0: Марин, положи на место это passion подарок мам, ну я только разочек сыграю, а ну пожалуйста, lpshkaa бы разрешил, ну вот у него и попросишь это не?
1: Хорошо, дочка. А болтаться где-то в собственный день рождения это хорошо, это пашка из за тебя домой идти не хочет.
2: Ребята, вы здесь? Ну хватит уже.
3: На обиженных, между прочим, воду возят. Меня тоже отец порол. Ничего, человеком вырос. Максим. Двойка по математике это ещё не повод распускать руки. Алло, толик, добрый день. Это
4: Паша Камышева. Он случайно не у вас? Может, знаете, где он? Нет Советскому и бойко я уже звонила. Ладно, извините, до свидания.
5: Парни, вы тут?
6: Ты это куда? Пойду? Поищу его я с тобой.
7: Ну че очко сыграло, блин, а че вы мне раньше не сказали, что вы здесь сидите? У нас конспирация.
8: Ну че, с днём рождения, камыш.
9: Паша, пашенька, сынок, пашка Паша.
10: Паша, мама, смотри, может, они в стрелки играют. Пойдём?
11: Не, пацаны, я не буду. Камыш, ты че? Тебе ж 14 стукнуло. Докажи, что не маленький, че сыкотна.
12: Маша, паик, стоп, иди, камыш, тебя мамочка зовёт, пока отчим спать не ляжет. Домой не пойду, буржуй твой отчим. Ненавижу таких. Ага, в других магазинах шаром покати.
13: А в его кооперативном полке от жратвы ломятся дедушка ленин, как учил с бедными надо делиться валет, ты что предлагаешь? Сейчас ночу гробануть? Козла с него не убудет. Ага, только у него там решётки на окнах такие огромные.
14: А нам камыш поможет, у тебя же, батя ключи от замка дома хранит. Так Пака.
15: Не, пацаны, как-то это стрёмно у камыша очко играет. Он тебя лупит, а ты его жалеешь. Я б давно отомстил. Паша, пойдём домой.
16: Хорошо, а где Таа под прилавком? Нифига не вижу. Вот и отлично. Торганем камыш. Что с конфетами? Да, сейчас.
17: Так бежим.
18: А ну-ка стой, пацан.
19: Ну что, кормлю его, одеваю. И вот она, благодарность, мерзавец. Его отпустят, посмотрим, порешаем. Не, ну это ж надо залезть в мой магазин со шпаной подонок.
20: Не будет у нас с тобой жизни, Антонина.
21: Не было никогда, не только из за павки.
22: Разные мы с тобой живём, как чужие, на развод сам подам.
23: Вот насчёт марины, дочь я тебе не отдам. Надумаешь судиться. Закон на моей стороне я не пью, работаю. Так что забудь. Хочешь, чтобы пашка в колонию загремел? Его там быстро уму разуму научат.
24: Ты же сказал, что все порешаешь, порешаю, если марину мне отдашь.
25: Ну все.
26: Прощайтесь.
27: Полиночка, доченька, я тебя очень, очень сильно люблю. Не подходи, прости меня, пожалуйста. Пойдём, папа.
28: Видеть тебя не хочу, ненавижу, предательница.
29: Вызываемый абонент временно недоступен.
30: Ты, Марина, не забыла, кто отец у этого Куликова, а ты ему 7 лет впаять хочешь?
31: Гена, тебе не о чем со мной поговорить, кроме работы за убийство меньше дают, а тут потерпевший все-таки выжил.
32: И давно это у нас прокурор города в адвокаты записался. Смотри, Марина Шумиха, поднимется общественное мнение. Пресса, оно тебе надо? Да плевать я хотела на мнение. Слушай, этот Куликов след.
33: Не содействовал, ведёт себя вызывающе, вину отрицает. Да будь моя воля, я бы ему ещё пару лет накинула, а если родственники начнут давить?
34: Ну, у меня же есть ты.
35: Уходишь, жена на озеро тащит. В такое время на лебединое балет из столицы приезжает совсем ты, Марина, отбилась от культурной жизни.
36: Мне в суде пируэтов хватает.
37: Хороший дом тебе папа оставил.
38: Уютный.
39: Мам.
40: Иди садись за стол, я столько всего наготовила. Сейчас все принесу. Погоди.
41: Как там Люба?
42: Ты её не осуждай, её понять можно? Я не осуждаю. Мишка, как хорошо взрослый совсем в 1 класс пошёл на тебя.
43: Очень похож. Такой же добрый, чувствительный, ты знаешь, а мы с ним весной в зоопарк ходили. Он стихи написал. Я тебе сейчас прочитаю. Сейчас, подожди.
44: Слон прекрасный и огромный. Как ты можешь стоя спать? Я большой, но очень скромный, и стесняюсь я сказать мне давно мыла кровать. Представляешь, сам написал у слона долго долго стоял с отъездом.
45: Что, Люба, не передумала?
46: Ingwarrr хочет, чтобы она в Норвегии рожала ты?
47: Ясно, паш, она тебя ждёт. Хочет, чтобы ты разрешение подписал на выезд ребёнка.
48: Ничё, сынок, даст Бог, все.
49: Я подала. Здравствуйте. Извините, заседание закончилось, приговор зачитывает, но я вышел. Нервы.
50: Не удержит. А кто заседание ведёт? Березина? Она фемида с косой сейчас моему братишке по полной впаяет.
51: Березина всегда опирается на закон и судит по закону, издевается она, а не опирается и у Березиной у вашей 1 закон чем больше, тем лучше.
52: И приговаривается к отбыванию наказания в колонии строгого режима сроком на 7 лет.
53: Думаешь, на тебя управы нет? Да я тебя собственными руками.
54: Ну как же так? Вы же говорили, 2 года условно. Ну, тогда дело вёл Карпухин. Если бы не его инфаркт обережено вам, значит, не по зубам. Прошу всех освободить зал. Заседание окончено.
55: Марина, я же просила на работе меня не беспокоить. Паша вернулся. Ты зайдёшь, как вы прокомментируете приговор без комментариев. Отец Куликова влиятельный человек. Вы в курсе закон для всех 1. Ещё есть вопросы? Спасибо.
56: Подождите 1 секундочку, я этим.
57: Ещё раз прошла. Угу. Как ощущения?
58: Блаженство.
59: Эти звуки как будто на море побывала.
60: Мам, смотри, а я похожа на чайку?
61: Так, на сегодня все 2 минуты отдыхаем и одеваться.
62: Ой, вы знаете, я вас столько слышала, и у вас действительно руки, ну просто волшебные. Спасибо вам. Спасибо. Всего 3 сеанс. Боли исчезли, и сплю как убитая.
63: Да, Вера.
64: Жди меня там, никуда не уходи, я только баллончики куплю.
65: Поймай бы того, кто это делает. Ну и что? 1 поймаем, другой напишет. Не любят маринку в городе. Угу. А ты мне покажи судью, которого любит. Не, не скажи, Максим.
66: Жёсткий был маринка вся в него.
67: Ты знаешь, мне иногда кажется, что если бы я её воспитывала, ничего бы этого не было. Да ладно тебе, то ты не могла тогда по другому поступить. Тебе он пашку спасать надо было. Ну и что? И сына не спасла, и дочь потеряла.
68: Хороший ты парень, пашка.
69: Только характера у тебя нет, вот с детства тебя знаю, куда ветер дует, туда и ты. Но ты хоть за ум берись, пашка, мать, пожалей, возьмусь, тётя Вера, возьмусь.
70: А что это? Ждёте кого-то? Никого вроде не ждём. Паш, сиди, я сама.
71: Марина, ты пришла?
72: Празднуете, конечно.
73: Мариночка, ты присаживайся. Да я на кухне сейчас посмотрю, что там, как спасибо. Я ненадолго, всего пару минут. Зачем пришла? Паша? Это я марину пригласила. Ну, спасибо, мама, она.
74: Меня на зону на 6 лет. Как ты могла? Паша? Тебя судил? Сычёв Марина здесь не причём. Сычёв её любовник был. Она это
75: Марин, скажи ему.
76: Да, приговор вынесла тебе. Я. Сычёв его только озвучил. А за что? Я же только припугнуть этого хмыря хотел. У меня даже пистолет не настоящий был. А что это меняет? Потерпевший скончался. Твоя вина доказана.
77: Он был сердечник, я этого не знал. И тем не менее 2 статьи непредумышленное причинение смерти вымогательства какая же ты тварь Паша, не надо из за таких.
78: Как ты погиб, мой отец. А вы оба. Мне никто. Хватит изображать из себя трепетную мать. Оставьте меня в покое. Оба у меня все.
79: А вот и десерт.
80: Кто там? Это я, миш, папа.
81: Миша, сынок.
82: Вырасти как
83: Это тебе спасибо, ты 1, что ли? Нет, мама, мама. И что там? Тут папа приехал.
84: Здравствуй.
85: Что ты мишке сказал?
86: Сказала, что мы поссорились, ты уехал.
87: Прости, паш, но.
88: Ингвар, он надёжный, сам виноват.
89: Поначалу переживал, конечно, когда про развод узнал.
90: Ничего, отошёл.
91: Нам уезжать скоро.
92: Но без твоего разрешения мишку не выпустят, ты подпишешь.
93: Я сына 6 лет не видел.
94: Паш, я прошу тебя.
95: Мне рожать скоро ингвар на днях за нами приедет. Мне то что?
96: Я без сына никуда не уеду.
97: Делай что хочешь, я все сказал.
98: Пап, поможешь? Ты же обещал. Конечно, сынок, пойдём.
99: Вы верите, тонечка? Иду к вам на массаж, как на праздник, не только телом, но и душой. Тут у вас отдыхаю. Пётр Васильевич, вы меня захвалите, я зазнаюсь. Ну, вы зазнавайтесь. Ой, завидую я вашему мужу, тонечка. Да некому.
100: Завидовать, Пётр Васильевич. Нет у меня мужа, не может быть, чтобы у такой умницы красавицы, да не было мужа. Ну почему же не было? Было. Угу. Про 2 я, правда, вспоминать не хочу. А вот в 1 была влюблена.
101: Готова была с ним уехать на крайний север с маленьким ребёнком, и вы представляете, его пригласили на работу на крайний север и что поехали.
102: Нет.
103: Сейчас, пашенька, сейчас держи. Здравствуйте. Добрый день. Вы.
104: Нина, да вы простите, Ирина, мы с леней вместе работаем, вы к Лене. Так его сейчас дома нет, я знаю, он сейчас у меня.
105: Это он вас ко мне прислал? Нет, Лёня бы не осмелился, но, как говорится, лучше горькая правда, это моё мнение. 1 словом, мы с леней Любим друг друга от вас.
106: Не уходит только из за ребёнка.
107: Олечка, а на велосипеде мне можно ездить? Можно, Пётр Васильевич, а вот на себе таскать на 5 этаж нельзя?
108: Сюда, пожалуйста.
109: Привет, извини, задержалась на слушании голодная. Страшно. Что будете заказывать? Так, значит, мне коньяк. А даме мартини, суп фасолада и овощи. Гриль все-таки.
110: Плюсы в Затяжных отношениях. Не надо задавать вопросы, не надо ни о чем говорить, но у меня все-таки есть к тебе 1 вопрос. Как ты смотришь на то, чтобы твой день рождения отметить? Ну где-нибудь в Стамбуле, например, я там уже была. А, ну да, может.
111: Какой-нибудь экзотический Остров.
112: Бали, отличный выбор.
113: Спасибо, спасибо. Ну что за Остров богов и богинь?
114: Пока позвони завтра, давай лучше то я могу замотаться.
115: Да а Норвегии это далеко. Ой, не уж далеко, но зато очень красиво. А то, что была, нет, телевизор увидела. А вы с папой будете приезжать ко мне?
116: Миш, поня.
117: А кто это был? Миша? А это твой дедушка.
118: А начинал я практически с нуля. Угу. Было 2 синоптика, кое-что из оборудования. А теперь там международный метеорологический центр.
119: Учёных талантливых собирал, со всего мира, докторскую защитил. Ну, в общем, сделал все, что мог. Беги, Мишань, качайся. Ну а почему вернулся?
120: Инсульт 3 месяца ухаживал.
121: Вчера похоронил, соболезнуй.
122: Ну а почему ты мне это не сообщил? Ну а как? Кто? У меня же ни адрес, ни телефон, а искать. Ну, прости, не до того было.
123: Вот и выходит, что кроме вас, теперь никого нет.
124: Да я мороженое хочу. Не, не, не, ты тогда обедать не будешь.
125: А у меня, мишенька, иди сюда, тут недалеко есть летние кафе. Мы с твоей бабушкой раньше часто туда ходили, помнишь, нет?
126: Хочу в кафе, а там есть мороженое. Глупый вопрос. Старик, есть? Опа, лень, не надо. Он тяжёлый. Ничего, у меня ещё есть силы. Пошли.
127: Пап, а мы сегодня в кафе были, да и ты знаешь, с кем. Мишка, ты иди глянь, я там тебе робота смастерил. Оо. Ух ты. Любу в больнице по скорой забрали. Соседка звонила, так рожает, наверное.
128: Так рано ещё. Знаешь что, милый мой, ты у меня тоже на 2 недели раньше появился. Ты знаешь, у неё почки, она мишку еле выносила. Я в больницу. Давай.
129: Миша.
130: Извините, вы родственник Любови камышевой?
131: Как она, понимаете, произошло непоправимое.
132: Мы не смогли её спасти.
133: Говорили же ей врачи, нельзя рожать.
134: Мне тоже говорили, когда я мариной забеременела. Мишке то, как сказать, не знаю, не представляю. Егор уже вылечил малышку, возьмёт. Господи.
135: Как что? Я его отец со мной будет, тебе не дадут, Паша.
136: Вы судья Березина?
137: Да ты ко мне 1, завтра моего отца будут судить я Коля Никифоров, и что тебе нужно call поговорить с вами ну, пойдём.
138: Ну, слушаю тебя, подходи, садись. Я на минуточку спросить хотела за отца. Он нас 1 воспитывает. Сестрёнка маленькая, 5 лет всего, а мама год назад умерла.
139: Да угощайся.
140: Не лучше сестрёнке возьму. Можно? Да бери всю коробку. Нас с машкой в детский дом забрали. Плачет она к Папке просится. Он хороший, не сажайте его, пожалуйста, коль послушай твой.
141: Папа нарушил закон, он напился и избил человека. Может, и к лучшему, что вас забрали с сестрой в детдом. Да ну, не пьёт он только по праздникам. Михалыч позвал его машину обмыть и сказал что-то.
142: Плохое про нашу маму. Вот папка ему и врезал. Ну хорошо же он ему врезал. Потерпевший уже 2 операции перенёс. Пожалуйста, я вас очень прошу.
143: Коля Никифоров.
144: Алло, детский дом. А что же это у вас воспитанники по городу разгуливают. А я думала, вы человек.
145: Learn что за срочность?
146: В министерство меня вызывают. Сегодня вечером вылетаю, так, что боли отменяются, а я уже купальник новый купила. Ну, я тебе тоже кое-что купил.
147: С днём рождения.
148: Спасибо, мне очень нравится. Ты извини, что раньше времени. Ну что к тебе?
149: А мне сегодня мама приснилась, она тебе что-нибудь сказала? Да, но я забыл что-то хорошее.
150: Папа, я стихотворение сочинил прочтёшь те же стены, шкаф, посуда, с потолка струится свет, на земле остались люди.
151: Только мамы больше нет, мамы нет, её не будет. Кто мне скажет, почему на земле остались люди? Только мне быть 1.
152: Ну что ты, сынок, у тебя я есть и бабушка, и мама, только ты её не видишь.
153: Только когда ты грустишь, маме тоже грустно становится папа, а ты всегда будешь со мной.
154: Конечно, сынок.
155: Паша.
156: Здравствуй, сын.
157: Вспомнил.
158: Через 35 лет.
159: Я всегда о тебе помню.
160: Писал Антонине, спрашивал как ты? Она отвечала.
161: Что поделаешь, так жизнь сложилась. Ты пришёл за жизнь поговорить давай не будем. Дедушка, смотри, как я умею. Ты у нас герой, мать.
162: Говорила, ты профессором стал. Угу. А мне вот похвастаться нечем. Я 6 лет на зоне чалился, откинулся. Вот недавно. Паш, ну зачем ты так?
163: Я помочь хочу душеспасительными беседами. Спасибо, сыт по горло. Ты воды боишься? Нет? Че, директор лодочной станции, мой хороший приятель, ищет себе.
164: Помощник, кому сказать, не поверят. Пришла, скандал устроила, сказала, что вы с пашкой, ей никто, а теперь на день рож.
165: Приглашает. Да не приглашала она меня, я сама, она тебя мама, выгоняла, да?
166: Oh, посмотри, красивый какой.
167: А, угу. Нравится да, marine подойдёт вышивка ручная.
168: Смотри, сколько стоит.
169: Неважно.
170: Я беру, мне нравится. Пойдём.
171: Кто ж это у нас фазана с трюфелями заказал? Фемида наша с косой гуляет, стерва. Ой, соус забыла.
172: Ну, здравствуй, Марина Максимовна.
173: Не узнаете? Вам, собственно, что надо? Витька мой на зоне баланду хлебает, а ты тут в ресторане жируешь. Вот тебе фазан с трюфелями.
174: Приятного аппетита.
175: Держите салфетку, я сейчас администратора позову.
176: Да, опасная у вас профессия. Я думаю, что нет такого приговора, которым подсудимый, его родные были бы довольны. Есть оправдательный освобождение из под стражи в зале суда. Ну, такое, наверное, редко случается.
177: Вот Мирная профессия. Я педагог, да, и что преподаёте? Ну, педагог не обязательно преподаёт. Я новый директор в вашем детском доме. Это вместо Захарова. Угу. Ох, тяжко придётся. Захаров был тот ещё.
178: На пенсию отправили, так что готовьтесь разгребать. Ну, я уже начал, разгребаю потихоньку. Послушайте, а может быть, вы мне как-нибудь город покажете? А то я ведь не знаю ничего здесь со мной опасно. Не боитесь ещё и
179: Вам достанется. Ну, это мы ещё посмотрим, кому что достанется.
180: Спасибо, что уделили время. Ну, по дороге не так много достопримечательностей. Ну, все же мне понравилось.
181: Здравствуйте. Добрый вечер, Марина. С днём рождения. Спасибо. Не стоило беспокоиться. Что ж, не сказали, что у вас день рождения. А зачем? Я не считаю свой день рождения поводом для радости. Ну и все же, примите.
182: Поздравления, счастья, здоровья и всего самого лучшего. И спасибо за экскурсию. До свидания. До свидания. До свидания. Твой кавалер симпатичный.
183: Можно без вопросов? Я устала. Пойду. Мне завтра на работу рано. Ой, Марина, я забыла. Это тебе. Спасибо.
184: Вот ваша лодочка, проходите там справа, увидите тарзанку держи.
185: Подальше от берега. Как увидите источник, разворачивайтесь обратно примерно как раз час и получится счастливого пути. Отдай сумку.
186: Стой, он сумку мою забрал.
187: Стоять.
188: Камыш, ты, что ли, грач, а че ты своих вяжешь?
189: Не свой ты мне, грач завязал. Я че, типа, добропорядочным гражданином стал. И че теперь ментам сдашь? Иди, чтоб на озере я тебя больше не видел.
190: Понял, понял. Держите. Сбежал, гад, вырвался. Спасибо вам огромное. Вы не представляете. У меня здесь все документы, деньги.
191: Дома надо ценные вещи оставлять. Спасибо. А ты куда смотрел?
192: Сейчас колеса приладим, прикрутим и готово. Пап, ну я сам хотел. А, ну пожалуйста.
193: Инспектор дмитровская опека, инспектор Байдакова, участковый Большухин Паша. По поводу Миши Мишань, пойдём со мной, пойдём.
194: Мать мальчика скончалась.
195: Я сына не отдам. Вам ясно? Простите, Павел Леонидович, нам не интересно ваше согласие. Почему я мишки. Отец законный, но не каждому отцу можно доверять воспитание ребёнка. Вы не.
196: Недавно освободились, и кто знает, может, возьмётесь за старое? Не возьмусь. Не переживайте, нас государство переживать обязало. Если за год у вас не будет ни 1 привода в полицию и вы найдёте постоянную работу, вы сможете оформить опеку за год.
197: И где он будет весь этот год? Ну, понятно, где вы не переживайте, у нас очень хороший детский дом. Я вас очень прошу, не забирайте у нас Мишу, я его бабушка, я могу
198: Оформить опеку по закону можете, но не всегда есть ещё условия. Некоторые мы должны забрать ребёнка. Поймите, это обязательно.
199: Собирайте вещи, мальчик.
200: К сожалению, Антонина Олеговна, у вас с опекой ничего не выйдет. Ну как же так? Ну а вы же сами были у нас дома. Вы видели, у нас условия очень хорошие. Во первых, возраст. Вы скоро идёте на пенсию? Нет.
201: Я не пойду на пенсию, я буду работать, допустим. Ну а зарплата на эти деньги содержать ребёнка невозможно. Это во вторых. Ну а я буду подрабатывать. В третьих, вы не замужем, это не
202: Полная семья. Ну что же мне делать? Господи боже мой. Ну, ну помогите мне, пожалуйста. Ну посоветуйте что-нибудь, давайте так, если вам удастся исправить 1 из пунктов, я попы.
203: Пытаюсь вам помочь. Возраст есть возраст. А вот зарплату или семейное положение исправить можно? Понимаю? Да, тогда, возможно, я думаю, что мы сможем. Я обещать не буду, но я попробую.
204: Помочь? Спасибо.
205: Знаешь, тань, ты все правильно делаешь.
206: Пацан должен расти в семье с отцом Ван. Пашка вырос без отца, что теперь вся жизнь парня исковеркана не он виноват, я виноват.
207: Самое главное, самое важное. Жаль только, что я это слишком поздно понял. Спасибо, что ты Пашу на работу устроил. Ну, перестань уже благодарить меня, Антонина. Я сам рад. Мы же не чужие в конце.
208: Да, и спасибо, что ты меня довёз, я бы сама только к вечеру бы добралась.
209: Соня.
210: Тонь, если что понадобится, звони. Договорились?
211: Learn. Женись на мне.
212: Мне мишку не отдают в опеке, говорят, семья неполная, но это будет фиктивный брак, ты не бойся.
213: Помоги, пожалуйста, Марина, добрый день, Андрей. Я бы хотел с вами поговорить. Я зашёл в суд, а мне сказали, что у вас выходной, а я как раз мимо вашего дома Иду. А вы по какому вопросу?
214: Ну, это не телефонный разговор. Может, вы меня впустите? Хорошо, заходите. Спасибо.
215: Здравствуйте. Здравствуйте. Это вам.
216: Это, собственно, тоже вам это в честь чего? Ну, вас день рождения был, правда, вам его испортили. И пытаюсь исправить положение. Глупо. Да, да. Нет, ну просто.
217: Неожиданно проходите. Спасибо, уютно у вас. Ух ты.
218: Вот это вид. Я хотел вам фигурку фемиды купить. Не нашёл, решил приобрести эти весы. Понятно. Ну, то есть спасибо. Ну, для мелких домашних нужд. Ну и чтобы принимать
219: Взвешенное решение. Я поняла смысл подарка. Спасибо, было очень приятно. Ну, я, знаете, мне просто угостить вас нечем. Я гостей не ждала, уж извините. Да, я понимаю.
220: Послушайте, а давайте мы с вами прогуляемся вдвоём.
221: А сколько вам было, когда погибли ваши родители? 3 года через год умерла бабушка, поэтому профессию выбрал осознанно, потому как на своей шкуре испытал, что значит остаться без родных и близких?
222: А меня отец воспитал, мать отказную написала, когда мне 10 лет было. Ничего себе, ваша мама производит впечатление приятного человека, это она умеет. Да нет, я чувствую людей, были какие-то тяжёлые обстоятельства.
223: Нет таких обстоятельств, чтобы бросить своего ребёнка, вообще её к себе не подпускала, видеть не могла.
224: Ну, сейчас то вы общаетесь.
225: В одностороннем порядке, когда отец погиб, дала слабину, позволила ей обнять себя на кладбище, так она теперь ходит, прощение вымаливает, так и не просили. Странно, если человек просит прощения, а тем более мать.
226: Слушайте, не надо только ваших истин прописных. Договорились. Спасибо.
227: Добрый день, мы лодку хотим взять?
228: На лодочке хотите прокатиться? Ну да, запросто. Андрей, давайте лучше ещё прогуляемся. Да. Ну что вы посмотрите, какая погода. Это же здорово на лодке. Ваш молодой человек прав. На лодке романтичнее свежий воздух. Сво.
229: Bodo, не так ли? А ты можешь не ёрничать? Марин. Да что вы. Вы не обижайтесь на него. У него просто сегодня плохое настроение. Ещё бы от рябинки не родятся малинки. Так покажи мне документы, согласно которым
230: Ты здесь официально работаешь, платишь налоги, получаешь зарплату не черным налом. Журнал учёта имеется. Марин, да Бог с ней, с этой лодкой. Правда. Пойдёмте пройдёмся. Нет, мы покатаемся, сколько у вас час стоит.
231: Аккуратнее, можно, поаккуратнее. Счастливого пути. Присаживайтесь.
232: Чтоб ты утонула.
233: Гнида. Вот негодяй. А ну вот хулиганьё ты малое. Ну ты преступник ты малолетний, скажи, пожалуйста, тебе чем судья Березина не угодила то, а не ваше дело пустить?
234: Вот видишь, с поличным я его поймала. Скажи, это ты все время гадости пишешь на судью? А нет, это 1 раз. Честно. Так, все, к родителям идём. Давай, показывай, где живёшь. Ты где живёшь?
235: Ну что, герой, опять натворил?
236: Ну что сам расскажешь, Николай? Мы же с тобой договорились. Ты не убегаешь и без фокусов так вышло. Простите, Андрей Юрьевич.
237: Давай поговорим по-мужски, вы не могли бы в коридоре подождать? Садись.
238: Голодный?
239: Ты хоть что-нибудь сегодня ел?
240: Смотри-ка, маменькин сынок, у нас объявился бабушка.
241: Ну когда же вы меня заберёте? Меня забираете? Пока нет, миш, теперь.
242: Понятно, почему в городе вас никто не любит. Да кто вы такой, чтобы меня отчитывать? Мне и без вас проблем хватает. Не сомневаюсь. Если хотите знать, прокурор требовал 4 года. Я дала 2, как просил адвокат. Знаете почему? Потому что ваш
243: Коле ко мне приходил. Ну, не могла я дать условно закон не позволяет.
244: У вас ко мне все.
245: Нет, не все.
246: Условия жилищные мы с вами в прошлый раз просмотрели. Сейчас остался 1 момент уточнить. Антонина Олеговна, мы должны проверять всю информацию досконально. Я
247: Понимаю, конечно. Проходите, пожалуйста. Нет, нет, нет, спасибо. Не стоит по документам, которые к нам поступили, вы недавно вступили в законный брак с, да, вступила. Вот хотелось бы на него посмотреть, он здесь проживает.
248: Конечно, Лёня, да, тонечка из опеки пришли. О, здравствуйте, очень приятно. Скажите, пожалуйста, вы работаете? Я пенсионер.
249: Лёня, простите, я не поняла. Я имею ввиду, что я вышел на заслуженный отдых, но пенсия хорошая, грех жаловаться. Да, Леонид Аркадьевич доктор наук, профессор, да. А мишка, стало быть, профессорский внук, между прочим, законный.
250: То есть ну то есть mission отец наш с антониной сын, рождённый в законном браке, вы что, уже были женаты, да ну как говорится упустили своё счастье да, star.
251: Пытаемся наверстать упущенное. Ой, простите, тогда я не буду мешать. До свидания. Я вас очень попрошу. Принесите справку о размере вашей пенсии. Непременно. До свидания. До свидания. Всего хорошего.
252: И свечечку прикупите, чтобы я её у вашей кроватки поддержала. Ну что, пронесло? Ой, тань, подожди.
253: Мне понравилось, как ты этой тётке из опеки сказала может, действительно начнём все сначала? Лень, ты меня прости, пожалуйста, я не смогу, я пока с мариной не помирюсь, себя изведу тебя, прости, не смо.
254: Могу просто сейчас, знаешь, в детстве мне часто один и тот же сон снился.
255: Огромный магазин, люди снуют, толкаются, а я посередине.
256: И вдруг понимаешь, что я потерялась.
257: И такой ужас охватывал.
258: Я хотела закричать, маму позвать не могла, только воздух ртом хватало.
259: Ну, ты осталась такой маленькой девочкой.
260: Потерявшийся в большом магазине, растерянный, ранимый, беззащитный слышали бы тебя сейчас, мои подсудимые. Ну, суде то же как?
261: Ходишь. Как же ты это под маской девочку беззащитную разглядел.
262: Разглядел-ка.
263: Ну и делал я Хату, захожу в спальню, а там Жмур уже крови лежит и перо в бочине торчит. Я, конечно, в окно ломанулся сразу, благо 2 этаж, а там уже менты.
264: Этого Жмура на меня и повесили.
265: Не свезло, так не свезло. Благо адвокат, нормальный мужик оказался. Потребовал отправить дело на доследование. Ну, Пальчиков у нас же моих не было, а Березина?
266: Десятку строгого поела мать, не выдержала и год не протянула да ты не переживай, мы твою матушку честь по чести похоронили даже.
267: С оркестром слушай, братва в беде своих не бросает, тут 1 дельце наклёвывается, ты как пойдёшь вдоль?
268: Не врач.
269: Я Березиной должен должок отдать, а времени меня совсем нет. Лёгкие у меня что, решето открытая форма. Я у врача был кирдык, мне грач.
270: Чал бы, да. Ну ты че? Да, да ладно. Ну все ж там будем, да только я чуток пораньше, поэтому и хочу Березину с собой прихватить.
271: Привет вершителям судеб привет.
272: Что празднуем?
273: Mali да, я договорился тебя отпускать на 10 дней.
274: Сколько радости не обнимай, так сильно задушишь, Гена, я не поеду, что ты в своём уме. Я встретила человека.
275: Понятно, ты мне изменила. Не скажу, что счастлив.
276: Ну, в конце Концов, ты свободная женщина. А может, давай забудем, а?
277: Нам надо расстаться из за какой-то интрижки, не дури, мариш, Гена, это не интрижка.
278: Ясно. А знаешь, ты не поверишь.
279: Ну, я рад за тебя, ты достойна счастья.
280: Спасибо, Гена. Ну давай, только без этого, ладно?
281: Ну, я надеюсь, мы останемся друзьями, конечно.
282: Будь счастлива.
283: Марина, ты опять. Я же просила. Это очень важно. Хорошо, давай быстро. Я устала. Завтра Опекунский совет решается Мишина судьба. Ты что, решила взять над ребёнком опеку? Конечно, Миша мой внук, а от меня?
284: Что нужно благословение? Марин? Я волнуюсь. Аптека за углом. Нет, подожди, ты ж. Ну, я не знаю, как там завтра все может повернуться, а тебя все в городе уважают, знают, Миша, твой племянник. Поня.
285: Я тебя услышала.
286: Документы в порядке?
287: Ваш совокупный доход нас вполне устраивает. Ваши жилищные условия вполне в норме. Я не вижу причин отказа Березиной Антонине олеговне в.
288: Опеки над внуком поздравляю.
289: Марина Максимовна, а, ну да, это же ваш племянник. Все в порядке, вы не волнуйтесь, а я, знаете ли, волнуюсь, волнуюсь, потому что женщина, которая отказалась от
290: Собственного ребёнка не имеет права быть опекуном.
291: Марина, Марина Максимовна, объясните членам комиссии, а здесь нечего объяснять.
292: Вот её отказ.
293: Судья Березина, случайно, не твоя родственница тётя Марина, тётя Марина, сейчас за тётю свою получишь по полной. Оттас Андрей Юрьевич, только копейки у меня бабушка Миша, когда вы меня заберёт?
294: Сейчас сдаст. Ну, мы тебя, мы скоро заберём тебя. Знаешь что? Забирайте. Можно надолго хоть на пару дней. Подождите, а вам?
295: Это ничего не будет, это же не по правилам. Плевать на правила. Забирайте.
296: Не сдал, что бросили тебя.
297: Это твоё место, будешь здесь спать.
298: Как же мне тебя назвать?
299: Ты обжора.
300: Жорик жор обжора Андрей, постой.
301: Ты не отвечаешь на мои звонки?
302: А что, вам есть о чем разговаривать? Пожалуйста, Андрей, послушай это ты послушай, раз пришла.
303: Не понимаю, как можно быть такой в голове не укладывается. Откуда такая жестокость? Андрюш, я знаю все, что ты мне скажешь. Мишка здесь? Причём у тебя что, вообще сердцем нет? Да, действительно, мальчик здесь не причём, но это за своё.
304: Ошибки нужно платить. Мне надоело людей судить. А ты сейчас чем занимаешься? Констатирую факт. Не звони мне.
305: Вот спасибо тебе.
306: Лень забыл.
307: Ну все.
308: Дядя Лёня, а можно я сумку до дверей донесу? Ой, мишка, боюсь, она для тебя тяжеловата. Давай вместе. Ты за 1 ручку, я за другую.
309: Опа, Паша.
310: А ты куда-то уходишь? Да, дело срочное. Ага, я зашёл попрощаться, съезжаю. Давай.
311: Паша.
312: Ты же говорил, что с прошлым покончено, в смысле?
313: Спасибо.
314: Она мне жить не даёт.
315: И не даст ты себе жизнь окончательно сломаешь, а себя не жалко. Так, мать, пожалей сына, дай сюда.
316: А вы чего секретничаете? Да мы с пашкой.
317: Напутствиями обменялись. Вот обещал с вещами помочь. Ну что, пойдём?
318: Здравствуйте. Здрасьте.
319: А вы что делаете? Приказ начальства? Вам то что?
320: Извините, пожалуйста, а где теперь принимает Березина? Нигде её уволили, как уволили в связи с несоответствием занимаемой должности и, кстати, совершенно правильно сделали.
321: Спасибо.
322: Марина, Марина, ты собаку завела, да?
323: Зачем пришла, я все знаю.
324: Уходи, я никого не хочу видеть. А это какая-то ошибка. Все будет хорошо. Дай мне бутылку. Нет, я не дам. Ты лучше позвони сычёву, он же все устроит. Марина, ну не пей.
325: Он меня уволил, дура. Ты что, не понимаешь, что я в этом городе вообще теперь работу не найду, доченька моя, не приближайся ко мне. Я тебя ненавижу. Что мне ещё сделать?
326: Чтоб ты оставила меня в покое.
327: Ненавижу.
328: Здорово, камыш, трудимся.
329: Шёл бы ты отсюда, да я по делу. Нет у нас с тобой никаких дел. Чал бы, откинулся. Рад за него. Я б на твоём месте так не радовался бы он Березину завалить хочет.
330: Тебе то что?
331: Да так, ничё. Ну, трудись, трудись, камыш.
332: Иду, Иду, Иду. Лень. Ну как ты? Хорошо, все хорошо, что Вера позвонила, сказала, что тебя вчера.
333: Забрали нормально все. Приступ сняли, отпустили домой. Все. Так, Антонина, Антонина, хочешь ты этого или нет? А я остаюсь. Нет, лень, не надо. Я сказал, пока ты не поправишься, я шагу отсюда не сделаю. Не надо со мной спорить. Лень.
334: Антонина, ну я себя очень хорошо чувствую. Успокойся.
335: Ну и зачем ты к ней ходила? Она у меня мишку забрала, а ты её жалеешь. Я поддержать её хотела. У неё, кроме работы, ничего нет, сама виновата. Теперь хоть город вздохнёт с облегчением. Не Смей так говорить.
336: Это моя дочь и твоя сестра. Да брось, ей никто не нужен, она мне нужна.
337: Если с мариной что-то случится, я не переживу.
338: Дорогие мои, таких котлет ни в 1 ресторане вам не приготовят. Ну ну, налетайте пока, горячие.
339: Сейчас приготовим тебе здоровый собачий ужин. Согласен. Вот и прекрасно.
340: Барина.
341: Владимир.
342: Алло. Алло, скорая.
343: Милиция.
344: Я человека убил.
345: А давай ещё 1 ложечку ставь. Подожди, давай, надо съесть. Давай, мариночка, вот так вот молодец. Знаешь ты, когда без сознания была, жорик твой?
346: Ничего не ел, только воду пил, а сейчас наесться не может.
347: Правда, все равно скучает Лёня с ним 3 раза в день гуляет, мишка играет, когда из детского дома его отпускают, а пашка ему все время лекарства носит, ну и витамины всякие, но он.
348: Равно очень скучает, сядет около двери и скулит тебя ждёт.
349: Спасибо.
350: Это ты потом, Паше спасибо скажешь.
351: Какие прогнозы, доктор? Скоро она на ноги встанет. Ваша сестра навсегда останется инвалидом. Как же так? Сейчас медицина на таком уровне. Неужели ничего нельзя сделать? Я сожалею.
352: Оказались задеты очень важные нервные цепочки. Это хорошо, что она ещё живой осталась. Она знает, да?
353: Мариночка, давай вот так вот. Молодец.
354: Аккуратненько, я тебе сейчас спинку помассирую и будешь отдыхать.
355: Ты меня любишь? Конечно, люблю.
356: Выполни мою просьбу.
357: Что сделать?
358: Хочу умереть.
359: Что? Помоги умереть.
360: Нет, если ты действительно меня любишь.
361: То сделай это.
362: Нет.
363: Месяц.
364: Вот.
365: 10 лет.
366: Сколько ты ещё так со мной будешь, сколько надо будет, столько и буду делать.
367: Мам, может, хватит? Жалко мне тебя. День и ночь от маринки не отходишь, а толку 0. Что ты предлагаешь? Возвращайся на работу, что-нибудь придумаем.
368: Сиделку наймём, я на лодочной станции себе сменщика нашёл.
369: Не, паш, я сама нужна. Маринка ко мне вернулась. Теперь мы вместе. У меня силы есть, пока силы есть. Я сама буду.
370: Ну что, глаза такие грустные? Хочешь, я тебе сказку расскажу?
371: Жила была 1 девочка.
372: Была она очень, очень хорошая, просто до поры до времени не знал об этом поцелуй меня.
373: А теперь уходи и никогда больше сюда не возвращайся.
374: Марин, не надо меня жалеть.
375: Просто забудь меня навсегда.
376: Уснула, да, какой-то?
377: Танина Алёна, я могу с вами поговорить? Давайте присядем.
378: Я когда жил в детдоме, у нас был мальчик, звали его les отец. У него был китаец целитель. Он женился на русской девушке и остался в союзе. А когда лею было 10 лет, родители погибли. Ну, его, естественно, забрали в детский дом. Сейчас он сам вырос.
379: Врач живёт в тибете и лечит людей какой-то древней методикой. Я с ним связался и рассказал о Марине. И он, что может приехать? Андрей, я оплачу дорогу. В том-то все и дело, что он не может уехать из
380: Тебе то я с ним поговорил. Угу. Он может связаться по интернету и рассказать вам что-то показать. Я ему сказал, что вы врач от Бога, что у вас руки золотые. Я не знаю, насколько это поможет, но мне кажется, попробовать стоит. Спасибо тебе.
381: Я изучил все, что вы мне прислали. Ситуация сложная, задето важнейшие нервные окончания. Это значит, что Марина никогда Надежда есть, но скажу прямо, потребуются долгие месяцы, вероятнее, даже всего годы.
382: Упорного титанического труда вашего и вашей дочери. Я все понимаю, что я должна делать. Я вышлю подробную инструкцию с видео и рисунками. Это особенный массаж строго определённых точек которых сконцентри
383: Энергия всего их около полутора 1000. Вам потребуется где-то 40. Я когда-то занималась точечным массажем. Правда, это было очень давно. Это ещё не все потребуются тибетские препараты и минерал.
384: Все, что продаётся у вас, не покупайте, это подделка. Я вам очень благодарна. Вы знаете, в детском доме меня сильно обижали. Я был не похож на других. И не только внешне. Андрей постоянно приходил на помощь. Он
385: Единственный, кто понимал меня, он помог мне выжить ну че, телка твоя все ещё инвалидка.
386: Бабушка сказала, что вылечит её ага, размечтался, седья беременна получила по полной, не смейте так говорить, а то, что морду набьёшь.
387: Эй, аккуратненько. Вы его больше не трогайте. Ясно? Я? А ты молодец. Не боишься характер показать на твою тётю яя зла не держу. Можешь, правильно?
388: С моим батей поступила так его выпустят скоро досрочно пишет, что изменился, стал другим человеком. Ну что, мир, мир.
389: Паш, можешь мне платок подать, а то что-то прохладно, а ты сама возьми.
390: У меня не получится.
391: А ты попробуй.
392: Ну вот видишь.
393: Ты с детства упёртая была, помнишь, как я тебя плавать учил, губы синие, задыхаешься, но все равно барахтаешься, как лягушка.
394: Паш, ты прости меня.
395: Ну все, все уже говорено, переговорено, это нет.
396: Я страшно тебя ненавидела, потому что
397: Мать от меня отказалась из за тебя, марин, пожалуйста, не перебивай меня.
398: Я нарочно себя.
399: Тоже травила постоянно.
400: Представляла, как мама заботится о тебе в школу, завтраки тебе собирает, болеет на соревнованиях.
401: Успехам твоим радуется, а я
402: А я за 7 лет только 3 мачех сменила, папа же так ни с кем не ужился, а я скучал по тебе сильно.
403: Оп.
404: Жорик, вот, вот, вот. Жорик, бери, бери. Молодец. Мишка то не бойся. Рад, что домой вернулся. Мишка. Это мы счастливы ещё ж долго ещё пару минут. Потерпи, пожалуйста.
405: А вы теперь, мой дядя, надеюсь, что скоро им буду. Ну что, сынок, пойдёшь со мной завтра на работу, а на утках будем кататься, поглядим.
406: А как у тебя слюни? Да ну тебя, Вера. Ой ой ой, зарделась господа, шашлык нужно есть горячим к вам. Дама это тоже.
407: Я за мариной. Давай.
408: Стой, стой, дочка, стой.
409: Мама.