в космос, забрать ловушку невесело это шутка. О, юмор странный.
377: Только этого не хватало. Проблема. Вопрос. Да нет, просто небо немножко в огне слова поддержки нельзя. Просто ска.
378: Слова поддержки, слова, большой поддержки нет.
379: Ты почувствовал? Да? Я не волнуюсь, ты волнуешься? Да, отлично.
380: Ловушка закрыта, устанавливай лебёдку.
381: Сколько это должно занять, ловушка скоро прибудет, да уже восторг, восторг, восторг.
382: Осторожно, ловушка важна. Да опасно. Малая высота, скорей, скорей.
383: Скорей, скорей.
384: Какой статус, какой статус? Все в порядке. Хорошо.
385: Скорее, скорее, возвращайся с ловушкой.
386: Почему стоишь? Вопрос? Внимание, повышение внешней температуры. Надо спешить. Скорей, скорей.
387: Нет, grace не надо, иди внутрь, секундочку, дай мне нет нет, нет, нет нет, grace умрёт, повторим миссию, попробуем позже, боюсь, у нас не будет позже отбой, отбой, отбой, грейс умрёт нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
388: Пото пото в порядке вопрос. Ну, я не умер пока хорошо, хорошо, хорошо, что за звук, откуда он идёт, звук отовсюду громче.
389: Всего по правому борту это гравитация. Она разрывает корабль улетать. Вопрос, мы улетать. Утверждение.
390: Критическое давление на корпус, внимание, корпус не очень плохо, плохо, плохо, плохо плохо, плохо, плохо, плохо, плохо.
391: Возьми себя, двигатель, рано. Если не выйдем на орбиту, начнём падать. Есть идея сначала не падать, потом не отрываться. Договор, договор.
392: Сейчас, давай.
393: Получилось.
394: Почему движение вопрос корабле пробоина, повреждение правые топливные баки 11 и 12?
395: Что происходит вопрос топливо улетает на rihanna?
396: Спросит оо бак вопрос да, сброс правый топливный бак 12. Подтвердите.
397: Сброс правый топливный бак 11 подтвердить.
398: 2 бак.
399: 1 нанограмма астрофаг в мало, чтобы взорвать здание на складе. Ему выдали 1 миллиграмм по ошибке. Это в 1000000 раз больше энергии, чем расчётный максимум. Мои учёные погибли. Из за ошибки кладовщика нам все равно нужно стартовать.
400: Пропустим стартовое окно, потеряем несколько месяцев, но какой смысл лететь без научного сотрудника в экипаже? Задержка повлечёт кратное увеличение смертности. Стартуем, все заменив научного сотрудника. Ладно, но на кого?
401: Это же во мне.
402: Я не астронавт, мне нужен не астронавт, а эксперт по астрофаг м, готовый к миссии, но я не готов.
403: Я ж подготовку не проходил. Наверстаешь? Я не астронавт. Вот прям вообще не астронавт. В космос не летал. Я даже лунную походку освоить не могу. Не плавал в этом вашем бассейне. Не, не, не, это мы на.
404: Камеру делаем для соцсетей. Во мне героического ничего нет. Меня тошнит. Даже даже в лифте не беда. У нас нет лифта на корабле я не смогу. Вы умный, вы справитесь.
405: Возможно, это для вас неочевидно, но есть люди неудачники, не способные на великие дела. Вы присутствовали на всех важных научных и стратегических собраниях. По этой миссии вы опустили ключевой элемент миссии, что назад никто не вернётся.
406: Grace вы будете в очень крутой компании, не полетите, все равно умрёте, да, но только через 30 лет с со всеми нами.
407: У вас нет близких родственников, даже собаки нет.
408: То есть в сухом остатке вы сейчас меня просите?
409: Отдать свою жизнь. Да, мы все.
410: Можно мне подумать, у вас 3 часа?
411: Регистрирую движение глаз.
412: Доброе утро, доктор грейс.
413: Я посторожу тебя.
414: Да, ты должен проснуться.
415: Я не знаю, что делать.
416: Уже сделал все, что смог придумать.
417: Соорудил ему тепловую лампу.
418: И он оставил мне последнее сообщение.
419: У нас есть хищник, пока я зову его тао амёба, и я уверен, когда ты очнёшься, ты раскритикуешь это название, потому что это просто амёба с тау кита. И я соединил тау с амёбой, но.
420: С другой стороны, в этом есть элегантность, простота. Лучше не будем спорить об этом. Сейчас отложим на потом. И я провёл тест на разный состав атмосферы. И представляешь, каждый раз стоило добавить азот.
421: Умирал. И я знаю, что ты думаешь, это ужасно. Это проблема. Ведь нужно, чтобы он выжил в условиях венеры. В общем, я начал искать способ вывести новый вид тауме, устойчивый к азоту.
422: И знаешь, что я использовал инкубаторы для размножения, которые мы сделали из твоего ксенони. А? И знаешь, что теперь мы с тобой крутыши собственным видом азото резистентной тамего нам.
423: Осталось лишь наплодить их достаточно, чтобы они пережили полёт, и просыпайся, а то я не знаю, как доставить твою часть тау мед на эрит.
424: Я, конечно, не тороплю, но у нас был договор.
425: Рейс.
426: Рок, можно я ещё немножко посплю, пожалуйста?
427: Мы нашли хищника.
428: Нет, это да.
429: Восторг, восторг, восторг рокки разработал инкубаторы ты молодец, можно лететь домой. Утверждение похоже на то кулак.
430: Нет, я не так сказал. Неважно. Хорошо. Что будем делать вопрос?
431: Ну надо же, особый наряд для праздника. Ну, в таком случае.
432: Я тоже что принаряжусь, что это красота рокки, рокки, красивый. Хорошо. О, да, так, ерунда, но просто на память собственный ноутбук.
433: Земная думающая машина со всеми знаниями людей. Спасибо. Спасибо. И ещё кое-что, да.
434: Что? Что это земля, чтобы ты вспоминал меня?
435: Рокки не забудет.
436: У меня нет подарка, ты подарил мне все, но, может, ты что-то хочешь? Я бы взглянул на твой корабль.
437: Я понимаю, что вы считаете, что я подхожу для миссии.
438: Но я не смогу.
439: Я не смогу.
440: Вы найдёте решение, вы моё решение.
441: Моё место в школе, хватит прикрываться своими учениками, это оскорбительно.
442: Grace мы потеряем четверть населения мира за следующие 30 лет.
443: При условии, что страны будут справедливо распределять еду.
444: А они не будут.
445: И прогноз можно удвоить, если вы действительно печётесь о детях, да о ком угодно вообще, вы сядете в корабль.
446: Я знаю, что на кону.
447: Правда?
448: Ну, я просто не способен.
449: Выбор сделан.
450: Простите, но.
451: Вам не удастся меня уговорить, простите.
452: Я не пытаюсь ни на что вас уговорить.
453: Я хочу, чтобы вы поняли причину моих действий. Да, я прошу, спокойно войдите.
454: Что это в плане миссии укажут, что вас ввели в кому заранее, в целях безопасности вас будут помнить как героя. Да бросьте, это безумие. Я вынуждена. Вы же не бросьте, что вы творите. Это выглядит.
455: Будто я вас предаю, но это проявление моей веры в вас. А по мне так все же предаёте. Не усложняйте, пожалуйста. Нет, не надо.
456: Давайте ещё поговорим, грейс, сядьте и успокойтесь. Не могу.
457: Да, он убегает.
458: Нет, нет, нет, Карл, я не смогу. Нет, не надо, не надо, не надо. Ты знаешь, кто ты?
459: Ты справишься?
460: Думаю, ничего ли я не забыл. Баки в порядке. Вопрос. О, да, да, все отлично, хорошо. Радость, радость, радость.
461: Что ж.
462: Мой друг, да, друг, не знаю, что сказать, поэтому я просто
463: Grace некому смотреть, как ты спишь да ты очень, очень храбрый, тут я.
464: Я бы поспорил, ты самый храбрый человек, которого я встречал. Эй, шутка, я знаю, я встречал лишь 1 человека. Тебя.
465: Я понял. Хорошая шутка, хорошая. Ладно, ну.
466: До свидания.
467: Не понимать слово это значит до встречи, но мы уже не встретимся.
468: Я знаю.
469: Что вы говорите, расставаясь, ничего?
470: Мы делаем так.
471: Путь до земли займёт.
472: 4 года, 2 месяца и 11 дней.
473: Регистрирую инородное тело, посторонний организм, посторонний организм, посторонний организм, посторонний организм.
474: Посторонний, посторонний.
475: Открылась течь проблема в ксенони её тоу. Мебы просачиваются сквозь него. Возможно, развиваясь в ксенони овых инкубаторах. Они нашли лазейку в его структуре. Я сумел остановить течь до того, как они со
476: Всех астрофаг в на борту.
477: А корабль рокки весь из ксенона, та умер бы уже, наверное, в его топливной системе, и он не сможет найти брешь, потому что брешь это сам корабль. Он останется без топлива. 1 system жизни.
478: Необеспечение откажут, и если это его не убьёт, дело завершит радиация, его ждёт долгая, медленная, мучительная.
479: Смерть в одиночестве.
480: Я смогу только что-то 1.
481: Вернуться домой.
482: Или спасти рокки.
483: Я отправил вам подробные записи со всеми данными и достаточно тоу меб, чтобы запустить собственную ферму.
484: Зато вы не будете тыкать меня в свою правоту.
485: Но вы были правы.
486: Odin сам you и me sunday драйвинг, драйвинг.
487: Дом.
488: О хо.
489: Я здесь, приятель.
490: Земля, рокки, рокки, земля. Привет, земля. Я рокки. Я рокки с Эрида не рокки, что из фильма? Нет, нет, нет, нет. Уверен, они догадались. Я отправил вам подробные записи со всеми данными и добавил ещё кое-что.
491: Надеюсь, там все понятно.
492: А если нет, вы умная, вы разберётесь, доктор капитан райланд грейс рапортовал с борта авы марии и, как говорят, эридиан.
493: Начинаем.
494: Доброе утро, армандо, не стоило.
495: Молодчина, дойду я. А ты?
496: Чего всегда так рано? Да, я знаю. А я игнорировал. Оо. Да ладно. А я думал, здесь безопасный район. Ладно, просто арманда.
497: Свежий воздух можем.
498: Говорить о температуре воды. Поразительно, что ты вообще смог её сделать. Ледяная до этого была кипяток. Есть что-то среднее.
499: И передай группе иллюминации биокупола, что теперь все идеально? О, нет, так ты же знаешь, я обожаю туман.
500: Да, приятель.
501: Можно мне подумать?
502: Доброе утро, класс. Так давайте все по местам проснулись. Кто назовёт мне скорость света?
503: Аллилуйя.