ym104432846
Вставьте ссылку на видео из Youtube, Rutube, VK видео
Задайте вопрос по видео
Что вас интересует?
00:00:15
Выступления спикеров первого дня:
  • 1. Участники мероприятия обсудили лекции Василия Швецова о методах взаимодействия с клиентами и обменялись мнениями о прошедших выступлениях спикеров
  • 2. Упоминалась группа Евгения Дружинина «Адоп», известная своими креативными проектами и активной деятельностью в области моушн-дизайна
  • 3. Обсуждалась предстоящая музыкальная и ночная развлекательная программа на мероприятии
00:01:48
Изменения в музыкальной индустрии и роли технологий:
  • 1. Музыкальная индустрия значительно изменилась благодаря технологиям, позволяющим каждому создавать музыку самостоятельно
  • 2. Для записи музыки достаточно приобрести небольшой музыкальный контроллер и немного изучить необходимые программы
  • 3. Самообразование и доступность технологий делают возможным быстрое освоение новых музыкальных инструментов и программ (например, Евгений Дружинин изучил программу Синема 4Д всего за неделю)
00:02:34
Современное искусство и самообразование:
  • 1. Разработан годовой маршрут фестиваля, создавался на протяжении всего года
  • 2. Есть утвержденная карта маршрутов и рекомендаций по посещению выставок и инсталляций
  • 3. Куратором фестиваля выступает Рашид Османов
00:03:35
Организация фестиваля и взаимодействие участников:
  • 1. Ежегодно проводится фестиваль с участием большого количества сотрудников, работающих круглосуточно
  • 2. Команда спикера находится в экстремальных условиях работы, некоторые находятся на грани истощения
  • 3. Запланировано создание видеоматериалов (кейсов), которые будут впоследствии представлены
00:04:06
Мерч фестиваля и выставка:
  • 1. Выставка проводится совместно с генеративной галереей
  • 2. Большая экспозиция размещена на самом крупном европейском фасаде (на Ак Барс Арене)
  • 3. Посещение экспозиции возможно вечером
00:04:37
История фестиваля и образовательные фильмы:
  • Компания Горизонт Филмс занимается созданием истории Нура и выпустила два фильма, которые уже выложены на YouTube
  • Третий фильм доступен для просмотра после образовательного лектория и длится около 50 минут
  • В этом году выпущен особый мерч, над которым работал отдельный специалист, вызвавший много усилий и переживаний команды
00:07:52
Короткие фильмы и вертикальное разрешение:
  • Команда спикера создала 13 коротких фильмов в вертикальном формате
  • Созданные фильмы демонстрируются на инсталляции проекта Нум
  • Инсталляция доступна для просмотра посетителями
00:08:24
Открытие второго дня фестиваля:
  • 1. Максим Чепухалин выступил на мероприятии как куратор курса мультимедиа-дизайн и основатель студии Multimedia Production Mixtix
  • 2. Участники мероприятия выразили благодарность Максиму за приезд и отметили его интеллектуальные качества и профессионализм
  • 3. Организаторы поблагодарили всех присутствующих за участие и поздравили с началом фестиваля
00:09:52
Лекция Максима Чепухалина о театре и мультимедиа:
  • 1. Участники обсудили возможность проведения мероприятия, связанного с театром и мультимедийными технологиями
  • 2. Упоминалось использование мультимедиа в современном искусстве и театральной деятельности
  • 3. Один из спикеров рассказал о своем опыте работы видеохудожником и преподавании курсов по мультимедиа дизайну
00:12:45
Историческая эволюция театра и мультимедиа:
  • 1. Камера-обскура основана на физическом принципе естественной проекции без использования стёкол и линз
  • 2. Для проведения эксперимента камеры-обскуры рекомендуется выбирать комнату с окнами на солнечную сторону и использовать полуденное освещение
  • 3. Принцип работы камеры-обскуры используется в современных видеокамерах и фотоаппаратах
00:15:39
Применение технологий в театре и развитие кино:
  • Развитие живописи и открытие перспективы повлияли на накопление знаний и дальнейшие технологические прорывы в театре
  • Обсуждение возможности связи развития живописи и накопления научных знаний с театральной сценой
  • Не принято конкретных решений и не обозначены конкретные договоренности по указанным вопросам
00:16:12
Связь технологий с научным познанием и искусством:
  • Галилео Галилей впервые применил телескоп для наблюдения небесных тел
  • Исаак Ньютон заложил основы индуктивной науки и начала промышленной революции
  • Теория художественного произведения Ричарда Вагнера оказала влияние на современную театральную режиссуру
00:19:26
Значение театра и его роль в культуре:
  • 1. Виктор Виктор де Катен проводил кинопроекты совместно с Жоржем Мельесом в разных городах (гастроли)
  • 2. Виктор де Катен известен как театральный режиссёр, параллельно занимаясь кинематографией
  • 3. В истории отмечено соединение кино и театра благодаря работам Виктора де Катена и Эйзенштейна
00:20:27
Современные направления в театре и использование мультимедиа:
  • Обсуждаются темы исследований немецкого режиссера Эрвина Пискатора и его влияние на театральную форму
  • Упоминаются направления футуризм и конструктивизм в театре
  • Планируется рассмотреть конкретный спектакль для анализа
00:21:13
Примеры современных спектаклей и их особенности:
  • 1. В спектакле «Гоп ля, мы живём» используется многослойная ячеистая сценография с проекционными экранами
  • 2. Ячейки сцены работают отдельно и совместно, создавая эффект клипового кино в театральной постановке
  • 3. Впервые в данном спектакле применён клиповый киноэффект в театральной режиссуре
00:22:58
Использование мультимедиа в политических спектаклях:
  • Участники обсудили спектакли и применение экранов в театральной постановке
  • Рассматривались эскизы и сравнение двух спектаклей
  • Упоминалось использование нескольких экранов для проекций
00:23:45
Экранные технологии в театре:
  • Мейерхольд впервые применил экраны в спектаклях для отображения заголовков сценических блоков
  • В спектаклях Мейерхольда использовались многослойные сложные конструкции декораций и сложных механизмов сцены (например, передвижение декораций актёрами)
  • Декорации и механизмы сцены значительно усовершенствовались со временем: появились подвижные элементы весом свыше 100 кг, управлявшиеся одним нажатием
00:25:11
Творческий вклад Мейерхольда и Эйнштейна:
  • В спектакле использовались элементы конструктивизма и большое количество участников
  • Экран демонстрировал эскизы лозунгов и фрагменты глав спектакля
  • Спектакль «Эйнштейн на пляже» представлен современной реконструкцией, фотографий с оригинального спектакля не осталось
00:26:14
Спектакль «Эйнштейн на пляже»:
  • 1. Рассматривается вопрос изменений восприятия оперы благодаря уникальным режиссерским приемам и необычным художественным подходам
  • 2. Упоминаются конкретные приемы режиссера, включая создание необычных визуальных эффектов (вертикальная линия, медленно движущаяся сфера)
  • 3. Обсуждается влияние бессвязного текста на восприятие зрителя, выводящего его из зоны комфорта
00:28:54
Постановка «Вустер групп» и их стиль:
  • 1. Театр и современное искусство активно используют мультимедийный формат, включая видеоматериалы и взаимодействие живых актеров со съемкой
  • 2. Постановки создаются непосредственно в процессе исполнения, сохраняя уникальный характер и неповторимость каждого представления
  • 3. Работы группы The Worcester Group известны своим нонконформизмом и стремлением вырывать зрителя из привычного окружения
00:31:47
Хронология развития технологий и их интеграция в общество:
  • Рассматривались технологии интеграции театра и кино (видеомонтаж, видеопроекции), использование мультимедийных технологий в постановке спектаклей
  • Приводились примеры спектаклей, использующих современные технологии, такие как «Мастер и Маргарита», «Эраида и Джака»
  • Обсуждалась важность визуального восприятия зрителей через крупные планы и видеопроекции, позволяющих зрителю лучше воспринимать эмоции актеров
00:43:30
Влияние русской культуры и авангарда на мировой театр:
  • 1. Разрешена ранее запрещенная сеть Тик Ток
  • 2. Обсуждалась тема мирового влияния Авангарда на искусство
  • 3. Конкретная дата или событие (спектакль) не указаны
00:44:10
Трансляция спектаклей онлайн и современные технологии:
  • Применяется драматургический монтаж и операторская работа непосредственно на сцене спектакля
  • Используется технология мультимедиа, интегрированная в спектакль, ставшая неотъемлемой частью представления
  • Создан персонаж, воссозданный по архивным видеозаписям, взаимодействующий с живым актером на сцене
00:51:59
Специфические особенности спектакля «Лава»:
  • Использована сложная конструкция сцены с управляемыми светодиодами и проекциями, создающими эффект глубины и динамики
  • Декорации включали объемную избушку и лифт, применяемые в постановке спектакля
  • Театр активно использует современные технологии (видеохудожники, проекции, макеты), чтобы улучшить взаимодействие зрителей и актеров
01:01:59
Работа видеохудожника в театре и специфика взаимодействия:
  • Режиссёр Макс провёл лекцию о роли мультимедиа в современном театре, подчеркнув важность осмысленности визуального ряда
  • Обсуждалась возможность использования технологий в театральных постановках, однако акцент делался на осмысленном применении мультимедиа, а не на декоративных эффектах
  • Рассматривалась тема взаимодействия человека и технологий в искусстве, включая использование нейросетей и виртуальных персонажей
01:06:03
Саунд арт и мультимедиа в театре:
  • Театр и мультимедиа имеют разное художественное направление и задачи (слово важнее конструктива для театра)
  • Рассматривается возможность проведения отдельной мультимедийной инсталляции вне основного спектакля
  • Вопрос объединения направлений остаётся открытым и требует поиска компромисса между словом и конструктивной составляющей
01:07:04
Проблематика интеграции мультимедиа в театр:
  • Русские театры редко применяют мультимедийные технологии из-за недостатка специалистов, умеющих грамотно использовать мультимедиа в художественных задачах
  • В любом произведении искусства должна быть чётко сформулированная художественная задача, которую необходимо учитывать при создании мультимедийного продукта
  • Игра актёров является приоритетной составляющей спектакля, мультимедиа должно помогать режиссёру передавать художественную идею, а не отвлекать зрителей от игры актёров
01:11:38
Коммуникация видеохудожника со сценографом:
  • Необходимо заранее приходить на этап предпродакшена спектакля и активно коммуницировать со сценографом, чтобы успешно интегрировать свои идеи в общее произведение
  • Эффективность коммуникации между участниками постановки влияет на целостность конечного продукта
  • В рамках подготовки к фестивалю планируется демонстрация роликов о партнерах мероприятия
0: К тебе устроиться на работу. И это нормальный вопрос. Если что, мы даже какое-нибудь рекомендативное письмо, возможно, сделаем. Что ещё? Что ещё сегодня, 2 день. Вчера, вчера у нас выступало 3 спикера.
1: У нас выступал Василий Швецов. Ну, кто, кто был вчера, кто вообще вчера посетил. Угу. Чудно, чудно. Вася вообще хулиган, да, но вы это вчера заметили, да, и у него была лекция, как хулиганить с клиентами. Мы были его клиентами, он сам.
2: Смог похулиганить все-таки, да, немножко, мне кажется, контекстно и концептуально, как бы все оправдалось. Евгений Дружинин, человек собрал легендарную группу адоп, автор эффект вконтакте. Я думаю, многие из вас подписаны, кто не подписан
3: Подпишитесь, там тоже достаточно весьма хулиганская группа для нас. Он, так сказать, все равно отец, отец индустрии в той или иной степени, потому что он формировал индустрию моушен дизайнеров и самых разных специалистов, которые работают во всех.
4: Чудных программах, там ночь, тач дизайн и так далее, и так далее, и так далее. Вот тоже вчера с ним много пообщались, много каких-то интересных историй. Сегодня нас ждут разные темы, о которых будем дискутировать, общаться.
5: Взаимодействовать. Вчера у нас был наш помощник Арман, но че то я его сегодня не вижу, но, наверное, он потянется, да, человек, который ходил с микрофоном, ещё мне давал воду, да, человек, который заботился о том, чтобы я не умер от засухи.
6: Сегодня у нас ещё музыкальная программа, ночная программа, да, собрали самые в этом году, наверное, отличие вообще музыкальная программа на Нуре это как бы не просто диджеи стоят и сейчас вообще же музыкальные.
7: Индустрия изменилась, мы вот разговаривали с куратором музыкальной программы марком грибоедовым. Сейчас вообще музыкальная индустрия изменилась и сейчас про сейчас технологии настолько ушли вперёд, что просто dj уже как бы бро да, потому что
8: Ты просто поставил флешку и условно там нажал на какие-то кнопочки. Сейчас уже и все виды программы сейчас и по позволяет создавать музыку любому человеку. Каждый из вас в принципе может купить себе какой-нибудь маленький контроллер, что-нибудь записать.
9: Немножечко подучиться. Вчера. Вот Евгений Дружинин рассказывал, как он, синема 4 д изучил за 7 дней. Мне кажется, это, это реальность, да, потому что самообразование и вот эти вот все устои, да, в Советском союзе.
10: Было, может быть, много замечательного. Я потому что сам изучаю Советский союз, изучаю 2 волну русского авангарда, именно шестидесятников. Я могу сказать, что многое было прекрасного в Советском союзе, но вот какие-то установки, педагогические установки о том, что. Угу. Надо пройти
11: 7 лет обучения именно в нашей. Ну вот в нашей индустрии это немножечко по другому работает. Если человек хочет развиваться, если он хочет сам развиваться, он может, в принципе, да, и за 7 дней изучить, если он прям сильно, сильно, сильно, сильно этим загорится.
12: Что ещё? Что ещё? Так? 1. Ответ на вопрос. Я буду каждый день отвечать на этот вопрос. На какие инсталляции сходить? Ответ очевидный на все, с какой начать 1? Потому что там есть карта, да, там есть
13: 1 до последней был создан маршрут, мы его год разрабатывали, вообще на протяжении целого года наш фестиваль работает, вот и blago, пока все замечательно, вообще есть традиции вот вчера Рашид Османов куратор, фестивал.
14: Я говорил, что у нас каждый год какие-то существуют, ну есть несколько традиций, что что-то происходит, потому что фестиваль это огромная такая большая машина, и нам надо удерживать все гайки, много людей работают, работают сутками.
15: Напролёт, к примеру, моя команда, я не знаю, они, может быть, кто-то уже из них в реанимации, но там на физрастворчиком в целом, мне кажется, они ещё живы, потому что они круглыми сутками снимают кейсы. Вы это потом сможете посмотреть. У нас также
16: Ведётся трансляция необязательно все записывать, не обязательно все фотографировать, потому что есть трансляция вк. Vk наши друзья вк мы обожаем тут и vk просторам, мы выставку делаем с генератив галлери, у нас она будет.
17: На самом большом фасаде в европе мы этим гордимся. Почему бы и нет? Это на ак барс арене. Вы можете до туда доехать вечером, так что в целом все это есть. Что ещё? Что ещё? Что ещё на
18: YouTube канале вы можете посмотреть автор муви, мы собираем всю историю Нура. Да, у нас уже есть 2 фильма, они уже выложены. Вообще этим занимается наша компания горизонт филмс, которая пишет историю Нура.
19: 3 фильм мы ещё не выложили, но вы его можете посмотреть сегодня после образовательного лектория. Он идёт на протяжении 50 минут. Также у нас есть merch, да, в этом году мерч особенный, лично для меня этот был merge особенный, потому что если в первые 3 года все
20: Говорили просто классный мерч. В этом году он чуть больше, чем просто классный. Да, он чуть больше, чем просто классный, потому что в этом году мы позвали прям отдельного специалиста. Этот специалист нас снимает. Давайте поаплодируем карише кариша, не стесняйся, нормально.
21: Нормально, нормально. Так что в штабе фестиваля вы можете приобрести мерч для меня. Лично я не побоюсь этого слова. Кидайте в меня копии, кидайте в меня камни. Но для меня это произведение искусства современного искусства. Я уже.
22: Уже получил мерч, да, я этим горжусь. Я получил 1, да, реально долго разрабатывался, разрабатывался скрупулёзно. Это не просто, ну, как бы сделано на отвали.
23: Люди настолько сильно старались, вы даже не представляете, что происходило в офисе, сколько было переживаний, сколько было нервов было потрачено на этот мерч, и он сделан, он прекрасен, и многие уже раскупили мои петербургские друзья, они вообще все, все портфели.
24: Купили, да мне ни 1 не оставили. Ну ладно, что, что, что? Что? Что, что, что, что мы уже потихонечку, наверное, можем. Плюс минус.
25: Так сказать, начинать. Также я хотел бы, чтоб вы поаплодировали человеку. Надя кимеля. Это наш продюсер, который собрала вообще всю эту образовательную программу. Надя, тебе уважение. На протяжении 3 дней мы тебе будем хлопать, и я тебе, в принципе,
26: Каждый день низко кланяюсь, да, по пояс. Ага, ага. Ага. Так, пока у нас сегодня мы начинаем с театра, да, сегодня мы начинаем о театре, мы недавно показывали наш фильм в театре Камала, и у нас было
27: Произошло. Мы показывали в малом зале театра Камала, а там ещё есть большой зал театра Камала, и так получилось, что у нас произошло наслоение. И тут ко мне подходит представитель театра. Он говорит, бро, есть 7 минут, есть классические 7 минут, да.
28: Это 7 минут права людей прийти, опоздать и так далее, и так далее. Это вот эти вот 7 минут, я думаю, у нас ещё, в принципе, так, так, так, давайте я посмотрю. Ну, у нас ещё 4 минуты есть. Ага. Посмотрим пока наших партнёров, что
29: Хочется сказать о партнёрах. Я потом прочитаю все их текста, прочитаю искренне, без всякой протокольщик, без всякой ватной конъюнктуры. Фестиваль делаем мы сами. Да, этот фестиваль независимый. Это очень важный момент. Почему все лю,
30: Ну, мы так, да, наша теория, почему люди получают удовольствие? Ну, потому что это фестиваль кураторский, это наша команда, это была инициатива, мы его делаем, и мы очень благодарны нашим партнёрам, которые по какой
31: Какой-то причине увидели в нас что-то, и они нам помогают, и они нас поддерживают и помогают нам создавать инсталляции. Вот о нуми отдельно проговорю. Моя команда сняла 13 фильмов Коротких фильмов в вертикальном разрешении, кто занимается
32: Вообще, производством знает, что вертикалка это такая сложная движуха. Ну точнее не самая любимая наша движуха, но мы в этом разобрались и что-то сделали. Можете сходить на инсталляцию нума и её увидеть. Отец, уважение. Так.
33: Ну что, бу бу бу бу бу бу бу. Поехали, поехали, поехали. Ладно, давайте поаплодируем, поаплодируем ещё раз надо разминаться. Да, у нас сегодня большой день. Сегодня большой день. Встречайте, друзья. Максим Чепухалин.
34: Куратор курса мультимедиа дизайн высшей британской высшей школы дизайна, основатель мультимедиа продакшн мистикс ваши аплодисменты. Максим, мы очень рады, что ты приехал. Прошу тебя на сцену. Максим, мы с тобой, наверное, знаешь, когда мы тебя 1
35: Раз увидели с рашидом, то ли круги света, как этот фестиваль маппинга в петербурге мы там тебя увидели, мы там тебя заметили, восхитились твоей интеллигентностью, интеллигентной мыслью, как говорил, как говорили русские философы в начале двадцаты.
36: Века. Макс, большое тебе спасибо, что ты приехал. Получай удовольствие, и мы, в общем, супер рады.
37: Да, да нет, друзья, ну чуть посерьёзнее, чуть посерьёзнее. Можно похлопать. Так, Александр, Александр, мы вам тоже тоже благодарны. Раз, раз, друзья, я очень рад вас видеть. Вас. Так.
38: Много. И вы аж в 11 утра тут это, конечно, уже победа. Я считаю, мы с вами на фестивале нур. Спасибо большое организаторам за то, что пригласили. Мне, правда, очень приятно.
39: Мы сегодня с вами поговорим о театре, и, как вы поняли по названию, оно такое было провокативное. Да, почему российские театры не используют мультимедиа? Я очень надеюсь, что пару человек точно пришло, чтобы
40: Об этом со мной поспорить?
41: Да, мы хотели немножечко скандальчика, ну так, для Охватов и всего прочего. Да, конечно, кликбейт на кликбейт наше все немножечко расскажу о себе, почему, почему я могу говорить на такую тему, как театр. Причём тут?
42: Медиа и искусство как меня представили, я действительно являюсь куратором курса мультимедиа дизайн в британской высшей школе дизайна, но свой свою карьеру, свой путь я начинал из современного искусства.
43: И затем я стал главным видеохудожником хат имени горького. Тем самым, набрав опыт в разных сферах, я так или иначе работал исключительно с мультимедиа технологиями и в каждой из сфер добивался так?
44: Скажем, своей личной победы, да, своего, находил своё личное удовлетворение в том, насколько правильно я понял, как применять мультимедиа технологии в той или иной сфере. Сегодня у нас с вами театр, но как вот я говорю, на
45: Курсе своим студентам о том, что вообще мультимедиа дизайн. И вы тут кто-то точно есть художники, кто-то продюсер, кто-то интересуется мультимедиа. Это такая сфера, которая треб
46: Требует от каждого из нас постоянного уровня погружения во все сферы деятельности, творчества, ума человека это начиная от науки, заканчивая современным искусством классическое искусство, театр.
47: Архитектура, музыка, то есть там в мультимедиа бесконечный слой информации и какого-то, какого-то потолка нет. То есть нужно впитывать все, чтобы по итогу самое.
48: Лучшее, да, ассимилировать и создать, да, некую мультимедиа, инсталляцию, чтобы она несла смысл. Поэтому вот все сферы важны. Кино в том, в том числе, ну, про кино у нас будет ещё отдельная
49: Ну да, да, давайте поговорим вообще, в принципе, о институции театра, что его, скажем так, что больше всего повлияло на его основание.
50: Театр это вообще такая 1 саморефлексия общества на изменения, которые в нём происходили. Потом уже появилось современное искусство. Но если мы берём, ну вот прям
51: Прям в самое самое начало, то и 1 единственным развлечением. Кроме того, чтобы смотреть, значит, 6 часов в темноте, там со свечкой, значит, живопись, это было, да, такое вот развлечение у
52: Людей был ещё вот, собственно, и театр можно такой вот отправной точкой, вехой по развитию, которое дало толчок ко всему этому. Да, мы будем говорить о
53: 1 такой промышленной революции, но до промышленной революции было эмпирическое познание мира через наблюдение, и таким устройством является камера абскура, которая работала по принципу.
54: По которой вы можете видеть. Вот здесь более сложная система. Это уже, так скажем, это уже эксперименты после открытия. А самое 1 открытие, вот вы можете видеть его тут, как оно работает. По этому принципу работают видеокамеры, фотоаппарат.
55: Свет, который попадает на матрицу, он через, да, через объектив. И вот такой вот, значит, нужна полностью полностью Тёмная коробка в ней достаточного диаметра отверстия, если
56: Оно будет слишком большое. Свет будет рассеян, если оно будет слишком маленькое, света будет недостаточно. А если оно будет идеальное, скажем так, да, то на противоположной стене мы могли бы видеть перевер.
57: Изображение того, что находилось за за этой коробкой и вот так эмпирическим путём. Человек понял, что, по сути, это такая 1 естественная проекция абсолютно без
58: Чисто на законах физики, абсолютно без стёкол и так далее. Вот здесь на примерах вы можете увидеть, есть. Можете попробовать? Я не знаю, кому будет интересно. Здесь воссоздана камера абскура.
59: В бытовой комнате полностью заклеены, значит, окна найдено то самое идеальное отверстие, через которое попадает свет. Единственное условие, чтобы это получился этот эксперимент у вас дома, например, там шокировать своих
60: Детей, по моему, очень классное семейное занятие. Вот единственное условие. У вас окна должны выходить на солнечную сторону и вам нужно ловить тот самый, ну да, полуденный свет, чтобы света было достаточно. И тогда у вас, в принципе,
61: Получится очень, очень крутая такая естественная проекция.
62: Вот, затем, как вы видите, да, вот это уже такой некий, мы уже уже начинаем видеть кинотехнологии. Такие первые. То есть тут использовано зеркало, свет переотражается и таким образом
63: Значит, в живописных школах люди рисовали, что было дальше, дальше можно с развитием живописи, с открытием перспективы уже.
64: Начал развиваться, как бы даже не развиваться с развитием других областей знания начали накапливаться для непосредственно уже дальше толчка для каких движения технологий уже в театр?
65: И самих технологий открытие галилея, да, собственно, его телескоп, наблюдение за небом, индуктивные работы ньютона, опять же начало промышленной революции и возникновение британского
66: Призма это очень важный момент в плане того, что он важен, что человек начал воспринимать мир не только через наблюдение, но и через ощущения начали возникать первые
67: Первые школы, когда ты, когда человек, старался осмыслить то, что он получал эмпирическим путём,
68: Далее, значит, я бы выделил ричарда вагнера, его концепцию совокупности художественного произведения. Это та теория, которая, которая
69: Задала ту, наверное, основу современной режиссуры режиссуры, на которой это не вот этот вот я по-немецки не могу сказать, гезом сверк или как это гезете.
70: Как вот, вот, вот, вот, вот, вот, вот она, видишь, очень, очень приятно, очень круто. Это именно она, именно она задала основу современной режиссуры.
71: Учение о цвете гетто, да, где у нас идут триады квадраты, противоположности, сочетания влияния цвета на психологию, управление ощущением человека при
72: Помощь цвета и 3 тоже такая неочевидная деталь это наука сенс оф сенс интим мэн доберан, когда он провёл
73: Границу наконец то между между эмпирическим восприятием мира и чувственным восприятием мира. Вот здесь это как бы было такое вот наконец то вот это понимание, отделение
74: Человека, наблюдающего от человека, думающего и чувствующего. Это было уже
75: Ну, зафиксировано, да, скажем так.
76: Девяностые годы на кого стоит обратить внимание Виктор де Катен, жорж мельес 1, кто начал использовать в спектаклях
77: Кинофильмы Виктор де котен шокировал публику тем, что на своём спектакле значит, в девятьсотом да Ровно в девятьсотом году в Париже он открыл свой спектакль.
78: 1 такой видеозарисовкой мини фильмом, который предварял спектакль, и публика была обескуражена, потому что они не понимали мы пришли куда в кинотеатр или в театр кинотеатр.
79: Тоже же, да, не просто так называется кинотеатр. Собственно, Виктор Виктор де Катен. 1, кто эту связку организовал. Потом он повторил этот эксперимент в 903 году и в 910 году.
80: Уже гастролируя по соседним городам жорж мельес, он был в паре с виктором, и он, собственно, являлся режиссёром этих фильмов. Жорж мельес, не
81: Работал он, он работал с кино, Виктор, он тоже режиссёр, но он театральный режиссёр. И вот тут мы видим 1 соединение. Это самое 1, в общем.
82: Фиксация в истории соединения кино и театра кого кого, скажем так, тут ещё можно вспомнить да, с развитием кино эйзенштейн да монта.
83: И мы переходим к нашим любимым, уже уверен, всем известным Всеволод Всеволод мейерхольд и Эрвин пискатор футуристы конструктивисты.
84: Немец Эрвин пискатор, он знаменателен тем, что его исследования в области форм в области
85: Опять же, да, в области. Ну вот, давайте, давайте разберём 1 из спектаклей, вы ещё увидите связку между это самый, самый 1, ну, не самый 1 спектакль пёс, который я имею ввиду, тот, на который стоит обратить внимание, в разрезе на
86: Нашей темы, и вы увидите спектакль современный и найдёте взаимосвязь, как вы видите, значит, спектакль называется гоп ля, мы живём. Это политический театр. Направление, которое развивалось исключительно
87: Для, по, скажем, заданной тематике его стилем политического театра было того, что аудитория становилась непосредственным участником он расширял сцену отсюда до края конца взаимо.
88: Есть. Со всеми люди участвовали в его спектакле. Ну, тогда ещё было время такое, их особо уговаривать не надо было. Они были сами рады вовлечься. И там, собственно, да, шаг влево, шаг вправо и
89: Как бы выбора было мало.
90: Гоп ля, мы живём, как вы видите, очень такая многосложная ячеистая структура с сценографией. Вот мы видим эскизы и видим проекционные экраны, то есть вот это в середине
91: Да, вот это кадр самого спектакля. Здесь есть, значит, проекционные экраны, ячейки в самой сценографии, которые работали, это 1 пример применения.
92: Таж из кино в режиссуре театра, когда ячейки включались, выключались, работали по отдельности, работали одновременно и смысл.
93: Сам смысл вот этого клипового киношного эффекта он впервые был применён в театре, в этом спектакле.
94: Пойдём дальше, значит, да, поговорим о меерхольда. Не будем говорить о его трагичной судьбе. Поговорим лучше о том, что прекрасного после него нам досталось земля дыбом.
95: Спектакль. Вот здесь вы можете видеть эскиз по сравнению. Ну да, мы сейчас обобщим эти 2 спектакля. Я не просто так поставил рядом. Мы видим тут, собственно, на эскизе, да, мы видим здесь
96: В середине экран даже несколько экранов, они также применялись для проекции, и использовались они уже формат применения экранов в театре начал использоваться начал.
97: Сознаваться, зачем мы это делаем. Мейрхольд применял экраны в своих спектаклях для для вывода названий блоков между сценами, то есть, по сути, он использовал это как информационную историю.
98: Он не применял для крупности кадра, как будут следующие театральные режиссёры. Вот пока что у него было такое оглавление лозунги, да, это у нас тоже политический театр. Вот. И это все.
99: Было очень вот этот ритм рубленый такой вот громкий, вонзающийся. Это все было политический театр.
100: У него были очень многосложные многосоставные конструктивы в спектаклях. Это, конечно, абсолютная фантастика, и тогда все только, ну, в плане какой-то
101: Технологии сценографии, все только развивалось и вы можете вот, да, вот, например, наблюдать вот, вот такие картины, когда сейчас, конечно, тоже это можно видеть, вот эти декорации на колёсиках, которые перемещают актёры. Но сейчас
102: Развилось до того, что стоит, я не знаю, 100 килограмм какой-то макет дерева, а двигается он от 1 толчка. Но тогда таких не было. И нужно было очень, очень много Муравьёв, все
103: Это соединять в постановку. Здесь вы тоже вот можете видеть его, то есть он изучал и конструктивизм он изучал, у него всегда было очень много людей в спектаклях, то есть это в принципе, была такая его отличитель.
104: Особенность. Вот, вот он, собственно, да, экран. Только тут вот мы, правда, ничего не видим, но там выводились вот по, как вы видите, по эскизу лозунги и части глав спектакля.
105: Следующая интересная история эйнштейн на пляже к сожалению, не сохранилось ни 1 фотографии со спектакля то, что вы видите, это современная реконструкция спектакля.
106: Но. Но я все равно решил это вставить эйнштейн на пляже, это уже из раздела оперы здесь подключается к нашей теме, да, к новому театру, к новому, к новому.
107: Пользованию, прочтению традиций, что вообще, в принципе, театр, он про традиции эйнштейна пляже, это опера опера в 4 актах и вызвала, ну то есть, можно сказать,
108: Такой отправной точкой, когда опера изменилась и в чем была её особенность, эту оперу считают черным квадратом театра, почему здесь впервые было применено, применён ход?
109: Режиссёрский когда он создавал такие анимационные движения, он создавал такую атмосферу, которая вводила людей в ступор и в недоумение абсолютно опера, и так вводит 90%.
110: Людей в ступор. Вот, а тут, а тут ещё и его такой уникальный художественный взгляд, что именно он делал. Например, он рисовал вертикальную линию в течение 3 минут. Затем
111: Эта линия перемещалась в течение 20 минут, и движение это было настолько незаметным. Ты не мог его ощутить? Ну, визуально ты мог только через какие-то промежутки времени.
112: Так ты мог увидеть, ощутить изменения. И вот это является вот этот ход, он является таким переворотом, можно сказать, в работе с восприятием, с человеком.
113: Те самые изменения, которые ты можешь, ты не видишь их в моменте, ты видишь их в долгосрочной перспективе.
114: Вообще, да, он очень любил играться со сферами, тут у него, значит, вот это, по моему, 4 акт, атомный взрыв, это у него вот это act, 3 суд, если я не ошибаюсь. Да, да, суд.
115: Вот он тоже работал с такими, как видите, формами. И у него было очень много текста. Text, text, text, который на самом деле. Ну, это 1 из его была задумок. Этот текст, он без как
116: Он со смыслом, но он бессвязный, его задача была вывести человека из привычной комфортной среды, которую он мог, да, вот как, как вот делает с нами иногда кино мы ожидаем.
117: К чему привыкли, а тот или иной фильм может нас удивить.
118: Кого хотел бы ещё отметить данная данная группа the вустер групп. Можно сказать, что они уже из современников, мы уже
119: Переходим к современникам. 1, кто сделал театр мультимедийным и мультимедийным в связке кино. Да, и мы сейчас уже говорим, ну, про про как бы уже ближе.
120: Там, да, 20 век, 19. Данная постановка, данная постановка длилась 3 дня и её особенностью, да, это
121: Круто. То есть люди приходили, уходили, засыпали, че как бы просто, просто постановка длится 3 дня. Её особенность в том, что она не, не сохранилась, она, она создавалась в момент самого спектакля.
122: И затем эти же, то есть вот как вы можете видеть, да, использовалась видеосъёмка, тут же стояла, стояла, значит, режиссёрская режиссёр вместе с актёрами точно также.
123: Все эти 3 дня с перерывами на сон создавали, значит, данный спектакль, и создавался он при помощи отснятых сцен, во время постановки они потом
124: Живые актёры взаимодействовали со съёмкой, затем и ещё тоже, да, это было такое пожелание режиссёра. Все эти записи были удалены. То есть это да, это вот такое после прочтения сжечь.
125: Вот. Так что остались у нас только фотографии и вот такой вот нонконформистский спектакль. Вообще, они очень вустер групп, чем примечательны тем, что эти ребята, у них задача, это нонконформизм. Вы можете посмотреть
126: Их работы, их задача была театр. Он должен выдёргивать человека из привычной среды обитания это их лозунг.
127: А вот теперь добавляем сюда современное искусство.
128: Отец да, если мы говорим про современное искусство, про кинематограф, то все будут знать джуна пайка его 1 из самых значимых работ будда, наблюдающий сам за собой, по моему.
129: Уже само по себе максимально концептуально очень
130: Очень он сделал много как для современного искусства, так и в принципе для для этой нашей мультимедийной сферы.
131: В целом небольшая хронология. То есть, да, мы с вами поговорили о инструментах, которые были. То есть, да, какие вот первые эксперименты. У нас камера обскура. Дальше у нас появился зарождение, зарождение только театров у туристов.
132: Конструктивистов. Потом начал применяться собственно блок. 3 это у нас видеомонтаж, когда кино проникает в театр 1, да, начало использования видеотехнологий. Затем
133: Когда затем, да, мы приходим к авангарду, опять же, технологии развиваются восьмидесятые годы, ещё больше развива. То есть, в принципе, промышленная революция происходит вот девяностые годы.
134: Это вот то, чем мы с вами, то есть вустер групп джун пайк, да, это уже, это вот девяностые годы, о чем мы с вами поговорили, это когда технологии интегрировались в общество, то есть есть определённый период перед
135: Тем, как технология станет общедоступной и, более того, проходит. Ну вот условно изобрели кинематограф проходит достаточно много времени, прежде чем он проникает в вообще, да, в жизнь.
136: Человечество имеется ввиду повсеместно, когда человек для него это, ну, перестаёт быть. Вау, когда это доступно каждому из нас, все равно должно пройти определённое время. Так вот, когда, скажем, там, пятидесятые, шестидесятые, даже 2
137: Технологии только появились, но интегрировались в общество, они одновременно и развиваются, и интегрируются, то вот можно читать.
138: Ну и, соответственно, 20 век, интернет, виртуальная реальность и прочие радости. Ну и ещё я б сюда добавил. Ну ладно, нет, сейчас не будем добавлять тоже кликбейтный заголовок.
139: Нейросети и театр. Да, но это будет следующая лекция. Надеюсь, что будут примеры, о которых мы поговорим. Поколение, собственно, поколение 20, 21 века.
140: Кого можно отметить? Франк, кастер и bird Нойман оо берте ноймане? Я думаю, возможно, кто-то из театральной среды слышал, как. Да, вот он недавно, ну как недавно.
141: Потеряли мы его в плане, ушёл он из жизни.
142: Это было такое, да, значит, вот их спектакль, о котором стоит поговорить, что это
143: Это основа для 20 века, для 21 века мастер и Маргарита классическое произведение, которое поставлено при помощи использования.
144: Мультимедиа технологии и где технологии расширяют формат постановки, где режиссёр использует технологии уже не как какую-то новинку, как чего.
145: Не было, да, никогда, где режиссёр уже вдумчиво использует мультимедиа технологию. Здесь мы видим бокс, в котором происходит, в котором происходит само актёрское действие.
146: А наверху этого бокса мы видим видеоэкран и здесь, и здесь. Значит, Нойман вместе с кастером применяет этот экран для нескольких
147: Как бы для нескольких задач, во первых, когда действие происходит вот в данном боксе, не всем зрителям видно, что там происходит. То есть если они сидят, ну, скажем, за барной стойкой,
148: Актёр мог сидеть спиной, а это что, как бы, не, ну не недопустимо, по идее, в театре, вот, или каким-то образом, ну, некомфортно для зрителя поворачиваться и
149: Использовался для показа крупным планом эмоций, актёров, эмоций героев тем самым зритель мог мог видеть наконец то, так скажем, детали.
150: Я думаю, да, все возможно. Ну, не помнят, но точно знают, значит, театр классика, да, значит, вот это вот все, вот этот монокль, бинокль. Не просто ж так это было, потому что, ну, представьте, там, за
151: Ну вот, например, heart горького на 1500 человек. И если вот я очень плохо вижу, и я даже в очках задних рядов, там, я, ну, ну, это как бы, ну, это как концерт посмотреть, вот там твой любимый артист, да, вот где-то там.
152: Вот, вот эта точка пляшет.
153: Не зря на концертах ставят экраны, берут крупные планы. Собственно, вот именно это и использует Нойман в своей работе. Он даёт зрителям возможность зайти, зайти на сцену. Уви.
154: Те нюансы и детали, которые хочет передать.
155: Вот очень смешная постановка, я её обожаю, Эраида и джака получилось со 2 раза произнести. Тут нету пробелов, потому что постановщик режиссёр считает, что это
156: 1 слово, такой вот он, юморист. Спектакль начинается достаточно, ну, достаточно в привычной форме мы видим с вами декорацию и актёра, декларирующего текст.
157: В принципе, весь спектакль построен на том, что он этот текст декларирует, декларирует, декларирует все достаточно обыденно и привычно, но потом в какой-то момент, собственно режиссёр начинает играться с этой декорацией при помощи.
158: Видеопроекции начинает вставлять шутки, зарисовки, двойные смыслы. Например, там была сцена, когда используется, значит, проекция актёр, значит актёр на сцене.
159: Декларирует текст. Затем он исчезает из вида. Он выходит за дом. Мы на видеопроекции видим, как он идёт со спины, как он уходит из дома. Мы видим, как он садится в такси. Текст при этом не
160: Останавливается, вот он садится в такси и вот он уезжает куда-то, мы это все наблюдаем на видеопроекции. Затем он, уехав куда-то на такси, он появляется в помещении и он открывает занавес.
161: На видеопроекции мы видим крупное его лицо. И в этот же момент мы видим, что он открыл эти занавески в окне на сцене. И вот она такая классная петля, когда
162: Монтаж киномонтаж позволяет режиссёру создавать вот такие многослойные, да, то есть есть и не просто, ну то есть это как не просто шутка, да, скажем так, визуально там есть ещё и смысловая, да, что вот он вроде бы уезжал.
163: Жал, уезжал, а никуда он в итоге не уехал ни от себя, ни от своего дома. И вообще дом это он. Ну, в общем, такие вот аллегории. Очень, очень прикольный, классный спектакль. Кого ещё можно посмотреть?
164: Изучить, чтобы понять больше вот эту вот связочку кино, театр мультимедиа кшиштов варликовский и некоторые работы кети митчелл очень
165: Интересная режиссёры. Вот, например, опять же, да, мы видим, ничего не напоминает, только что мы с вами смотрели форму. Да, мастер. И, в принципе, я тут подобрал спектакл.
166: Они все перекликаются от самого 1, о котором мы поговорили до самого последнего. У каждого из них есть. То есть я хотел вам показать вот эту преемственность годов, преемственность.
167: Ходов, режиссёров и того, что используется. Значит, здесь мы тоже опять видим бокс. Это история про, про аполлонию аполлонию, по моему, мощевский, если не ошибаюс.
168: Которая спасла еврейских детей в счёт жертвы собой и даже своих детей. Это такой вот спектакль о жертвенности, о человечности и тут используется сразу
169: Вот здесь вот прям месиво из технологий в плане того, что тут и 1 такая, здесь есть вариант e интервью, и крупный план, и трансляция.
170: Значит, диалога из скайпа. Затем, ну то есть вот там вот прям зритель, который смотрели этот спектакль, он, конечно, должен быть подготовлен, потому что там настолько, настолько
171: Липовый такой вот. И настолько вроде бы поверхность 1, но абсолютно по разному применять задачи у контента разные. Вот. И нужно иметь острое внимание, чтобы успевать схватывать, что сейчас
172: Происходит, что мы видим и зачем это используется.
173: Кристина, пароли джули, опять мы с вами видим бокс, да, вот некий бокс и опять же с увеличением эмоций героев.
174: И опять же, да, такая вот монтажная область. И здесь повторяется этот момент, когда здесь была особенно, да, когда актёр не работал на сцену в привычном смысле слова, они работали внутри за
175: Заданного пространства. Они работали внутри заданного пространства, и за ними ходили операторы с камерами. И, в принципе, это такое и кино, и это кино о
176: Постановки кинопостановка. Вот так это можно назвать.
177: Переходим, собственно, опять же, да, спектакль на стриме мхат горького впервые. Ну да, это тоже кликбейт впервые по сравнению с чем 1800.
178: Каким там годом? Ну, то есть, понимаете, все уже, как мы знаем, создано, и как вы это уже поняли по аналогиям. То есть, да, мы вроде должны были, мы и о русском театре сейчас поговорим, подбегаем.
179: К самому главному, да, почему российский театр? Не, конечно, да, я уже, я уже почувствовал этот вопрос. Почему мы смотрим референс? Ну, тут, вы видите, смесь референс, опять же, да, основоположниками этого всего был мир холь, да, например, или русский.
180: Авангард, который явля, ну, сделал мировое влияние на абсолютно все сферы искусства, и не только в мире, поэтому тут как бы в отрыве не поговоришь на
181: Да, значит, на стриме все тут было интересно тем, что
182: Тогда ещё была разрешена запрещённая сеть. Вот. И, собственно, спектакль. Её, кажется, сейчас уже разрешили тик ток. А, ну как бы, ну ладно, это пока этот подождём, да, разрешили.
183: Подождём ещё полгода, а там разберёмся полу разрешённая, полу разрешённая соцсеть. Да, отлично. Вот и спектакль проходил сразу в на данной виртуальной платформе и одновременно на сцене.
184: Опять же применялась, да?
185: Опять же применялся вот этот драматургический монтаж и присутствие оператора на сцене.
186: Вот тоже мне очень нравится пример Санкт-Петербург загадочное ночное убийство собаки, технологии уже максимально уже можно стримить во все запрещённые разрешённые сети. Можно
187: Снимать кино на сцене театра все уже было, а тут, а тут режиссёр, значит, использует аналог все анимации, которые там были применены, это все анимации.
188: Руками. Вот как вы видите, вот эти руки, значит, ну вот по типу, я думаю, наверное, многие, многие видели шоу, да, вот это на песке, когда рисуют вот тот же самый проектор, но рисунки отрисованные
189: Художником постановщиком анимация специально сделана аналогово. И это вот такой вот интересный ход, когда, наоборот, мы видим такое, ну, регресс технологий, да, но в заду.
190: Режиссёра. И когда ты видишь продукт финальной сборной, очень крутой эффект получается
191: Shoot get треш репит спектакль, который спектакль, который, наверное, да, наверное, примечателен тем, что где мультимедиа уже использует без него.
192: То есть мультимедиа, оно не дополняет спектакль, а становится это уже прям неотъемлемая часть, то есть без, без трансляций героев, которые вот опять же смотрят зрители.
193: Зале люди видят только, да, актёры сидят перед камерами, которые выводят в реальном времени, обращаются к зрителям. Это такой вот в пандемию, я думаю, тоже многие из нас
194: Посмотрели игровые кино, вот эти вот 100 500 окошек, зум, фильмы, да, условно назовём. Ну вот он только в режиме театральной сцены.
195: Я тут вижу что вы делаете фотографии, заметочки, тут будет в самом конце лекции QR-код, вы заходите, я туда скину эту презентацию, чтоб вам было удобно, удобно, да, воспользоваться всей.
196: Информация
197: Алло, ага. У нас ещё вообще ведётся трансляция их вк, так что вы сможете посмотреть и переслушать? На самом деле многие переслушивают эти лекции. Вот многие спрашивают, меня вчера 1 спикер спросил, а что, ну, типа, вот я выступлю и кто будет?
198: Смотреть эту трансляцию 8 человек. А, нет, на самом деле, после этого, во первых, команда пересматривают так что да, да, да, отлично. Спектакль присутствия примечателен тем, что так, это у нас Москва, да, да, Москва.
199: Театр на таганке для меня, он, я его выбрал, чтобы рассказать. Тут есть такой интересный момент, естественно, неочевидный. Это моё любимое слово. То есть вроде бы.
200: Использовалось, да, все давно создано. Значит, что тут у нас, у нас тут герой, которого нет, да, которого, значит, воскресили по видеоархивам, по каким-то видеозаписям и так далее, и живой актёр.
201: На сцене взаимодействует с видеозаписью а что тут неочевидного, неочевидного в том, что драматургия задача сложная была задача была сначала подготовить зрительский зал.
202: Зрителей к тому, к отсутствию вот этой стены, что человек взаимоде, как бы, когда этот виртуальный актёр, скажем так, становился реальным. И вот это вот проломления вот этой стены, оно самое, самое сложное и
203: У них это удалось.
204: Жутко круто, жутко круто. Я, я всегда восторгаюсь всем этим. Технологии меня не пугают. Вот я только за них перейдём.
205: Много к, как бы это назвать современному, к современному, да? Ну и массовому, да, знаешь, вот, ну, то есть, условно, к Такому диснейленду, качественному, крутому.
206: Причём тут disney ей. Но я имел ввиду массовость да, Макс, вот чуть вот так вот микрофон чтоб я про трансляцию переживаю да. Ага, понял. Значит спектакль буря грегори дорана проходил он.
207: Как?
208: В роял шекспир компании это официальный зал данной компании. Значит, чем он примечателен? Он есть в свободном доступе в интернете. Кому будет интересно? Заходите, смотрите.
209: Это прям съёмка постановки. Вообще в театральном искусстве очень мало продуктов, которые зритель может посмотреть в онлайне, да, либо это, допустим, запись со статичной камеры сцен.
210: И это очень сложно воспринимается, это как бы, ну, это, наверное, классно пересматривать там тем, кто уже был на постановке, чтоб как-то там освежить воспоминания, ещё что-то, но воспринимать
211: Театр по по вот такой вот 1 камере. Ну, ну очень сложно. И редкие редкие спектакли это как бы отдельный вид постановки, когда постановка записы
212: На многокамерность как раз-таки для комфортного просмотра уже зрителям за экраном, там чуть по другому разведены сцены, то есть чтобы человек выхватывал эмоции и так далее. Вот это, собственно, 1 из тех случае.
213: Когда ты можешь постановку посмотреть через мультикамерной в чем фишки этой современной постановки ну во первых, как вы видите максимально мультимедия тут мэппинг мэппинг погоняет куча cgi фиксов.
214: Все такое. Ну это прям блокбастер. Голливуд, очень крутая графика. И тут применён, значит, технология аватара, костюм иксен.
215: Где за театральной, значит, сценой находилась отдельная каморка для актёров, виртуальных персонажей, которые играли в реал тайме, да, но тут, значит, какие-то, значит, нимфы были 3 д.
216: Но управлялись они живым актёром, и вот мы снова подстирает грань между виртуальным реальным мультимедиа не мультимедиа шоу, эффекты и прочее.
217: Спектакль лава.
218: Москва, да, 20 год, да, похлопаем, похлопаем, потому что вот мы наконец-таки к самому важному. Спасибо большое, что мы можем тут видеть. Из чего, как
219: Стоит, значит, это гигантская сцена, сцена мхата и поворотный круг считается, да, самым большим в России гигантский четырехэтажный дом.
220: В котором управляемые, значит, управляемые светодиоды. Затем
221: Затем мы видим обратную проекцию, мы видим ячейки, каждая из ячеек управлялась отдельно. Мы видим, значит, то есть они по 1 плоскости закрывались, что
222: Управляемыми, на которую тоже шла проекция и затем проекционный. Ну вот на этой фотографии плохо видно, но вот проекционный такой кант, который давал дополнительную глубину, ну и естественно, это все у нас крутилось
223: И так далее. Опять-таки, да, к самому 1 референсу вернёмся. Ячеистая структура. Ну то есть, если ты знаешь историю, если ты чуть чуть, то понимаешь из чего
224: Его можно вот этот монтажный условно суп собрать, то есть в театре все всегда имеет значение, каждая деталь здесь ячейки тоже выбраны неспроста, не просто потому, что значит режиссёр.
225: Знал там конструктивистов или самые первые спектакли политического театра. Не только это, например, в данном случае это было оправдано ещё тем, что это вообще спектакль о Боге, о руси 14 века. Тут мы
226: 4 уровня и 1 уровень это живые. 2 уровень это люди духовные, которые уже могут не только брать, но и что-то давать. 3 этаж это люди умершие, а
227: 4 это люди вознесённые.
228: Да, вот здесь мы видим сцену пострига и какие-то ячейки открыты, какие-то закрыты, и при помощи видеопроекции со всех сторон создавалась такая вот глубина при помощи
229: Того, что, собственно, да, какие-то ячейки открывались, закрывались. Более того, в середине находился лифт прям, ну, такой настоящий лифт, на котором актёры, ну, там,
230: Определённые персонажи, они у нас возносились, да, а кто-то не возносился, тут тоже применялась такая, причём, ну, в открытую, в театре о смыслах не говорят.
231: О смыслах уже в процессе чтения рецензий, в процессе общения с режиссёрами или чтения пьесы только тогда уже начинаются раскрываться смыслы почему этот цвет, почему 4 этажа, причём тут ячейки?
232: Ну то есть вот ты начинаешь это понимать в процессе декомпозиции по факту проекта. Здесь также мы видим, выездная была сделана декорация избушки, вот, которая
233: Но она объёмная. Опять-таки фотография Тёмная, но очень мне нравится вот этот масштаб и музыкальное оформление спектакля. Это группа лавра, очень кстати.
234: Такой сейчас мы вот с Женей дружининым мой партнёр по по бизнесу, мой друг, тут вот недавно общались о музыке и заметили, что к нашей, к нашей такой вот великой радости.
235: Большое отвлечение, к нашей великой радости. Сейчас снова набирает популярность такого, знаете, современного этно фолка такого. И это, это очень здорово, когда мы наконец то начинаем переосмысливать свою культуру, свои
236: Традиции, это, это очень здорово. И когда мы уже можем, опять же, да, говорим про мультимедиа фестивали за последние несколько лет, опять же, вот тот же самый фестиваль нур, котором мы с вами находимся, ему 4 года,
237: Посмотрите, в какой крутой он вырос. Вот именно как, как продукт и вообще Россия, если говорить про мультимедиа номер 1 во всем мире, это я точно, я предлагаю поаплодировать.
238: Этому факту это стопроцентный, вряд ли кто-то сможет оспорить эту историю, вот чем надо гордиться, а то че то вот нас пытаются гордиться словах. Это все про то, что нам действительно есть чем гордиться. И это делаем мы с вами.
239: Вернёмся, да, к спектаклю лавр. Ну вот как вы видите, это бесконечная комбинация визуальных форм, визуальных решений и возможностей, которые мы можем применить. Ну да, вот как раз мы, в принцип,
240: Подходим уже к концу.
241: Нет, к нейросетям, да, опять же, поворотный круг, да, позволял, позволял создавать ещё одни способы сцен. Вот в торце мы воссоздавали, например, советскую картину, там
242: В спектакле есть, он идёт сразу в нескольких временах, он о цикличности времени, он о том, что движение круговое, если вы как человек, как личность чувствуете.
243: Что вы бегаете по кругу и немного в тупике. Он про то, как сделать это движение горизонтальным, как сделать это движение по спирали вверх, потому что ваш замкнутый круг, все ваши ситуации будут повторяться, но вы будете
244: Выходить на новый уровень их значения и развития это про духовный рост.
245: Вот. Да, вообще супер, по моему, визуально такая.
246: Компоновка сцены получилась. Вот тут уже, видно, избу побольше весила она прилично. Вот.
247: Тут решил вот показать, собственно, как происходят театральные репетиции в плане того, что мы воссоздавали макет предстоящей конструкции предстоящей сцены, воссоздавали его, ну,
248: Вот в таком, да, вот в таком масштабе и при помощи проекции, при помощи, значит, ручного управления этими шторками, этими фигурками мы экспериментировали над сценами, которые будут, ну,
249: Вот как вы можете видеть, вполне, вполне, по моему, успешно успешно получилось это реплицировать в масштабе. Это очень такие вот работы с макетами очень хорошо помогают вообще всей команде войти.
250: И в ритм, когда театральные постановки ставятся, это работают одновременно от 50 до 100 человек. Вот, вот это, например, да, вот этот зал вместо, допустим, меня будет режиссёр.
251: Спектакля. Ну, иногда я как видеохудожник выходил и рассказывал, что вот, что я увидел, да, вот в данном, и все это, а вот это все актёры, несколько составов. И плюс, естественно, все службы. И вот так вот он ставит
252: В огромном, в огромном количестве людей. А теперь, посмотрев все это, такой вот, я вас наполнил работами, работами и русского театра, работами зарубежного театра зарубеж.
253: Театра тоже была половина, и вы видели пересечение, пересечение, как бы влияние русского искусства русского театра на зарубеж и в целом. Вот, да, мы приходим к тому, что
254: Мультимедиа и театр это естественное слияние. Конечно, будете сейчас спрашивать, а причём тут название лекции, но мы уже очень близко в 2 шагах буквально к нему.
255: Мультимедиа. Почему это естественно, да, слияние? Ну, потому что, во первых, технологический процесс не остановить. Вот. И, соответственно, технологии позволили, позволили театру показать сущность
256: Двойственную сущность художественного объекта. То есть, когда ты и наблюдатель, и, ну как, как это более правильно назвать, вылетело слово из головы. Ну, в общем, влияешь, ты не только наблюдаешь, но ты и влия.
257: На реальность, а ты одновременно, ну, если брать физику, это суперпозиция по факту называется ты и там, и здесь, да, шрёдингер тот же самое вообще наука и искусство, они очень сильно связаны.
258: Да, когда двойная сущность, реальность, виртуальность, да, когда технологии расширяют восприятие, мы выходим за рамки сцены. Ну, понятно, что новые возможности и возможность взаимодействовать. А это, собственно, про трансляции.
259: Это про все вот эти истории. А теперь как лучше работать мультимедиа художником, если вы работаете с театром, если вы работаете с какой-то постановкой.
260: Пьесы режиссёра Макс рассказал о физике у нас время сжимается, понял? Да, сжимаемся и ускоряемся прям буквально за минуту попробуешь, чтобы, чтобы ещё вопросы, потому что мне хочется, чтобы зал с тобой пообщался.
261: 3, 3 слогана. Давай вот это как бы важный слайд для вас. Кто будет так или иначе. Возможно, да, работать с театром. Я когда пришёл, так надо коротко, когда я пришёл в театр,
262: Меня там сломали, я клянусь, я пришёл туда весь такой, из современного искусства, весь такой из мультимедиа. Да, я вам сейчас такое покажу. Да, вы этого вообще не видели. И я везде обламывал зубы, потому что
263: Вот эти все красота в фикс, вот эта вот красота контента, это все не нужно. Я воспитывался в течение 3 лет понимать, зачем я это вообще рисую, зачем я делаю спектакл.
264: Идеальный это актёр и 1 луч света. Вот ответ на вопрос, почему русские театры не используют мультимедиа? Потому что не надо, если
265: Хорошо, хорошо если, если актёры недостаточно на сцене, то есть не нужно использовать технологии ради технологии. Вот я, к чему нужно очень вдумчиво использовать и
266: Цвета и формы. Не нужно вылизывать картинку. Картинка должна быть некрасивая, картинка должна быть осмысленная. А если мы говорим про мультимедиа дизайн тут я учу другому.
267: Про смысл мы тоже говорим, но в мультимедиа, дизайне, в слове дизайн 1 вот мы сейчас с вами на фестивале мультимедиа искусства, что у инсталляции, как, что делает инсталляцию топ номер 1, её инстаграме ьность её
268: Чтобы вы с ней все фоткались, чтобы она была эстетически привлекательная и классно, если в ней будет смысл, но если вы сделаете в ней классную фотку, вы о смысле подумаете во 2 очередь, факт, факт в театре.
269: Наоборот. Вот, собственно, и ответ на вопрос, то есть почему нет мультимедиа, ну, как его нет, это же, опять же, забываю. Это была такая небольшая провокация с названием лекции. Есть мультимедиа в театре. Я вам доказал, что она есть, но я
270: Тому, чтобы оно было осмысленно. Спасибо вам большое. Давайте поаплодируем. Макс. Офигенное начало. Просто классно, просто супер, просто супер. Так. Жень, сейчас, подожди, подожди, подожди, подожди. Так.
271: Ага, вперёд. Здравствуйте. Спасибо за лекцию. Очень приятно было послушать vas' вопрос следующий. Если чат джитипи напишет сценарий для пьесы роботы Илона маска вместо актёров будут на сцене её отыгрывать соответственно.
272: Вопрос, где здесь человек и является ли это искусством? Спасибо. Спасибо. Прекрасный вопрос. Жень, это стопроцентный. Это я тебе скажу так, это квистис, енция искусства. Это, это то самое современное искусство.
273: Которая 1, да, рефлексирует на технологии, на изменения в обществе. И тут же, что самое главное, главное, кукловод, оператор, нейросеть сама по себе ничего не умеет, пока у неё не будет за
274: Prosa. А запрос делает человек. Макс, у меня вопрос. Спасибо большое. Спасибо большое. Макс. У меня вопрос. Да не, давайте ещё раз похлопаем, потому что это было, ну, просто топовое начало.
275: Макс, как ты думаешь, вот это, это теория, это теория, да, об истине не говорим. Вот мультимедийное искусство, да, оно, понятное дело, временное. Это отдельное направление. Вот у меня есть 1 товарищ. Нам как-то дали задачу сделать саун.
276: Дарт саунд арт инсталляции. И мы придумали какую-то, мы всегда привыкли вот эти вот визуальные все штуки придумали конструктив и так далее. Он говорит, а саунд арт здесь, где он говорит, ребята, ну типа это все эти железки должны звучать то музыкально и вот вопрос
277: Поэтому ли, наверное, потому что вот у театра отдельное направление, им важно достичь вот это вот средства художественной выразительности, все-таки больше слова, чем конструктива и так далее. А у мультимедиа все-таки другая какая-то задача. 2, 2 разные стрелы.
278: Из за этого мы никак не можем вот так вот объединиться. И вот смотри, утопически, утопически давай представим себе вот режиссёр, режиссёр, который, ну, взял, да, помедитировал неделю и сказал все, ага, слово это все замечательно.
279: Но я сейчас позову отдельного мультимедийного художника, и пусть он мне бабахнет нормальную серьёзную инсталляцию, да, это будет отдельная инсталляция и будет отдельный спектакль. Соединится ли тогда? Вот, может ли соединиться вот этот вот такой, ну, классный синтез.
280: Эти технологии, понятно, да, они используются, но все равно эти все технологии направлены, ну, на смысл это все равно. Вот ты же правильно сказал. Ну, очевидные какие-то вещи, да, все равно они становятся как бы зависимыми средствами художественного вырази.
281: Деятельности от театра, да, если мы приглашаем какого-то мультимедийного художника, даже если он сделает генеративку, все равно это генеративка именно в сторону театра. Это не отдельное, не самостоятельное произведение искусства, оно перестаёт быть самостоятельным. Вот понимаешь, к чему я веду? А, да, да.
282: Потому что это, это очень такой широкий вопрос, но в целом тут есть короткий ответ. Давай, есть, есть задача. У любого произведения искусства есть задача. И то, о чем мы говорили, очень важно, грамотно понять, на
283: Какую аудиторию ты работаешь и что ты показываешь? То есть, если мы говорим про саунд арт, да, если художник, у него задача именно вывести на 1 план саунд арт, то он
284: Должен минимально отвлекать зрителя. В чем опасность? Почему русские театры не используют мультимедиа? Потому что у нас очень мало людей, которые умеют грамотно применять мультимедиа, так, в целях
285: И задачах, то есть не нужно, чтобы все работало сразу, не нужно, чтобы было везде максимально красиво, нужно, чтобы было точно, чтобы точно передать художественную мысль. Точно.
286: Передать как режиссёр, то есть тут саунд, дизайнер, саунд, артист, он выступает в качестве режиссёра постановщика. Да, и вот когда вы создаёте мультимедийный продукт, вам нужно понять, вы что выводите на передний план в театре, например,
287: Всегда на переднем плане идёт игра актёров. Это, ну, так, театр, поэтому театр, да, да, конечно, да, это его задача. Если он будет проваливать эту задачу, то, соответственно, спектакль не соберётся. Это будет скорее перформанс, это будет там.
288: Ближе к современному искусству это будет современная постановка. Мне нравится, как ты сказал, перфоманса не мы перформансье, мы всех уважаем, всех Любим. Да, да, да, да, я шучу. Тут не про тут, про то, что у имеется ввиду, что
289: Ты приглашаешь людей на 1 историю, а по факту даёшь им другое. Это обман, Сокол, Сокол. А если ты заранее знаешь, что это перфоманс? Ну, люди короткий концептуальный вопрос. Хорошо, на который ты точно интересно, можешь ответить. Меня зовут Евгений Степанов.
290: В telegram канал dev дир нью медиа мы уже все поняли, что нужно такая прям нативная реклама да, получилась. Ладно, шучу, мы все поняли, что нужно идти на лавр в Москву, потому что эта история до сих пор идёт и нужно смотреть, и мы там насмотримся на мульт.
291: Мультимедиа в театре. В твоём представлении это классно. С другой стороны, мне кажется, что ты лукавишь на тему того, что в театрах не используется мультимедия. Ведь даже, по моему, год или 2 назад постановка мистер и миссис смит, она вообще в золотой маске номинировалась именно на лучшую сценографию, и
292: За мультимедиа дизайн. Вот я хотел бы услышать от тебя. Назови ещё, пожалуйста, топ 3 российских театральных постановки, где мы сейчас можем повысить свою насмотренность конкретно на мультимедиа? Ведь ты наверняка их видел и знаешь, и ты их наверняка сам придумал, да?
293: И сам в них участвовал. Вот, мне кажется, это вот такой вот ответ, что я понял с этой лекции, знаешь, ну, во первых, это был кликбейт. Вот, да.
294: 3 3 топовые мультимедиа постановки давай я отвечу очень круто. Лавр, лавр, лавр, хорош, хорош, хорош. Аплодисменты давай ты чуть получше, попозже подумаешь и в своём telegram канале QR-код, который в конце
295: Будет вести его там про это напишешь, да, на самом деле, на самом деле много мультимедийных постановок, которые, да, у нас применяются и в России, но я вам скажу, ну,
296: Прям топ топ 3. Давайте да возьмём время, заходите в telegram канал, я специально прям отвечу на этот вопрос. Подвыбесил, но просто могу сказать вам, что Макс маленький секрет. Ты можешь не отвечать на вопрос.
297: Вообще, да, это, это ты, ты наш гость. Так что вообще получай удовольствие. Последний вопрос. И этот ещё раз поаплодируем. Ага, да, здравствуйте, Максим. Меня зовут Ксения, я начинающий видеохудожник театра. Оля. Такой вопрос, как
298: Какой вы можете дать совет в выстраивании коммуникации со сценографом, потому что очень часто, как бы видеохудожник это отдельный человек, которого зовут и говорят, у нас есть экран или у нас есть декорация, делай. И как бы, а хочется прийти как-то заранее, уже на этапе.
299: Формирование, наверное, сценографического решения спектакля, принести какие-то свои идеи. Вот как, как стать частью чуть заранее на предпродакшен. Что вы можете посоветовать? Тут максимально возможно, банальный ответ.
300: Но прийти пораньше, он прийти пораньше, да, но он и самый правильный коммуникация без коммуникации у вас ничего не получится, если вы не найдёте подход в команде, к сожалению.
301: Все части произведения развалятся. Конечно же, задача создать атмосферу для этой коммуникации. У режиссёра, безусловно, но, по моему опыту, ну все-таки людей очень много работает.
302: На постановке это достаточно сложно, поэтому в ваших руках и вам придётся пробиваться. Вам придётся доказывать, что ваши идеи имеют смысл. К сожалению, в нашем мире все работает только так. Вам придётся брать все в свои руки.
303: Доказывать, показывать, общаться, коммуницировать и создавать вместе. Чем лучше вы выстроите коммуникацию, тем больше шансов, что ваш общий продукт будет цельным.
304: Max спасибо большое, давайте громче, давайте громче, потому что Макс, ну, фурор, фурор, фурор, спасибо тебе большое, далеко не уходи, потому что у меня к тебе ещё будет подарок, да, лично от меня, лично от меня, да.
305: Друзья, фестиваль, фестиваль делается, да, понятное дело, командой format команды Нура. Но ещё нам помогают партнёры, и я попрошу ребят включить ролики про партнёров. У нас трехминутная такая.
306: Вот, знаете, выдохнем, можете подышать, да, потому что многие врачи говорят о том, что люди особо не дышат. Дышите глубже. 10 вдохов. Ну, давайте до 20 подышим. И у нас следующая очень активная дискуссия, Яна.
307: Надеюсь, она будет жарко. Сейчас ребята нам поставят стулья, и основатель фестиваля к нам пришёл, и мы с ним пообщаемся. И Никита Садовников. Мы его очень ждали. Мы ему очень рады. Режиссёр постановочных шоу, телепрограммы, обладатель премии лучший концерт это
308: Просто вообще неплохо. Хорошо, идём хорошо, идём, не будем.