ym104432846
Вставьте ссылку на видео из Youtube, Rutube, VK видео
Задайте вопрос по видео
Что вас интересует?
00:00:19
Причастные обороты в английском языке:
  • Обсуждалась тема причастных оборотов и видов причастий в английском языке
  • Участники вспомнили различия между причастиями настоящего и прошедшего времени (Perfect)
  • Упоминались примеры причастных форм и ситуаций их употребления (например, причастие прошедшего времени после having been)
00:04:48
Виды причастных оборотов:
  • Обсудили виды оборотов и причастий в английском языке (настоящее и прошедшее время)
  • Выделены два типа причастных оборотов: простой и самостоятельный (номинатив зи абсолют)
  • Упоминаются термины «абсолютное/независимое причастие», «сложное обстоятельство»
00:05:34
Простые причастные обороты:
  • 1. После тестирования нового оборудования стороны приняли решение подписать контакт (контракт)
  • 2. Обсуждался вопрос отличия самостоятельного причастного оборота в английском от простых оборотов, прозвучавших ранее
00:07:26
Самостоятельные причастные обороты:
  • В самостоятельном причастном обороте используется два отдельных подлежащих и сказуемых, образуя два отдельных предложения внутри одного целого
  • Самостоятельный причастный оборот обязательно отделяется запятой от остальной части предложения
  • Расположение самостоятельного причастного оборота может варьироваться (начало, середина или конец предложения)
00:08:12
Функции самостоятельных причастных оборотов:
  • Самостоятельный причастный оборот в английском языке соответствует придаточным предложениям различных функций (времени, причины, условия)
  • Перевод самостоятельного причастного оборота на русский язык осуществляется с использованием слов «так», «как», «поскольку», «ввиду»
  • Самостоятельный причастный оборот выделяется запятыми и имеет собственное подлежащее
0: Привет. Сегодня будет длинное видео и довольно непростое, потому что сейчас мы будем говорить о причастных оборотах. Тема не из Лёгких. Поэтому, если в данной точке пути вы на a2 или b1, то ничего страшного. Если сейчас вы
1: Тему не запомните, или она вам не пойдёт, время придёт, и тогда все усвоится. Эта тема объёмная и непростая даже для многих аперов, чтобы держать все в памяти. Так что берите чаек с вкусняшкой и смотрите.
2: Пересматривайте, если что нужно, прежде чем разложить эту тему причастного оборота. Давайте посмотрим на причастие и вспомним, что в английском есть 2 вида причастий. Это
3: Вопрос что делающий или что делая, бегая, читая читающий бегающий причастие настоящего времени, оно имеет формы презент participantid презент.
4: Perfect, что, сделав having ритн хэвин рэд бин Пласт паст participatory ся, эта форма причастия употребляется для выражения длительного.
5: Действия, совершающееся в момент речи или в настоящий период времени её, то мы и будем часто использовать в самостоятельном причастном обороте бин world about the possible денджер вида to take guns with us, будучи предупреждённым.
6: О возможных опасностях мы решили взять с собой ружья бин сент Ризен энджели хи ремент Каун, будучи посланным в тюрьму незаслуженно, он оставался спокойным. Есть такая форма having been past past.
7: Haven been. Just после того, как использовали, обозначает предмет или лицо подверглось действию. Сравните he let the room heaven sent the letter to the wrong адрес. Отправив письмо по неправильному адресу, он
8: Вышел из комнаты haven been sent to the wrong address the letter didnt Трич ***, так как письмо было послано по неверному адресу, оно не дошло до неё haven been weakened by storms the bridge was.
9: No longer safe, расшатанный бурями мост был не благонадёжен, и давайте посмотрим общие примеры на остальные виды причастия.
10: Do you see dancing girl with the шиз май систер?
11: And in the room he found all the pupils present he likes to rest н. Д ивнин Вокин слоули н the park. Он любил отдыхать вечером, прогуливаясь медленно в парке хэвен фикст хи скай.
12: He headed to the store починив свою машину, он отправился в магазин.
13: Теперь причастие 2 или past пати сипл.
14: Это глагол или действие? Плюс иди, если он правильный, или его 3 колонка, если он неправильный, отвечает эта часть речи на вопрос какой или как я его называю, что сделанный, сказанный, сыгранный.
15: Написаны и так далее ll give given to teach, taught to break брукин, например, a broken cup ленин the floor разбитая чашка лежала на полу. Тема причастного оборота вам точно?
16: Пригодится, чтобы писать более грамотно, потому что в устной речи причастные обороты сложные, самостоятельные, непопулярные, но если вы хотите разнообразить свою речь, или же вы читаете аутентичный рассказ на английском, а тут такое Везе.
17: Meeting the эплин стартс Релин зе Мунин или they went to the винден шафт ту оф the man Керин стрече что такое причастный оборот их виды и о том, как их перево.
18: Ходить. Вот сейчас вот и будем говорить.
19: Виды Оборотов, что такое причастие, мы разобрали и повторили в английском языке мы работаем с причастиями 2 видов настоящего и прошедшего времени. Презент participants, паст participatory оба эти причастия вместе.
20: С другими словами, образуют причастные обороты сразу скажу, что по большому счёту их 2 вида простые и самостоятельные самостоятельный причастный оборот, он же the номинатив зи абсолют.
21: Construction иногда его называют абсолютным или независимым причастными оборотами, а иногда сложным обстоятельством, которое выполняет много разных функций.
22: Самостоятельно причастный оборот не стоит путать с простым причастным оборотом в простом причастном обороте ну, например, поговорив, они вышли из комнаты, действие, выраженное причастием, относится к главному действующему.
23: Лицу, то есть к подлежащему, то есть и у причастия, и у главного глагола. 1 хозяин одно и то же лицо их делает. Смотрим ещё примеры простого оборота.
24: Having done his homework he listen to the music сделав домашнюю работу, он послушал музыку, сделав деепричастие, подлежащее 1 он он сделал домашнюю, и он послушал музыку no.
25: Well, she менедж ту него shit with our foreign кланс зная хорошо японский, она смогла провести переговоры с нашими зарубежными покупателями клиентами, зная это деепричаст.
26: Или Патис Ван подлежащее 1 она она знает язык и она и она провела переговоры вайл Вайтин дан хенью, но she often use dictionary записывая свой новый Роман, она часто пользовалась словарём, записывая.
27: Причастие подлежащее тоже 1 она записывала, и она пользовалась словарём хэвен тесте the new equipment. They agree to sign contact. Протестировав новое оборудование, они согласились подписать контракт тоже.
28: 1 подлежащее.
29: А какой причастный оборот мы называем самостоятельным в английском? Чем он отличается от тех простых, которые прозвучали в примерах? Ну давай разбираться в самостоятельном причастном обороте в английском подлежащих будет 2 1 в
30: Сновном предложении, a2 в виде 1 из компонентов в причастном обороте. Там будет 2 отдельных подлежащих, 2 сказуемых и, следовательно, 2 отдельных предложения в 1. Вот в этом то вся и соль, и отличие
31: Самостоятельного причастного оборота от простых. Самостоятельный причастный оборот всегда отделяется запятой от всего остального предложения, а вот его расположение может быть различным. Чаще всего он стоит в начале предложения, но не исключены вариант
32: Когда он в конце или даже в середине самостоятельный причастный оборот в английском соответствует русскому либо придаточному, либо самостоятельному предложению, такой оборот больше распространён в технической, юридической или
33: Экономической литературе, редко, художественной ещё Реже в речи прям, ну очень редко. Ну а теперь о тех ролях или функциях, которые он выполняет в предложении.
34: Функция 1 иногда он выступает как обстоятельство времени, ну, например, the rain хэвен стап ши вент ту the shop to buy all ill stop for her trip после того, как дождь прекратился, она.
35: Пошла в магазин купить все необходимое для поездки the article been published i got my offers фи. Когда была опубликована статья, я получил свой авторский гонорар зе ворк финишт ви вент хоум, когда работа?
36: Была закончена, мы пошли домой, как мы уже поняли, как мы проговорили, самостоятельный причастный оборот в английском соответствует придаточному предложению времени.
37: И в разговорной речи представленные предложения выглядели бы вот так. Авто the rain had stopped, she went to the shop to buy all me stop for her trip. The article was published and i got my.
38: Офис vi кстати, между существительным и причастием в самостоятельном причастном обороте могут стоять ещё слова, например, the question heaven бин сетл ши вент ту бэд, когда вопрос был решён, она отправилась.
39: Спать теперь обстоятельства причины a sister been too nervous it was difficult to сиктир, её сестра была очень нервная, и с ней было трудно разговаривать май бразер, хэвен лост Хиз интернешнл, паспорт ви куд го.
40: Prod мой брат потерял загранпаспорт, и мы не могли поехать за границу, и вот так выглядели бы эти обороты в виде придаточных предложений, а не Оборотов эс май систер вос ту nervous.
41: It was difficult to speak. T har ass my brother had lost his international passport ви куд гоу э брод, да, угадываю ваши томные вздохи, но не спешите бросаться в меня тапками, потому что.
42: Ещё много чего рассмотреть, поэтому поехали место подлежащего в самостоятельном причастном обороте в предложении может занимать вводное there, или формальное, подлежащее it, например, there.
43: Been nobody at work i decided to heaven апп на работе никого не было, и я решил вздремнуть ит бин *** зе шоп опентао Найн, так как был понедельник магазин открылся в полдевятого сопутствует.
44: Обстоятельства и обстоятельства образа действия, когда функция причастного оборота соответствует функции обстоятельства, образа, действия, то есть как, каким образом в такой ситуации самостоятельный причастный оборот всегда
45: Стоит в конце фразы he look, yet my his eyes sparkling with joy он смотрел на меня.
46: И его глаза светились от радости зе вуд вос плест ин the warehouse that would, шредин, бин фоварит и the factory, древесину поместили на склад, а опилки отправили на фабрику, а полные предложения будут такими.
47: He looked me and his eyes were н Джой, the wood was плест ин the warehouse, and that would шредин воз фоворит ту the factory функции сопутствующего обстоятельства можно встретить и предложный самостоятельный причастный оборот в английско.
48: The proposition абсолют пати сипл констракшн он вводится с помощью предлога with she was listening to me with her mouth перст о this her mouth бин перст она слушала меня, её губы были поджаты.
49: Обстоятельства, условия. В этой ситуации мы обычно сталкиваемся с причастием от глагола to премит ту фейл Везе премити ви Вил старт пленнинг потейтос. Если погода позволит, мы начнём.
50: Сажать картошку тайм помитин ill visit you next month если позволит время, я приеду к тебе в следующем месяце, навещу тебя самостоятельный причастный оборот в этой функции будет соответствовать придаточному предложению.
51: Условия в русском языке иф зе Везе, премит вивл старт, пленти потейтос, иф зе тайм премит айл визит ю некст мант перевод самостоятельных причастных Оборотов на русский язык.
52: Здесь выделим 3 момента 1 в зависимости от контекста самостоятельный причастный оборот переводится на русский язык с такими словами, как так, как посколькууу ввиду того,
53: Что после того, как, когда there was been fine that when for work, так как погода была хорошая, они пошли гулять. Зе гудс хэвен бин анлодде воркерс лефт зе порт, после того, как
54: Товары были разгружены, рабочие ушли из порта также со словами, причём в то время как а the treaty between the usa and the france, в некоторых случаях самостоятельный причастный оборот переводится на русский язык или самостоятельным предложением союз.
55: И или самостоятельным предложением, не присоединённым ни 1 из союзов, бизнес on the london металикс, чендж воз, вери Бриссе, дей овер Ван саузен, тонс оф тейн бин сол.
56: В тот день сделки на лондонской бирже металлов были очень оживлённые, и во 2 половине дня было продано свыше 1000 тонн следующее презент participants переводить в настоящем времени, если сказуемое.
57: Выражено глаголом в настоящем времени и в прошедшем времени, если сказуемое выражено глаголом в прошедшем, например, that план продисс лардж квонтити оф пик Арен мост оф пик, Арен бин тернд Инте стел этот.
58: Завод производит большие количества чугуна, причём большая часть чугуна перерабатывается в сталь зе плен, продьюст лардж конити оф пик, айрен мест оф зе пик, айрен бинтер ин зе стил.
59: Этот завод производил большие количества чугуна, причём большая часть чугуна перерабатывалась сталь презент participants переводить глаголом и в настоящем, в случае, когда сказуемое в прошедшем времени.
60: Поскольку present патисион т. Выражать также действие, которое все ещё актуально на момент речи the steamer куд на enter the dog, its length exceeding Ван хандрид твенти митерс пароход не мог войти в doc.
61: Так как его длина превышает 120 метров, перфект participatory одимм глаголом в прошедшем времени the good хэвен бин анлодде воркерс, лафф зе пот. После того, как товары были разгружены, рабочие ушли из пор.
62: Часто бывает трудно узнать самостоятельный причастный оборот в тексте, поэтому следует запомнить вот такие формальные его признаки 1 перед причастием стоит существительное без предлога или местоимение в именительном падеже, ну или.
63: Начальной форме. И 2. Самостоятельный причастный оборот, как правило, отделен запятой. Фух. Ну вот, справились, молодцы, кто досмотрел видео до конца. Повторяю, что самостоятельный причастный
64: Оборот нам нужен для того, чтобы его узнавать. Вряд ли вы будете его использовать в повседневной речи, и вряд ли вы будете его часто так прям слышать. Но если мы его узнаем в тексте, теперь мы будем знать, что предложении нет ошибки, что
65: Все там нормально, это просто вот такой самостоятельный причастный оборот и помним, что его прикол в том, что у него отдельное, подлежащее. Ну вот как-то так все на сегодня все увидимся в следующем видео пока