0: В этом ролике я покажу вам самые худшие клоны стендофф 2, которые только можно найти. Я думаю, вам точно понравится. Ну a1 у нас на очереди стендофф 2 3 д шутер пока что выглядит на самом деле очень даже симпатии. Подожди.
1: Я только сейчас заметил, а что у него с рукой? Гляньте, просто, просто посмотрите, что у него, она у него что с рукой, а как он держит калаш, просто гляньте. Ладно, это будет точно очень интересная игра. У нас тут на выбор сразу же несколько.
2: Режимчик каждый сам за себя. Гонка вооружения, бой насмерть, зомби режим. Ну давайте для начала просто процитируем классику. Классический. Тут карта провинция и карта деревни, не есть ещё карта, бассейны и коттеджи, но эти карты на
3: Не интересует. Идём на карту. Деревня, подождите, я только сейчас понял, что они название перепутали. Это должна быть вилидж. То есть деревня как раз-таки, а это должна быть провинция или я что-то путаю, и мы на карте провинция. Но подождите.
4: Это, по моему, старая карта провинции. Где обнова? А что с картой? Посмотрите, это что такое? Что за плакат? Так у нас ещё совсем воо, просто лайкосик. Кто помнит эту карту, кто помнит?
5: Провинцию. Именно такой, кто играл на такой провинции? О, тут есть прицел, тут прицел на калаше я нашёл, чего можно вылезти, тут можно вылезти. Чего, кстати, не забывайте вводить мой код доктора рик 1. Спасибо вам большое за вашу поддержку.
6: Так, подождите, я, по моему, нашёл катешка найс, мы выиграли. Это что за изи катка за 18 секунд? Просто робзи. Не, это, если честно, угары. Ладно, я думал, тут может быть всякое, но до такой степени. О, тачка, блин, я
7: Помню эту карту. Ну, я играл, конечно же, на этой карте. Я не знаю, помните ли вы, если тут есть, я хочу сюда, что с тачкой? Её просто распилили, ошалеть разработчики. Блин, мы пытались сюда вылезти, чтобы вы понимали. Ну, дядюшка.
8: В любую дырку пытается залезть. Ну, заката я имею ввиду, и мы пытались сюда вылезти, но не получалось. Оказывается, тут вот так вот тут, гляньте, почти целая улица ошалеть. А, ну, кстати, мы ещё и легко вылазим обратно. Я так понимаю, что тут можно
9: В принципе, из любой дырки вылезти сюда, наверное, тоже можно. Да, ошалеть. Подождите, что будет, если прыгнуть? Ладно, мы узнаем это чуть попозже. Ножик. Ножика тут нету, только калаш, перезарядка, а перезарядки нет. А сколько патронов, сколько патронов тоже неизвестно. Есть ощущение, что это игра.
10: Просто с какого-то алиэкспресса, не знаю, так что что это такое? У меня ноги начали дымиться, а это по мне стреляют. А, а я ещё могу ходить. А че за прикол? Подождите, по моему начало у нас очень даже ничего. А можем, подождите.
11: Тут же коняка был. Подождите, я нашёл конняку найс оо, тут только половина коняки. Э, гляньте, я просто всю карту уже бежал Заа текстурками, а я могу сюда залезть? Могу? На.
12: Я тут просто, я всю жизнь мечтал побывать во всяких таких местах, но. Но хотел, правда, в standoff. Ну, но это тоже типа стендофф? Да, блин, ребят, просто весь кайф обломали. Ладно, давайте покажем этим *** просто кто батя в standoff.
13: Так, робзи и оформил, короче, просто ice. Все эту игру мы прошли на 100%, но эта копия стендапа, мне кажется, будет довольно-таки интересная, по крайней мере, главная страница. Капец какая интересная. Тут нету айдишника, тут нету ников, нету.
14: Чего, друзья, у тебя нет друзей, блин, откуда они знают? Ладно, посмотрим инвентарь тут тоже ничего. Магазин. Купим 1 кейсик. Тут можно купить кейс. Нас. Я могу открыть его. А что это такое, galaxy?
15: Что это за скины? Я лично ни 1 из этих скинов не знаю. Мне падает акр партиклс оо такое себе. Ладно, я даже не знаю, радоваться этому или нет. Ладно, окей, погнали в катку. Тут есть дуэль с ботом. Либо же.
16: А им полигон ну давайте с ботом е моё а мы можем выбрать режим легко норм hard давайте сразу же hard нас только хард устраивает так, чувствительность ошалеть карта тренинг что что что это я pop?
17: По нему или нет, что происходит? Тут ещё чувствительность какая-то ужасная. Просто почему он не отлетает? А вы проиграли. Убил бот, что? А он по мне тоже попадает. Капец какой ботяра, а наверху его. Хп. Все, я теперь все понял. Наверху его хпп, слева моё хп.
18: А че я там был высоко прыгаю. Ладно? По пикселям, по пикселям будем переигрывать, но он, гляньте, как охотится за мной. Я даже не могу уйти. А так, смотри, гляньте на этого бота. Так он супер умный какой-то. Братан. Ты, я понимаю, что ты умный, но куда тебе до стендор профессионального? У меня нет патронов.
19: Пиксели, так, нужно занять какую-то хорошую позицию. Блин, тут нету хороших позиций. Блин, нет, тут разработчики какие-то тупо гении, они все предусмотрели и в дом залезть не что, а что, что. Ну тут все предусмотрели, не, от него вообще никак не убежать. Ладно, тогда будем
20: Перестреливаться чисто так, пока не победю почти почти почти рузики почти добил.
21: Не, его невозможно перестрелять. Он ещё прыгает с шиитами. Ну как почти ладно, я не успокоюсь, пока его не заберу. Ной забрал бота сюда. Нубасик, вы проиграли. Неважно, сколько мы проиграли. Главное, сколько мы выиграли.
22: Самое главное. Ой, ой, ой, робси, зацените, какая прикольная копия. Standoff 2. Во первых, посмотрите награда. Нож. Посмотрите, а вот, вот посмотрите, какой нож. Вау, мне даже хочется, если честно, получить этот нож.
23: Рекорд 20 убийств в режиме выживания на 15 секунд. В целом звучит даже неплохо. Тут есть инвентарь, тут есть настройки 0 точка 3 точка 0 ооо. Так вы рофлите, мы ставим максимальную графику только вообще максимально, которая только возможно, эффекты есть, все есть управление.
24: Управление тоже есть. Тут есть даже магазин или что? Это магазин баттл пасс вау, ножи скины. А так вот это все. Посмотрите, по, это керамбит эншин, это забаненный скин, чтобы вы понимали это.
25: Skyeng должны были добавить в standoff, но его в итоге не добавили вау, тут есть скины даже покруче, чем сами знаете где это, что немели ски метла, тут есть метла, ну и конечно же, есть кейсики, но меня больше всего интересует керамбит энсет, мы его купим, что у меня
26: На секундочку, найс, и мы можем ещё открыть gif кейс. Так я даже в предвкушении, что отсюда нам выпадет а, ну скорее всего какой-то кейсик, либо же blue карбон, блу карбон, почти вау, баттерфляй, кейсик, давайте сразу же откроем. Ну тут, кстати, есть.
27: Какие-то интересненькие даже ножи. Вау, что это вообще такое? Я, если честно, в шоке. Ладно, погнали, затестируем, что тут вообще есть сентон, полигон и sakura. Мы выбираем, конечно же, сенсторны, а это что? Посмотрите на мини карту, что с ней, а где решил?
28: Выживания, тут даже нету режима выживания. То есть нам говорят, пройдите режим выживания для того, чтобы получить нож, а режим выживания нет. Ну фу, немножко. Я имею ввиду графика на этой карте, конечно, дабл ю дабл ю дабл ю графика. Посмотрите, что с машиной.
29: И это у меня ещё стоит, чтобы вы понимали какая-то продвинутая графика. Вы представляете, если бы у меня стояла ужасная графика, тут бы, наверное, было бы вообще разнос полнейший. Так, я хочу посмотреть, что в апартаментах оо ребят есть ощущение, что кто-то не заплатил за свет. Причём когда
30: Я подхожу, тут какое-то вообще переосвещение, кто-то выключил свет ошалеть, а в окно вылезти, а не можно. Все окей. Ладно, игрушка так себе, если честно. А режимы в разработке, их реально тут просто нету. Ну, мы тогда давайте посмотрим хотя бы.
31: На Капар гэлакси. Мне интересно хотя бы, как будет выглядеть кабар ва посмотрите, не, ну выглядит, конечно необычно. Прям, конечно, максимально непривычно, но у нас тут следующий клон стендофф на очереди и тут есть инвентарь, тут есть тапалка.
32: Да ты что? А можно улучшить недостаточно. Голды, подождите, я тапаю, а я реально зарабатываю голдишку. Нас, блин, почему в standoff такое не добавить? Прикиньте, все тапают, просто скины стоят по 100 миллиардов, потому что у всех есть Голда. Было бы круто, как бы что тут.
33: Новая коллекция есть за 100 голды ошалеть. Ещё есть разные состояния. Скажите, вау, я, если честно, немножечко даже удивлён, честно скажу, не ожидал тут увидеть новую коллекцию. Я бы открыл на самом деле 1 Баллар кейсик, а тут все скины, да, вроде все скины.
34: Хотя бы тут. Ну блин, ладно, я больше не буду открывать кейсы, если честно, не так интересно, что я нажал, что, куда я нажал подождите, я даже не увидел куда я нажал. А, о, так, гляньте так, я вообще professional. Гляньте, гляньте рубтип к перевожусь.
35: Кликаю просто жёстко. А, а, так это не, я стреляю. Ну, больше, ладно, чтобы вы понимали, тут игра сама стреляет, тебе просто нужно вот так вот делать. Блин, я думал, это я стреляю, чекайте просто, просто.
36: Ну вот easy. Ну, ну вот, блин, прикиньте, топе так было, это жёстко же было как выйти, а отсюда нельзя выйти. Блин, надо ещё доигрывать. Блин, инвентарь тут есть, но применять эти все пушки нельзя. Короче, ты можешь их выбить и можешь их продать. Это все, что с ними можно делать.
37: Но тут походу, что-то действительно довольно интересненькое. Во первых, есть айтишник, во вторых, есть нож, а вы не видите нож коготь походу ошалеть. Но самое интересное, мы добавили легальные Читы. Чтобы игроки подсвечивались, нажмите в на клави.
38: Чего? Ладно, нажимаем кнопку играть. И а а, подождите, гляньте, это что такое щиты так, разработчики стендофф пж. Добавьте пж. А что? Что? Что?
39: Что произошло? А где Поли? Как можно было сделать такие прикольные легальные Читы и сделать все остальное так плохо. Не, а, нубас, нубас. Как, как, как он идёт? Посмотрите, просто посмотрите на эту походку. Мне эта походка вообще
40: Подождите, нам надо его как-то перехитрить, чтобы посмотреть со спины. Чекайте. Просто я хочу, чтобы в стендапе были такие же анимации. Э, как ты забрал, там чел с читами рубит, походу, как он меня забрал вообще как развернулся. Ладно, пока что счёт 7, 2. Ах ты, бот.
41: Что он себе вообще позволяет 10 2 knights уходим уходим быстренько 11 2 ладно ещё пару раз а у меня патрон нету да е моё эмка тут есть mk посмотрите вау на больше тут ничего нету то есть mk и все ладно, ставлю 2.
42: Ball из 2 вот тут уже реально по моему что-то серьёзное и интересное. Чекайте, есть звание, есть айдишник, есть ежедневные награды, есть инвентарь, магазин рынок есть чего, он прям он даже работает прям вау.
43: Ладно, из минусов мне ни на что не хватает денег. Я бомж, но тут есть режим, прятки, тренировка, другие режимы разработки. Ладно, погнали. Затестируем режим пряток. Найс. Воу. Ну почти. Кстати, почти нормально. Так, у меня наверху таймер 0 5 секунд.
44: И 0 из 20. А че, 0 из 20? А че ты тут делаешь? 1 из 20? Подождите, в режиме пряток. Мне нужно найти вот этих вот ребят, а реально, подождите, реально, что это режим прятки? Тут чел стоял просто на коробке.
45: Да, по моему, не самый лучший режим, если честно. О, гляньте. Не, кстати, спрятался нормально. Не, кстати, окей, окей, окей. Они умеют прятаться. Базару. Зиру я сабзиру после предыдущей карты сентона. Это, кажется, даже какой-то слишком идеальный.
46: Вам не кажется? Просто тут все слишком круто. Ооп этого забираем, и последний остаётся. Последний должен быть тут. А, ладно, наврал, наврал. Э, подождите, мы же сделали целый круг. Где последний? А, подожди, я знаю, на меду, на меду. Инфа, сотка в карман.
47: Да, блин, тут же было идеальное место. А вот он у вас найс изи изи рубзимние ть топ. Ничего себе. Я где 2 52. Блин, ну я почти в топе, блин, ещё чуть чуть, но в этом клоне стендофф есть карта, которой нету.
48: Нигде. В принципе, это даст арабик. Самая 1 карта, которая была стендофф 2 и standoff 1. Она, кстати, тоже была. И мне безумно, безумно интересно посмотреть, что на ней. Так что погнали, глянем. Опа. Э, подождите, так это ещё не даст.
49: Если что так это просто dust обычный из какой-то 1 версии counter струка э дигл наш дигл из standoff, но все остальное это ещё вообще такое. Нас обманули, вот гады.
50: Ну, ai wo wo, братан, ты че пугаешь? О, есть эмочка? Ладно, эмочка, нам надо, но там ещё были внизу карты, сенсон и карта провинции, по моему, даже была. Блин, на самом деле интересно, есть ли тут сенсон или тут будет какой там просто текла надо.
51: Eagle намного, а граната была, блин, надо было воспользоваться тоже. Да, тут есть карта, сын стоун, даже есть зона 9 раз. Старый. Я предлагаю, давайте быстренько накопим 15 звёзд и посмотрим, как выглядит сын стоун. Тут почти спустя час я наконец-таки добрался.
52: С этой карты инстоун. Оо, это реально карта синтон. Блин, я даже разочарован, она выглядит слишком нормально. Нет, я надеялся увидеть что-то типа, ну как до этого мы видели все, а тут, ну, все нормально. Зачем? Ладно, может паркурить можно. О.
53: Ice. Ну вот это мне уже нравится. Ладно, это неплохо, это неплохо. I мне кто-то поже, я упал через пол, через верх, куда я упал, вы просто посмотрите, новая темка теперь будет в коврах, если что. Ну ладно, ладно.
54: В целом нормально выглядит. Не все так плохо, но если вы думали, что у нас будут сегодня только плохие клоны стендофф, то нет, есть и отличный клон стендофф. Ладно, сейчас я уже не уверен. Это что вообще за танто танто самурай, активируйте курсор мыши.
55: Осмотр скина р, смена оружия. Все понятно. У нас тут есть 3 карты. Песочный камень, полигон и сектор б. Ладно, сектор б мы уже видели. Давайте посмотрим. Песочный. Это если что, карта песочный. Что я, я играю за Муравья, что ли? Я муравей на
56: Что это такое? Кто за мной гонится? Э, подожди, за мной какие-то арбузы гонятся, какие-то амогус гонятся. Чего это? Че вообще такое? Подождите. Ай, ай, больно. А просто за мной гонится куча мемов. А нифига себе тут как будто.
57: Парочка звуков есть. Слышите ли вы немножко звуки? По моему, есть парочка звуков. А, ну басы по 1, по 1. Ладно, убежал, убежал, убежал. Рубики. Блин, е моё. Ну вот кстати, сам сектор б, он тоже немножко по другому выглядит. Короче, кто-то эту карту составлял.
58: Просто по фотографиям, походу, потому что в целом она похожа и напоминает, конечно же, но, ай, ай, ой, застрял, застрял, застрял. А это что такое? Но я, кстати, выжил 3 волны. Мне интересно, какой максимум я смогу выжить так, рубзимние шумно, чтобы
59: Понимали вот так вот шумно, я просто ничего не слышу. Тут уже 15 волна, тут все лагает из за того, что мемов стало слишком много. Просто посмотрите, ошалеть. Подожди, а, блин.
60: Куда Иду? По идее, шанса от них убежать уже просто нету 0 шансов. Просто 0. А я убежал. Найс изи, а я убежал на своё место. Я не знаю, как это получилось. Я упал. Блин. Ладно, ладно.
61: В целом режимчик неплохой, но в этой версии копии стендо 2 сразу же предлагает выбрать карту деревня пустыни или военная база, но военная база это, по моему зона 9, давайте сгоняем на зону 9 o o сразу же ооо, это че за?
62: А че, че? Они просто за мной бегают, а это моя команда, типа, а, так это боты, ребят, вы боты. Ладно, стойте, афк, если вы боты, боты, фу, боты. Ладно, easy, easy Ботов мусорки. Блин, я помню эти мусорки.
63: Легендарный мусор. О т. К. Нам едут другие боты. Ребята, это наши. О, это не наши боты. Я не могу взять пушку. Мои боты селяются против других Ботов. О, нифига себе. Ребят, изи изи изи. Забираю Ботов. Изи, ну какой ты живучий, найс. Я вам предлагаю пока что побег.
64: Посмотреть. А я просто прыгнул и умер, просто прыгнул и умер. Мне интересно посмотреть на карту зоны 9. Как-то она тут, возможно, как-то изменилась, блин, но самое любимое на самом деле это было кт спавн. Я кт спавн просто обожал ребят, не стреляй.
65: Ну, тут контейнеры вообще то раньше были, кто-то сэкономил на контейнерах, а там был запор, э, где это все, а, непонятно. Ну, а тут у нас был плент. А, блин, на самом деле, очень, очень даже прикольненько. А там, чтобы вы понимали, и мои ребята, и те, кто против меня, и
66: Они все просто вместе теперь бегают. Ну а тут у нас обновление, прости, хаус, как оно там называлось, я не помню. Так, есть инвентарь, есть, рулетка какая-то, а у меня голды нету. Блин, я думаю, стоит протестировать закладка бомбы или командный бой. Давайте закладку бомб.
67: Опять 2 карты. Тут почему-то всегда 2 карты. 4 на 4 или 5 на 5. Странно. Ладно, давайте выберем 4 на 4, потому что 5 на 5. И так дефолт. Вау, а где за забор украли? А, подожди, там можно запрыгнуть просто так. Мне уже тут все.
68: Нравится, я могу сюда запаркурился. Не, ну если меня тут противники найдут, то я буду реально в шоке. Но, ну, кроме того, что мы немножко, по моему, какие-то, что я не понимаю, тут просто какой-то, какой-то ракурс такой непонятный, из за чего? Просто какой-то ты кажешься каким-то гигантским просто.
69: Куда побежал? Так нажимаем. Аш, мы закладываем пачку. Блин, я вижу, подожди, не стреляй, не стреляй. А пачка заложена в воздухе. Предупреждаю, не стреляй, подожди, подожди, нойс, просто клейте.
70: Можем и тут запарку. А, блин, он раздевал ***, зачем дефал то? Если бы я играл в такие игры, я бы, наверное, немножко переигрывал своих соперников. Он пошёл меня искать. Глядь, а я последний остался. Прикиньте, оо ребят, я должен затащить этот клач меня.
71: Пали стены какие-то перекрашенные, дверь. У нас была эта дверь вообще точно в окно, но в окно, наверное, точно нельзя выпрыгнуть. Я, по идее, слишком здоровый какой-то. Не, я не могу выпрыгнуть в окно. У меня ощущение, что у меня в теме просто куча Потов, они сливаются просто за. А, да, точно, сорри, я
72: Думал, идеальный план. Мы же запрыгиваем сюда вот тут вот быстренько обходим. Во, во. А, подождите, я тут по идее могу тоже заложить пачку, а не, нельзя, блин, ладно, пофиксили, гады, пофиксили.
73: Не падай, блин, карта старая, тут нету текстур. Раньше там были текстуры, я ещё остался последний, но в этом видосике пряточки скинов на ремастере против сайлеса в новых нычках, которые раньше никогда.
74: Не было, посмотри этот видосик тут я скрафтил Нелли.