0: Коллеги, добрый вечер. Появляйтесь.
1: Ну что, добрый вечер.
2: Доброго вам нового нового года.
3: Добрый вечер. Тоже со всеми праздниками вас, да, как настроение у вас в новом году, как вы уже вошли, ворвались. Кто в каком темпе забрался в 15 января?
4: Разогревайтесь чуть чуть так, чтобы нам с вами свериться в динамике. Да в каком темпе вы сегодня пришли на занятия? Я ничего не знаю, были ли у вас на этой неделе ещё какие-то занятия. А если были, то вы прям с понедельника уже в рабочем ритме.
5: Или, может быть, вы все каникулы че-нибудь там строчили и роль студента вас не оставляла? Как вы появитесь?
6: Давайте я немножко озвучу. Я, наверное, я отдыхала, все праздники ничего не делала. Это у меня были законные мои. Почему это было очень важное действие отдыхать? Да, это были мои законные каникулы, и я
7: Если честно, вот у нас уже было 2 полноценных занятия с 1 и тем же преподавателем. Вчера не состоялась встреча, точнее, она состоялась, но не получилось там по, из за связи у преподавателя, но я
8: Потому что я че то немножко подвижатся, хочется сменить вот этот вот у нас был, были, была тема про тренинги, то есть как их составлять, как там знакомиться. Ну в общем, тема такая была, и хочется просто сменить уже.
9: Пластинку, она как будто бы немножко уже такая, слишком много в этой коробочке информации про тренинги. Хочется что-нибудь уже другое послушать, почувствовать другого преподавателя, с кем-то другим пообщаться потому что, ну когда
10: С еленой васильевной вы начали. Да, да, да, да. Вот. Поэтому я с нетерпением ждала, хотя я немножко подустала от того, что так, ну, быстро этот темп начался. То есть каждый день пара, я немножко подустала, но с другой стороны,
11: С нетерпением ждала, чтобы вот увидеть вас, Оксана, вот как-то, не знаю, покоммуницировать, послушать вашу лекцию. В общем, с 1 стороны, с 1, знаете, как, с 1 стороны, не хочется ничего.
12: Делать, но, с другой стороны, если будет интересно, я с удовольствием поучаствую. То есть у меня такой посыл, наверное, больше. А если бы диан своё состояние описывать каким-то транспортным средством, то на
13: Какое транспортное средство? Сейчас темп похож на велосипед. Наверное, это вот чуть скольки колёсный, пускай будет 2. Двухколесный, двухколесный. Это когда немножко покрутила педали, остановилась.
14: Отдохнула. Лёгкий ветерочек дует мне в лицо, я наслаждаюсь пейзажем с 1 стороны, а с другой стороны, если надо, то я туплю в педали на какой-то. А это, ну, смотрите, это разные опции, есть спортивный велосипед.
15: А есть такой, который, знаете, с корзиночкой впереди. Вот у меня с тоже можно топить в педали, но как на спортивном не получится. Вот у меня скорее с корзиночкой. Я пока вот в эту корзиночку собираю все понемножку, если надо, оста.
16: Раз, раз это расстелю себе пикничок сделаю. Ну вот в каком-то таком состоянии. Ага, хорошо, спасибо. Передайте кому-нибудь слово. А вот Светлане с корзиночкой Светлане Шмалько хочу передать.
17: Слово.
18: Оксана, добрый вечер. Добрый вечер. Свет. Я сегодня.
19: Мне интересно, на самом деле новый предмет, и я с любопытством пришла. Вот, а ещё если
20: Рассматривать себя в образе какого-то транспортного средства, то я, наверное,
21: Автомобиль.
22: Который сегодня, которому сегодня сделали какой-то апгрейд, у меня сегодня была, был созвон с виктором владимировичем, он мой научный руководитель. Вот по поводу вкр.
23: И у меня такое ощущение, что меня как будто бы расширило немножко. Ну, в плане, вообще, в принципе, как будто, то есть, я пришла с 1, а ушла абсолютно в друг, ну, с 1 информацией, да, а ушла.
24: С абсолютно другой информацией и вообще с другой темой в 1 русле. Но тема другая. Вот. И я как будто бы меня апгрейдили. И я вот сейчас такая вот пытаюсь вот в новом апгрейде вот в этом вот на
25: А вот насколько свет это просто, ну, цвет у автомобиля перекрасили, или это прям марку автомобиля сменили? Не марку, а как будто вот в market как будто бы улучшили. Вот.
26: В таком вот ключе, то есть её сделали лучше, вот этот двигатель помощнее, да, двигатель помощнее, какие-то новые функции в нём появились в этом автомобиле. И вообще он такой стал. Я вот пытаюсь
27: В новом качестве сейчас. Ага. А попробуй заметь себя зарегистрировать. Ты вообще на нём едешь? Или ты ещё пока сидишь и рассматриваешь вот это вот я пока рассматриваю, я не еду, пока я пока рассматриваю.
28: Потому что много нового и мне нужно научиться вот как бы этим автомобилем управлять. Вот так. Понятно. Окей, велосипед у нас есть с корзиночкой тюнингованный автомобиль.
29: Тюнингованный. Слово забыла. Тюнингованный. Угу. Окей. Понятно. Который пока что стоит на месте. Но с мощным. Да, да, да, да, да. Угу. Ага. Передай кому-нибудь слово. Так, я передаю слово.
30: Сергею.
31: Так, ага, вижу, Сергей, да, спасибо, Оксана, рад вас видеть. И всех тоже. Вот очно как-то вот на ваши лекции люди ходят. Очень приятно. Я с большим интересом тоже жду, что будет сегодня.
32: Вот ооочень н. А в картине мира, вот сейчас вы так сказали, Серёж, отреагируй, я в картине мира, что вы все время так ходите. Нет, нет, у нас столько не ходит на все лекции, на наши ходят, я хожу с большим удовольствием, потому что я всегда отсюда ухожу. Вот, ну, прям с каким-то
33: Багажом и в 1 очередь эмоциональным и как-то вообще, ну понимаю, зачем я вообще сюда хожу. Вот. А так я прям, ну даже писал вчера в группу, у меня какая-то метафора, я еду в поезде, не очень понимаю куда.
34: Билет туда ли я вообще еду в том ii вагоне, в том ii поезде вот я пока вот в этих размышлениях вот, а поезд то какой? Ну, поезд, купе, там куплено все, как положено для себя.
35: Ну, там озабоченно, вот, ну, просто не очень понятно, в ту ли сторону. Вот. И я в раздумьях, вот сейчас на полном серьёзе, вот хочу ли я ехать именно в эту сторону. Вот. А так, в принципе, ну,
36: Все чистенько, все заправлено. Вот. То есть я как будто бы самоопределяюсь относительно психодрамы. Вот слушайте, ну спасибо, что говорите. Важная такая штука. Там зарегистрируем экватор.
37: На ваших лекциях у меня как-то вот сразу приобретаю появляется смысл всего происходящего и много интереса и прям появляется много
38: Понимание, для чего я вообще этот билет покупал, вещи собирал там, там, ну вот как-то вовремя пытался прийти вот на других предметах. Мне прям очень грустно, скучно. И ощущение того, что я не очень понимаю, куда вот
39: Может быть, это просто зима на меня так действует. Может быть я просто подустал. У меня сейчас ещё смена работы происходит там вот, может быть, я просто подустал, может быть такое, я пытаюсь с этим разобраться. Вот где искать эти смыслы, их искать в вагоне.
40: Вообще в себе не знаю пока ответа. Вот. Поэтому здесь, ну вот, ну, готов поработать, поискать, как бы, че то такое, там, что-то найду сегодня, сегодня, завтра. Спасибо за доверии.
41: И пока, похоже, просто едем, пока еду, да, куплен. Вот остановка ещё не скоро. Вот в марте. Ну, такие мысли стали возникать очень там прям серьёзно.
42: Вот редко возникает такое. Вдруг я обычно до конца довожу, ну, тут как накопилось, передаю Наде, а, передавайте, да.
43: Да, всех приветствую. И у меня вообще вот именно с сегодняшнего дня какой-то я себя ощущаю каким-то поездом скоростным, потому что я с утра пошла в зал.
44: Сложно вообще, мне давался зал вообще. Ну, я понимала, что надо уже идти. И как только я сходила в зал, все, я прям стала поездом, я пришла домой.
45: Ещё в конце декабря я купила себе карту желаний там со всякими вот этими наклеечками, вот это вот все, ну там надо было разбираться ещё что-нибудь. Я сделала все карту желаний, там перебрала все вещи у ребёнка.
46: Сделала быстро, очень быстро работу, что сама удивилась там свою. Ну, в общем, я сегодня прям действительно такой скоростной поезд очень много всего успела сделать, даже там, в нашей группе, там, где-то
47: Что-то тоже поделала. Ну в общем, мне кажется, я во все, вот везде, где я могла, я была сегодня, и че то даже я, я даже пью протеиновый коктейль сейчас. Вот, то есть.
48: Ну, во мне много энергии и остаётся до сих пор.
49: Так, я передаю скоростной поезд, да, такой 2 поезд, но, похоже, движется этот поезд чуть быстрее, чем предыдущий. Да, кстати, когда я сергея, ну, слушала,
50: То я так, у меня поезд тоже так затормозился чуть чуть. Я такая, нет, нет, нет, надо двигаться дальше. Вот. И все равно, ну как бы постаралась все-таки. Не, ну потому что грустно все-таки, да, слушать, когда одногруппник
51: Да, вот такие моменты происходят сложные. Вот. Но я думаю, что все там решится во благо. Так я передаю передавать кому-нибудь слово.
52: Давайте Ольге иконниковой.
53: Сейчас я немножко включусь. Ну, у меня праздники тоже бурно проходили. Я, на самом деле, за, и в связи с учёбой очень сильно у меня было отставание по моим рабочим, ну, основным рабочим проектам.
54: Момент я ликвидировала все эти отставания, праздники, поэтому я втапливал на новых работах, но в целом и отдохнуть успела тоже ела много вкусняшек, каталась на ватрушке, заболела гриппом. И ещё я впервые в жизни
55: Жизни, наверное, успела посмотреть классный научно фантастический сериал, когда его ещё почти никто не смотрел из моего окружения. Обычно все бывает наоборот. Мне говорят, а ты смотрела, и спустя 10 лет я говорю, ну да. Наконец, я, наконец, я смогла. И тут, наоборот, я спрашиваю а вы смотрели?
56: Мне все говорят нет, ещё нет в общем вот так что насыщенно бурно ну в целом, мне кажется я все-таки, мне удалось отдохнуть, несмотря на 2 работы, ну и all а если состояние своё в данный момент?
57: Состояние, настроение описывать как какой-то вид транспорта. Мне сейчас, как это ни странно, спокойно, потому что до нового года меня одолевала даже какая-то паника в связи с, ну, этим снежным комом всего на свете. Сейчас мне спокойно даже это очень странно для меня.
58: Необычное ощущение, а по транспорту ну че то мне сразу я скажу че сразу в голову пришло, не буду корректировать это мотоцикл suzuki sv бандиты 650 кубов не знаю почему. Ого. Угу.
59: Ну, он точно догонять умеет, да, хороший шоссейник. Быстрый. Угу. Спасибо. Кому-нибудь. Слово передай. Так, передам слово Нине Бобровой.
60: Спасибо, всех приветствую. Рада видеть всю группу, ну, почти всю группу. И хочется сказать, что я очень рада быть на лекции психодраматической, как уже было сказано выше, нашими дороги.
61: Другими коллегами, что мы начали год с другой лекции и немножко тяжело она пошла, как мне показалось. Вот, и поэтому Оксана очень рада видеть вас и видеть всю нашу группу, что мы можем общаться снова. И на самом деле я увидела разницу
62: Большую все-таки наше психодраматическое уже, говорю, не ваше, а наше уже хорошо, да, наше психодраматическое сообщество, оно отличается от других, все-таки психологических, да, это особая секта, и она мне очень нравится, она такая душевная, Тёплая по настоя.
63: Настоящему какая-то, ну, настоящая, скажем так, для меня она настоящая, не лицемерная. Вот. Поэтому всех рада видеть. Ну, бурно прошёл каникулы, очень много гостей, там дети приезжали, вот насчёт транспортного средства.
64: Тоже, наверное, в поезде, заполняя карту года, у нас такая есть традиция. Мы заполняем с детьми всей семьёй карту не цели, а карту года придумываем там сами, что хотим. Вот. И на, у меня на большом Батмане тоже нарисовался.
65: Поезд. Вот. И я думаю, что, наверное, я все-таки еду в поезде в каком-то хорошем вагоне, то есть есть люди и много всего интересного, весёлого.
66: Хорошего настроения, такое учиться что-то узнавать, работать, валяться. Иногда на полке тоже неплохо. Вот попивать чаек и смотреть в окошечко. Ну и в то же время рабо.
67: Что-то делать. Иногда можно сбегать к машинисту поезда и спросить какие-то, какие у нас дальше станции. Сегодня тоже была встреча с научным руководителем. Тоже было очень интересно, потрясающе.
68: Рада вас видеть, дорогие коллеги. Передаю слово. Кто не говорил. Лен лен, подождите, а у вас вот вы в поезде едете, у вас плацкарт или купо чаек в стаканчике в поездном. Все понятно? Да? Да.
69: Что за вагон? Немножко неудобно говорить мне св. Простите за нескромность. Да, нескромно. Св. Очень хотелось. Я там ездила как-то 1 раз в юности своей, мне очень понравилос.
70: Вот. Ну, знаете, я там пока 1 сижу, но у меня есть шанс выйти в коридорчик и пообщаться с другими пассажирами. Угу. Так, передаю слово Кристине.
71: Спасибо, лен. А, да, всем добрый вечер. Да, кристин, добрый вечер. Вот, мне кажется, я была таким велосипедиком с корзиночкой прогулочным.
72: Вот, и буквально вот за эту неделю резко стала бронированным поездом скоростным.
73: Вот сегодня тоже была встре, ну, консультация с научным руководителем тоже Вселенная расширилась. Теперь уже там есть какие-то опорные точки, куда двигаться больше. Ну, теперь ясность есть.
74: Определённая и с этим гораздо проще. Вот я бы сказала, у меня сегодня прям появилась наконец то ясность куда я, куда мой поезд движется, с какими остановками, что для этого надо делать? Вот чему я очень, очень рада.
75: И действительно, вот за лекции на этой неделе немножко подустала. Было тяжело именно воспринимать в таком ключе информацию не психодраматическом, а
76: Стандартно, скорее, вот, ну, начитка лекций такого плана, наверное, даже подотвыкшие за последний семестр, когда у нас только психодрамы были, предметы, вот что-то отличающееся.
77: Уже с трудом воспринимается. Нужно прям себя собирать для этого вот.
78: Так в целом состояние хорошее, рабочее.
79: Спасибо, кристин. Передайте слово. Спасибо. Так, Лена Дергачева ещё не говорила, а то я попозже подключилась, не говорила. Спасибо, тогда я тебе передаю. Да, да, спасибо.
80: Кристин, добрый вечер, Оксана, добрый вечер. Добрый вечер, коллеги. Очень рада вас видеть. Я тоже в поезде, но пока мой поезд, как у сергея. Вот, потому что это как это как?
81: Своими словами.
82: Ну, у меня получается такая ситуация, то, что в связи с у меня сейчас одновременно идёт 4 обучения и работа интенсивно. Ещё надо, ещё надо кое-что по работе новый проект сделать, и в связи с этим я отстаю.
83: Стою то, что не получается онлайн присутствовать. И потом надо смотреть записи в записи времени нет смотреть. И я понимаю, что сколько накопилось. И от этого у меня повышается тревожность.
84: Я пока не понимаю, как это все делать и что, куда я там Иду и куда я приду в итоге, но, но тоже хочется отметить, оксан, на ваш, на ваши предметы большое удовольствие ходить, потому что я люблю, когда все
85: Чётко, структурно понятно и по полочкам. Вот с вами вот такое ощущение складывается. Это очень приятно. Спасибо вам большое. Спасибо. Прям как будто у нас сегодня день рождения, только признание и комплимент.
86: Беру. Спасибо, лен. Слушайте, у вас, да, все же другой немножко поезд.
87: Как у сергея? Да никак у сергея. Да передавайте ленкому то слово. Передаю слово Светлане гончаровой. Спасибо.
88: Ну, у меня, наверное, завершилось, как это первые месяцы адаптационные в вашей группе, теперь уже в нашей группе, да, и, ну, осенью я так привыкала и к формату обучения и согласна, что это сильно отличается от других.
89: Потоков от других курсов. Я, ну, где-то уже почувствовала, что я здесь с вами уже, что я там увидена, и я вас вижу, и у меня там есть записи ваших прошлогодних занятий, которые мне нужно
90: Посмотреть и досдать дисциплины. И поэтому, ну вот новый год для меня он такой, как, знаете, вот как в Москве, вот эта погода снегом все завалило, а у меня все завалено сейчас вебинарами, которые нужно посмотреть. Поэтому я как снегоуборочная техника.
91: Сейчас разгребаю интенсивненько, в общем то где-то справляюсь, где-то нет, ну вот Иду в таком вот каком-то своём темпе.
92: Угу, спасибо. Помощники, то есть у вас там снегоуборочной техники? Ну, обычно несколько машин.
93: Люди.
94: Пока обхожусь тем, что обновляю девайсы, которые мне помогают в этом. Угу. Да. Спасибо, свет. Да, спасибо. Передаю людям переда.
95: Да, да, да.
96: Спасибо. Всех приветствую. Что нужно сказать, как прошло своё состояние, свой темп на сегодня мы так с вами не случайно сонастраиваемся, да, чтобы свериться, в каком вы темпе ритме?
97: На какой транспорт? Похожее состояние? Настроение мне удалось невозможное. В эти сказочные каникулы я была в карелии, а там полярная ночь условно, и я спала в среднем 12 часов, и
98: Сейчас я с полной батарейкой прям вот зелено, зелено. Если говорить про транспорт, то я яхта с парусами, но ветром управляю я сама. И тогда, если мне нужно, я эти паруса раскладываю.
99: И набираю скорость, а если я понимаю, что вокруг есть на что обратить внимание и замедлиться, то я эти паруса складываю и озираю по сторонам и, в общем то, сама управляю этим процессом и берегу свою батарейку, как могу.
100: Угу. Спасибо. Передавай. Да, слово передаю. Дарье слово.
101: Благодарю и всем здравствуйте, Оксана. Коллеги. Я по метафоре начну с метафоры, а потом остальное я по метафоре сейчас как самокат, немножко с разряженной батарейкой.
102: И тот самокат, у которого уже есть ограничения, заехал в какую-то ограничительную зону, в которой нельзя превышать скорость и практически еду как пешеход, но все равно чуть быстрее.
103: Это связано с неделей рабочей и с тем, что как-то тут некоторые были события, которые затратили мои силы, а если говорить про праздники, то спала, ела, гуляла, ходила в бас.
104: Бассейн. В общем, восстанавливала силы и
105: Нет ощущения, что я что-то упустила. При этом есть ощущение, что как будто можно было и более интересное что-то провести по поводу обучения. Тоже скажу, что
106: На психодраматические дисциплины легче заходится мотивация. Ну, она проще с остальными дисциплинами академическими. Прям трудность себя заставить зайти чисто потому что она находится в о.
107: Ответственности и благо. Спасибо, коллеги, кто ходит, что можно держать руку на пульсе и иногда не все посещать. Прям чистосердечная вам благодарность и
108: И ещё скажу такую важную для меня историю о том, что в связи с тем, что я нахожусь в другом часовом поясе, я не я приняла решение, что с нового года я не буду посещать полностью все занятия до конца, я не знаю, насколько это.
109: Возможно будет. Ну, в общем, где будет возможно, я буду с перерыва уходить, иначе потом я не могу заснуть, и у меня едет вообще режим, и я потом днём сплю и толком не могу заниматься. Поэтому, в общем, точно я настроена на то,
110: Чтобы приходить на 1 часть встреч, а дальше уже по ситуации, если, в общем, практика понятна по мере сил и возможности. Но если можно будет дослушать, досмотреть после, то я выберу себя.
111: В этом смысле своё собственное здоровье. Вот. Все, благодарю. Спасибо. Да, важно, что вы говорите так, чтобы было, ну, в общем то, это и наш терапевтический путь. Понимание, да, что я не против вас, я за себя. Да, да.
112: Забочусь о себе. Угу. Передам Оле Телегиной. Не говорила ещё?
113: Всем добрый вечер. Здравствуйте, Оксана. Действительно, сегодня такое наполненное пространство. Предыдущие дни. У нас такого не было. Правда, очень радостно быть у вас на занятиях. У меня
114: Выходные прошли бурно, я как-то умудрилась и поотдыхать, я себе разрешила прям читать книжечку, лежать, ни на что не отвлекаться и вроде бы и поработать успела как-то в охоточку у меня уже
115: Ещё с прошлой пятницы началась учёба, у меня был модуль там на другом обучении. И в эти дни уже помимо магистратуры, ещё 3 обучение. Я, в общем,
116: Иду рука об руку, видимо, с Леной дергачевой. Да, вот поэтому я себя ощущаю, как такой джип на снежном поле вроде бы гребёт.
117: Спешно, но аккуратно, потому что в конце года у меня было ощущение жуткой усталости, и мне ничего не хотелось, и я понимала, что все у меня мозг перегружен, а за выходные я отдохнула, и мне бы хотелось вот сохранить.
118: Это подольше. И поэтому я так аккуратно загребаю 4 колёсами, чтобы не перетрудиться и нигде не застрять. Вот все же полный привод, да, все же полный привод, пока все нормально.
119: Заправлен полный привод. Полёт нормальный. Угу. Спасибо. Передавайте кому-то слово. Да, передам слово Екатерине Субботкин.
120: Да, добрый вечер. Всем всех рада видеть нашу большую дружную группу. У меня метафора коня. Наступил год красного коня, и вот я чувствую, что я скачу на красном коне во весь.
121: То есть сразу как-то мощно год стартовал, я тоже провела классные каникулы, вообще шикарные сибирские, была в сибири, очень отдохнула, ничего не делала, имеется ввиду интеллектуального, только отдыхала, искупалась в проруби и просто.
122: Я как новенькая почувствовала, поэтому полна сил. Но что хочу сказать конь животное такое трепетное, оно вроде сильное животное, но оно трепетное. Я чувствую, вот тут моего коня пугают с разных сторон разные всякие обстоятельства.
123: Вот, поэтому надо бережно и осторожно, да, и не загнать его. Вот что я думаю. То есть надо ехать, но не не во весь опор, а помня о том, что ему нужно доехать до точки живым и здоровым.
124: Вот с такими вот мыслями вступаю в это обучение. Ну, похоже, такой конь, конь то вольный, без седла. Да, он такой, знаете, он такой какой-то волшебный.
125: Красный. То есть он может и как-то там по небу перепрыгнуть, куда ему надо. То есть, ну, такой, да, без седла. Угу. Сказочный. Передавайте кому-то слово. Так, а кто ещё не был, Диана?
126: Была Диана была. А кто не был, скажите тоже. Ой, Оля, давай, оль, тебе передаю слово. Так, у меня состояние такое. После новогодних праздников, как будто бы я не отдохнула, но не отдохнула.
127: Душой и телом. Мне кажется, так вкусно ели, долго спали, да, были просто гости. И как бы это все равно чуть чуть как-то напрягало. Вот и хочется ещё каких-то недельку каникул, чтобы правда, отдохнуть душой, мне кажется.
128: Я еду на таком автомобиле, который ездит, знаете, вот на море, да, по набережным гоночная, типа, машинка, но там нужно педали крутить самой. То есть ты крутишь, едешь, не крутишь, отдыхаешь и там есть.
129: Место ещё, ну, двойная такая машинка. Вот. То есть тихонечко едешь тоже посматриваешь на природу, если хочешь останавливаешься, то есть вот такая вот машинка.
130: Передаю слово, кто ещё не говорил. Признавайтесь, коллеги, у остальных, по моему, выключена камера, если вот кто за выключенным экраном, да тот и ещё и не говорил.
131: Кто может говорить с выключенным экраном? Включайтесь сами.
132: Тогда, оль, забираю. А во Оля Хижняк появилась, да?
133: Да, всем привет. Здравствуйте. Добрый вечер. Я тоже сразу перейду к метафоре. Сразу, когда задали вопрос про транспорт, мне пришёл образ телеги такая.
134: Лошадей я тоже продолжаю тематику с лошадьми. Вот которая так потихонечку, потихонечку, помаленечку разгоняется. Вот, потому что тоже стояние после
135: Праздников я тоже не совсем чувствую себя прям отдохнувшей.
136: Нужно возвращаться в режим. Вот я делаю это постепенно. Тоже сегодня много интереса. Очень ждала дисциплину. Вот тоже поддержу коллег, что на ваше заня.
137: Всегда хочется приходить. Это всегда что-то новое, всегда очень много интереса в этом. Вот. Поэтому вот у меня так, я коротко о себе. Спасибо.
138: Так, ну что, забираю у вас тогда метафору, смотрю так что мы с вами, видимо, будем, ну, по крайней мере, сегодня точно где-то ускоряться, где-то притормаживать, чтобы успеть на пикник остановиться.
139: Угу. Ну и где-то даже, похоже, какой-то тоже сверка маршрута понадобится. А кому-то для того, чтобы подзарядиться там или батарейку сохранить кому-то для того, чтобы понять, куда я еду.
140: И вообще то, да, вот то, собственно, с чего мы с вами сегодня начали, это такая 1 из форм сонастройки, да, в понимании того, что директор психодрамы, ну равно
141: Как групповой ведущий. Это, в общем то, тот человек, который через, если вдруг я на опережение говорю, какие-то непонятные слова, вы меня притормаживаете, да, через подбор комплиментарной Роли выбира.
142: Вот этот механизм сонастройки с типом протагониста, с клиентом, если так говорить, да, для того, чтобы понимать, в каком темпе протагонист, в каком темпе я, как директор, да, или в каком
143: Темпе группа, которая вообще то состоит из энного количества людей. Я для того, чтобы наше движение вместе внутри, ну, в нашем случае учебного, да, а если переводить мостик в вашу практику и ваши профессиональные
144: Консультативного и терапевтического пространства, чтоб мы выбрали, ну, не сказать, что синхронный темп, да, а темп, который будет работать на развитие
145: И даже если этот темп на развитие просто побыть, ну вот постоять, никуда не бежать, не разгоняться, не углубляться, не подпрыгивать выше головы, а
146: Просто побыть в текущем состоянии в текущем моменте.
147: Ну, это тоже темп, и это тоже ритм.
148: И здесь важно заметить протагониста.
149: Ну и не забыть себя любимого, да, то есть вообще то я не только к нему подстраиваюсь и не столько к нему подстраиваюсь, сколько с ним сонастраиваюсь. И для этого, ну, как-то про себя мне тоже.
150: Важно говорить в том смысле, что есть разные способы, да, есть разные варианты, да, и вот этот механизм не сразу стартовать, а все-таки сначала.
151: Настроиться это такой важный инструмент, особенно в той дисциплине, ну или вообще то в том векторе работы психодрамы, который мы с вами начинаем изучать. То есть мы с вами не сразу врываемся в клиническую психодраму, а
152: Мы как-то так с вами сначала сонастраиваемся с тем процессом, который нам предстоит.
153: С тем путём, который нам предстоит с вами преодолеть. Ну, не хочется сказать, пройти, потому что кто-то пройти, но, похоже, все проехать, кто-то проплыть, кто-то промчать, а
154: Кто-то, ну просто про побыть в этом процессе все подойдёт. Вообще не вопрос. Здорово будет, если вы будете за собой замечать и прямо вот эту идею, метафору может быть мы даже
155: Про неё не вспомним, но если вы себе отмаркирует и каждую нашу встречу в начале на Полях будете записывать сегодня сегодняшнюю метафору транспортного средства. Следующий раз какую-то очередную, может быть, ту же, может, другую. Следующ.
156: Раз, ещё, ещё, ещё и будет любопытный момент, как меняется ваш транспорт от 1 к 7 встрече за наш путь.
157: У нас с вами 7 встреч в рамках этой дисциплины все знают, как дисциплина называется.
158: А кто-то, да, кто-то нет, я почему спрашиваю, потому что когда речь идёт о наших очных учебных группах в какой-то момент, ну сначала все спрашивают расписание, да, а потом приходят и даже говорят, а че сегодня тема какая-то есть, да, тема сегодня.
159: Ну ладно, давайте будем знать. Вот, ну, для того, чтобы знать, конечно, и как-то этот путь идти здесь немножко по другому. Правда, я поддержу, что академическая среда, она задаёт все равно некоторую рамку на просто
160: Иногда она, ну, знаете, какая-то иногда, если в метафоре транспорта и дорог иногда это прям жёсткие рельсы, с которых, ну никак нельзя съехать, что иначе поезд не доедет авария.
161: А иногда это, ну, более свободная такая история. Я уж не знаю, бывают ли какие-то более свободные рельсы. Там мне только метафора паровозика из ромашково тут приходит, да, когда можно там притормаживать, съезжать там.
162: Колёсиками вышагивать куда-то в поле, возвращаться на рельсы обратно. Но вообще там в метафоре дорог психодрама, это, конечно, то пространство, в котором есть возможность регулировать темп.
163: Ритм, скорость движения, выбирать дорожное полотно.
164: По асфальту я поеду по грунтовой дороге, потому что на этом же велосипеде можно вообще то по пересечённой местности ездить, а можно там ровненько по поляночке по какой-нибудь, да, поэтому здесь тоже
165: Такая символичная очень история для курса, который мы с вами начинаем, потому что мы с вами будем говорить о психодраме в работе с клиническими случаями. Мы будем с вами говорить о разных типах протагонистов, и вы
166: Будете замечать и если брать эту же самую метафору, то вот у кого-то есть руль в руках. Ну то есть я управляю этим велосипедом, этим болидом, да, там, не знаю я.
167: Выбираю, в каком из вагонов поезда я поеду в плацкарте, в купе там или в св, а кто-то на пассажирском сидении, и не потому, что там что-то лучше, что-то хуже, да.
168: Ну просто когда я лишаю себя возможности бывать в разных вагонах, сидеть на разных сиденьях, когда-то быть водителем, когда-то быть пассажиром, но это сильно обедняет.
169: Его репертуар. Эти слова вам уже должны быть хорошо знакомы, хотя, может, и подзабылись за каникулярный период. И плюс ко всему прочему, кто-то
170: Даже не скажу про выбор, скорее да, бывает, что мы замечаем себя там, на магистрали, там, на дороге с реверсивным движением, а кто-то сознательно в своей жизни выбира.
171: Колдобину, вот ездит его там вот любит, он, не знаю, любит, не любит, но говорит, ну как так, только по пересечённой местности, да? Или только по взорванным дорогам я могу ездить? Ну, не ездила никогда по
172: Не знаю, что такое Ровная дорога, не умею я с ней обходиться. И вот это, этот контекст.
173: Темпа ритма, качества, передвижения, стиля, передвижения, стиля, вождения, Роли в процессе движения по своей жизни вообще то да, это как раз и есть метафора того, с чем работает клиническая.
174: Психограмма или по другому, мы скажем аккуратнее. Да, психограмма в работе с клиническими случаями. Почему аккуратнее? Потому что клиническая психодрама это прям отдельная большая отрасль, ей можно учиться. И, конечно, там наши с вами 7 трехчасовых.
175: Встреч, это только возможность приблизиться, заметить какие-то, ну правда, азы границы. Ну вот знаете, такие правила дорожного движения, но
176: Когда я ещё только начинающий, ну только даже начинающий водитель или когда я начинаю замечать участников этого дорожного движения, а по мере того, как вы будете тут осваиваться, конечно, будут появляться такие
177: Более детальные вопросы, ну, например, с заглублением, да, в какой-то тип протагониста или в какие-то нюансы директорской Роли, потому что, ну, есть какие-то базовые штуки, связанные с тем, что когда речь идёт о клинических случаях,
178: О разных типах и уровнях организации личности и протагониста, и директора вообще то тоже, да, то есть мы понимаем, что мы по разному работаем с вами профессионально, с сопротивлением у разных клиентов, да, у раз
179: Типов организаций. Мы по разному будем работать, с по разному будем давать интервенции.
180: У нас будет по разному организован разогрев действий и шеринг. Мы даже время внутри сессии психодраматической, да, вот на эти 3 шага разогрев действий шеринг, как директора делим по разному, в зависимости от того, какого типа протагонист находится перед
181: И это, с 1 стороны, про профессионал, профессиональные скилы такие, да, про профессиональный опыт, про компетенции. С другой стороны, это вообще то про безопасность.
182: Ну, потому что конфронтировать, например, с нарциссически организованным клиентом можно, конечно,
183: Но вы понимаете, что рискуете.
184: Жизнью, иногда здоровьем, наоборот, здоровьем, иногда жизнью, да. Ну, потому что даже, например, рекомендовать клиенту посещение психиатра может быть очень аккуратной историей. Я вас не буду рассказывать всякие страшилки.
185: Хотя они существуют по поводу того, что, ну, правда, то есть объективно человек нуждается в психиатрической помощи, но если вы ему это рекомендовали,
186: Несъедобным, скажем так, для его, типа, организации слуха, образом. Ну, вы сильно рискуете, да, маниакальные синдромы никто не отменял, да, параноидальные истории никто не отменял. Ну и в конце Концов, психотиче.
187: Уровень организации личности тоже никто не отменял. Это может быть реально, физически опасно. Есть прямо даже страшненькие истории, жуткие, я бы сказала, когда, ну, терапевты погибали.
188: Вот это я вас не запугиваю. Да, боже упаси. Там в начале нашей встречи это скорее вот как раз про аргументы безопасности, потому что это не только та пресловутая уже, уж простите, измученная философия психологии.
189: Безопасности пространства это реально безопасность для жизни и для жизни терапевта, ну, консультанта, равно директора психодрамы, ну и для психической, а может быть, реальной жизни.
190: Клиента, протагониста. Здесь я прям могу, с другой стороны, уже как суицидолог рассказывать, что ретравматизацию никто не отменял. И если он у вас настолько сложно организованный, ну то что пока
191: В терминологию не буду уходить, то суицидальные риски они тоже существуют.
192: Не дай боже, суициднется, что вы потом с ним делать будете?
193: Или с собой тем более, и это скорее про то, что вот как я позволяю себе говорить на профессиональном сленге мы знанием клинических основ даём возможность себе регулировать степень нажима.
194: Степень фрустрации вот кого с кем-то я могу конфронтировать, кого-то я могу фрустрировать.
195: Я понимаю, что он от этого, наоборот, взбодрится и скажет да я, я смогу всем врагам назло, а с кем-то нет.
196: И это зона ответственности в 1 очередь, а там консультанта терапевта, который выбирает ту или иную интервенцию, ту или иную технику, и при
197: Принимает то или иное директорское решение. И вот это то место. Ну и вы уже в таком возрасте, я имею ввиду студенческом, учебном, да, на этапе обучения, когда, ну, вообще можно уже стратегии
198: Просчитывать свои директорские решения. Если я что-то сделал в процессе работы с клиентом как директор, то что повлияло на моё директорское решение? Или если я что-то не сделал Пионерский задор это, конечно, прекрасно.
199: Никто не отменяет, но вот эту, ну, не хочется говорить, что только аналитическую роль, да, она вообще то такая очень стратегическая роль, тактическая.
200: Роль директора психодрамы, который объединяет в себе, да, и терапевт может быть стратегом и аналитик, и групповой ведущий, и, конечно, режиссёр для того, чтобы вот, начиная с сонастройки, за
201: Видеть, кто сейчас передо мной, а если учесть, что мы не бываем каждый день прямо точной копией себя предыдущего.
202: А то мы каждый раз при каждой встрече обычно сонастраиваемся, сверяемся с протагонистом, даже если он к вам пришёл уже не на 3, а на 33 сессию или на там 133, вы все равно
203: Каждый раз на этапе разогрева находите ту форму этого самого разогрева, которая даст возможность понять, в каком темпе он и выбрать для себя соответствующий.
204: Комплиментарный темп, ну, соответственно, комплиментарную роль.
205: Понятные вещи, говорю, коллеги.
206: Угу, окей. Поэтому, если мы с вами пойдём прямо с самого начала, с обложечки нашего курса, то называемся мы с вами психодрама в работе с клиническими случаями. Сейчас, подождите, я
207: Вам приготовила, сейчас вас развлеку картинками немножечко так заодно посмотрю.
208: Что в чате?
209: Ага, все спокойно, не вопросы это.
210: Визуализирую сразу, да, там на старте, чтобы потом уже уйти нам в содержание, что вас ждёт. И, соответственно, ну так немножечко занудой здесь побуду по поводу того, что есть, конечно, у вас академически обоснова.
211: Формы отчётности. Сразу же скажу, что это и про что вот психодрама в работе с клиническими случаями. И давайте сразу вот прям тут с берега, что клиническая психодрама и психодрама в работе с клиническими случаями.
212: Похоже, но все же немножко разный путь. Разная траектория движения клиническая психодрама, да, то есть работает на большем уровне глубины. И вот так вот сразу разделяя, да, разные
213: Версии.
214: Разные взгляды, правильнее, так сказать, на типологию клиентов и директорскую позицию психодрама в работе с клиническими случаями даст вам возможность замечать клинические проявления.
215: У протагонистов определять маркеры, на что мы смотрим и не смотрим.
216: Настраивать своё диагностическое видение. Мы, конечно, с вами заглянем в какие-то типы протагонистов, ну, их существует достаточно большое количество, не знаю, здесь посмотрим на самом деле.
217: По динамике наших с вами процессов и вашему интересу мы можем взять в фокус внимания. Ну то есть какие-то типы организации личности, которые любопытны вам, с которыми там, как вам видится или
218: Из вашего опыта, с которыми вы чаще встречаетесь, ну, либо там оставим те акценты, которые стандартно точно будут вам встречаться, да, то есть, я имею ввиду разные варианты.
219: Организации психики. Психодрама не очень любит использовать слово диагноз, потому что поставить диагноз это, ну, фактически повешать человеку ярлык, назначить ему какую-то консервированную, говоря,
220: Психодраматическим языком, языком Морена роль, а психодрама, она немножко про другое. Да, она про то, что человек больше, чем диагноз.
221: Человек состоит из разных проявлений, да, эти симптомы собираются в какой-то диагностический портрет.
222: Ну, диагностический портрет не равно диагноз, а диагноз не равно диагностический портрет.
223: Вот, и когда речь идёт о работе с клиническими случаями, нам как раз важно настроить оптику, разделить хотя бы вот.
224: Такими широкими мазками невротический, пограничный, психотический уровень организации, чтоб было понятно, куда мы там.
225: Заглядываем, где прям можем спокойно ходить, а куда лучше нос не сувать в одиночку. Да, и как это заметить? Причём, повторюсь, да, что мы с вами организованы не как точка в пространстве, у нас есть некоторый диапазон. Ну, я
226: Тоже вам визуально буду показывать, да, так, чтобы вы понимали, что мы можем внутри 1 диапазона двигаться.
227: И даже если я назначаю, определяю себе там, ну, невротический уровень организации, да, я все равно могу когда-то, да, то есть заваливаться в каких-то жизненных обстоятельствах и сюжетах жизни, в
228: Сторону. Ну, например, да, ближе к погранично организованной
229: А погранично организованные, они тоже бывают разные, они могут быть ближе к невротическим, а могут быть ближе к психотическим. И поэтому мы с вами понимаем, что, ага, если погранично организованные, ну, я сейчас так позволю себе пока в терминологии, то каких-то
230: Мы берём в работу каких-то не берём. Почему?
231: Каких-то мы после собеседования как групповые ведущие включаем в группу.
232: А каких-то нет. Почему? Потому что, потому что есть погранично организованные, да, близ такие, которые близенько, да, к полюсу невротических.
233: А есть те, кто психотическим?
234: И вторые, они, ну, рискуют. Вернее, вы рискуете, что просто порушат вам группу. Если групповой ведущий, ну и если с вами работает, вы с ним работаете в монодраме, то, конечно, группа
235: Поддержки в виде психиатра. Наше все
236: Угу.
237: Так, да вот learn, прошу прощения видите у меня вы не на 1 экране тут маленьком поэтому я думаю что тут мы с вами соединились во мнении почему и отчего видите я вас уже по голосу узнаю, хоть и не вижу.
238: Соскучилась?
239: Так, дальше движемся. Значит, по программе. У нас с вами 7 встреч. Формально у нас с вами по программе академически даже. Так, давайте скажу, у нас
240: Заявлено 6 тем, вы их 6, 6 тем, да, вы их видите на слайде. Так здесь вот я почему говорю, что мы можем акцентировать внимание на тех вариантах раз
241: Те личности, которые любопытны вам из вашего опыта, практики или насмотренности, ну либо мы пойдём по этому плану и тогда возьмём депрессивное, тревожное расстройство зависимости, нарушение привязанности без акцента, ну, там, какие ни
242: Прям уровня организации, да, типа нарциссических, обсессивно компульсивных, иже с ними на самом деле, конечно. То есть тогда, когда вы приходите, ну, например, к нам на директорский курс, да, или когда вы приходите на спецкурс,
243: По клиническим основам в работе психодраматиста. Конечно, там есть фокусное внимание, потому что, но
244: Например?
245: Например, там, если мы возьмём, ну там.
246: Думаю, на чем вам пример привести даже любые мастер классы. Даже вот если кто-то был у меня на конференции на московской на теме размытой идентичности, это ж тоже тип протагониста. Ну, короткий формат это скорее только познакомить с портретом.
247: Да, так, чтобы проникнуться и взять скиллы и практики, как с этим работать. Конечно, присматривайтесь. Я, например, совсем не приглашаю совсем не за то, чтобы вы сразу освоили все, все, все, все, все.
248: И протагониста, скорее всего, и чаще всего на этом пути есть такое. Такая история с питстопами. Когда я еду, останавливаюсь, смотрю по сторонам, инвентаризирую свой терапевтический опыт.
249: Какие клиенты вокруг меня? Что я замечаю или на супервизию прихожу, да, на супервизии мне помогают подсобрать и заметить, че происходит, каких, какие типы протагонистов я вижу, дифференцирую, а какие нет.
250: Например, да, то есть могу ли я заметить протагониста с нарушением привязанности?
251: А что со мной, как с директором происходит, когда ко мне приходит созависимый или контрзависимый? Могу ли я это видеть, регистрировать?
252: Поэтому вот пунктом 1 обязательно важно начать, и мы прям время на это возьмём, уделим этому побольше как раз диагностическому видению директора, чтобы у вас была та оптика, которой вы можете пользоваться, работая с любым кейсом и
253: Если вы для себя обнаруживаете какую-то непонятную историю, то всегда есть возможность взять супервизию, да, притормозить, увеличить чуть дистанцию. Он пусть несётся, да, то есть я как директор могу замедлить темп.
254: И скорее, ну вот знаете, как я вышел с остановочки и наблюдаю, куда он там несётся кругами, он будет ездить вперёд. Он умчал, но я то здесь, он вообще заметил, что я вышел из этого поезда и стою тут на полустаночке. Или он умчал, и даже не
255: Не заметил, говорит, ну там сами за собой дверь закройте.
256: А, то есть, а если заметил, как он это на это отреагировал, есть ли у него доступ к эмпатии? В общем, здесь много любопытного исследовательского и такого уже, знаете, вот не верхний слой, когда
257: Есть импринтинг, впечатленность методом любым, каким вы работаете, да. А когда я уже заглядываю, ну, в метафоре работы семейной истории, да, и трансгенерационный историями, что там под ковром?
258: Вам не всегда понравится то, что там есть.
259: Ну и вам выбирать, заглядывать туда или нет? Да, потому что это не опция консультанта. Так, консультант почему работает только с внешним слоем, с поведенческими, потому что вот то, что там под ковром.
260: Не его компетенция, не его задача.
261: Но если я все чаще заглядываю под ковёр.
262: Че то там вижу.
263: Развидеть это я уже не могу, с этим че то надо делать.
264: Для этого как раз нужно и понимание таких клинических основ по итогам этого курса у вас будет 2 формы отчётности в личных кабинетах не написано, тут 3 тоже 2 и treat.
265: 1 зачётная часть, она скорее такая.
266: Ну, не постесняюсь этого слова. Техническая. Для того, чтобы исполнить 2 и 3, 2 и 3 вы прикрепляете в свои личные кабинеты, я вам почитаю и дам на ту и на другую обратную связь, значит,
267: Смотрите, у нас зачётом будет являться ваши практические скилы, да, то есть ваши практические наработки. Для этого вам нужна работа с клиентом, с клиентским кейсом. Он
268: Быть прям здесь в режиме реального времени в группе, когда там мы выбираем, кто сегодня готов быть протагонистом и кто готов сегодня быть директором. Вы работаете прям здесь, в виньетке, да? Или пробуете драму развер.
269: В монодраме, в групповой работе. Ну как так про возможность начинать продолжать и делать уже свою роль психодраматиста, либо
270: Вы работаете с кейсом в интервизорской вашей группе, когда там договариваетесь, кто директор, кто протагонист, либо у вас есть реальный терапевтический опыт, да, консультативный опыт, и вы работаете с каким-то real.
271: Живым, как это принято говорить, живым клиентом, ну, таким, с настоящим, который пришёл прям под запрос, прям на вашу роль профессиональную и прям за деньги.
272: Ну, или там за зарплату, да, если вы в организации работаете, исходя из этой работы, да, исходя из проведённой работы, вы оформляете в вордовском формате просто 2 документа. 1 из
273: Это портрет клиента, мы с вами это увидим чуть попозже. Я когда вас буду знакомить,
274: Как раз с диагностическим видением и с типом протагонистов, да, вот как раз фокус внимания на что посмотреть и как выстроить портрет клиента, мы с вами разберём и процесс анализ своей директорской Роли, если вы рискнули быть директором,
275: В группе, в непосредственно в режиме реального времени. Мы прямо здесь с вами этот процесс, анализ сделаем, это и будет вашим зачётным материалом. Тогда его уже писать не надо. Если вы это делаете за кадром наших встреч, тогда вы его тоже загружаете в лич.
276: В процесс анализе своей директорской Роли не про смотрите. Важная штука частая ошибка пункт 2 про клиента, про протагониста, пункт 3 про меня как про директора.
277: Что у меня получилось, что не очень. Как мне было быть в моей директорской Роли, с чем я работал, с какой темой, как я работал, какие техники я брал, использовал, что я видел, куда я ввёл драму, да, что
278: Появилась на сцене ключи, так называемые, и зон ближайшего развития. То есть что я увидел, но пока сюда не влезло, не вставил да, ну или рано было принял решение, что нет, не сейчас, но куда бы я пошёл с этим протагонистом?
279: Если он ко мне придёт в следующий раз.
280: Понятно или прозвучало?
281: Есть ли тут вопросы, спросите, если важно, чтоб мы потом уже к этому с вами не возвращались.
282: Обратите внимание, коллеги, сразу так, на опережение стенограмму сессии писать не надо, я сказал то-то он мне ответил тот.
283: Ни в 1, ни во 2 случае это не стенограмма, в 1 случае это вы из паттернов поведения, состояний, темпа, ритма, протагониста, собираете его комплексный портрет, форму.
284: Будет 2 про себя любимого.
285: Замечайте, что иногда бывает много соблазна, да, вот как раз съехать с описания себя на описание, например, сессии или протагониста. Вот прям возвращайте себя, да, там, не знаю, подчеркните, что это именно
286: Директорскую роль, да, Екатерина? Угу. Оксана, у меня такой вопрос. У нас же предмет про клинические случаи в психодраме. А если мы будем работать друг с другом, я Наде
287: Что тут речь идёт не про клинику, как это коррелирует? Ну подождите, да, то есть, если есть же особенности проявления, мы с вами поговорим, это вы поймёте, да, что есть уровень организации.
288: Есть там радикалы, которые проявляются. Поэтому здесь, конечно, это тот курс. Коллеги, сразу вас предупреждаю. Вы все такие обычно психодраматисты, народ эмоциональный, много соблазна, сразу все диагнозы на себя
289: Все одёжки примерить. Ну, тут я вас от этого как-то остановить никак не могу, но важно сказать, да, что вот одёжки померил и снял, да, и, может быть у меня там от 1 одёжки
290: Ну, я уж сейчас утрирую очень тут рукав, тут пуговицы, тут, не знаю, воротник, они все от разных и есть вот как раз разная степень. Ну, давайте так скажем, скажем, нарциссический радикал. У
291: Каждого. Ну давайте даже более выразительно истероидный, стероидный 100% у каждого из нас понимаю. Вот у каждого просто масштаб его присутствия в нашей личности у всех разный
292: И это может быть, радикал, это может быть уровень организации личности, а это, может быть расстройство. Угу. Поняла. То есть достаточно просто интимных подробностей, да, но мы с вами и не в том курсе.
293: Где вы сможете прямо так в оттенках расписать?
294: Вам в основных цветах хотя бы, да, то есть какие радикалы вы заметили, если заметили, а если по уровням организации, то, ну, как-то, да, там невротические, пограничные, может быть, ну уж вряд ли психотический.
295: Надеюсь, что не вы. Я даже уверена, что да, спасибо, поняла. Вот, поэтому, конечно, всегда инструментом терапевта является он сам, конечно, вы там на себя
296: Ну вот здесь тоже, да, то есть как-то бережно к себе в том смысле, что если примерили, то после курса сняли.
297: И ушли спать, не знаю, с семьёй общаться тем человеком, который вообще не знает никаких клинических основ, а то рискуете и всех нарядить семейных в разные радикалы.
298: Да, и удивляться, как мы тут все вместе живём. Вот, и мы с вами, конечно, будем говорить. Это важно понимать, что присутствие определённых и разных радикалов в нашей жизни это важная история, да, то есть за счёт этого, например, есть
299: Наш статус, то есть, ну, скажем, если вы чего-то добивались в своей жизни, делали самостоятельные выборы, но я надеюсь, мы уже с вами в таком там возрасте и статусе, что выбор этого профиля вы сделали
300: Самостоятельно не мама с папой отправили. Значит, у вас точно есть нарциссический радикал.
301: Ну вот куда без этого?
302: Вряд ли расстройство личности нарциссическое, совсем другой полюс, но проявленность определённых радикалов, да, то есть это то, что даёт возможность, ну так объёмно на себя посмотреть.
303: Да даже не только и не столько на себя, хотя это скорее в 1 очередь, да, сколько и на протагониста тоже.
304: Угу. Ещё вопросы закрой пока. А можно понадобится узнать чуть чуть, может быть, забегая вперёд, а мы вот будем радикалы разбирать там, ну, типа, как у виктора Пономаренко, или мы там по nancy мафии пойдём там, насколько?
305: В рамках этого курса мы с вами посмотрим вообще, как пойдёт по динамике, по Пономаренко. Можем, конечно, продвигаться, но у нас времени на такое количество не хватит, у него и больше всех. А по маки вильямс мы тоже в чистом виде.
306: Не пойдём, потому что там больше психоаналитического оттуда нам интересно будет с вами про защитные механизмы и про сопротивление, про сопротивление, потому что психодрама единственная модальность. Не побоюсь этого слова про единственное, как
307: Которая красиво работает с сопротивлением. Угу. То есть, в отличие от аналитиков и иных модальностей психодрама с сопротивлением не борется, не переламывает его, оно берет в работу, да, и делает из этого
308: Материализацию, сопротивление материализуется, становится видимым, а когда я его вижу,
309: Я могу найти способ, что с ним делать. Это, знаете, как в метафоре, да, своих врагов надо знать в лицо. Хотя я считаю, что сопротивление это не враг. Это очень даже друг и очень даже помощник, если мы знакомы, а
310: Если нет, ну тогда ещё, ага, ещё 1 момент, вот по поводу вот этой вот заочной супервизии, так, не побоюсь сказать, да, вот будет ли какой, то, есть ли какой-то формат, или мы, по ходу будем
311: Понимать, да, вот какие блоки там обязательно должны быть, чтобы вот эта вот заочная работа Письменная, да, она была, ну, полноценной, что ли, комплексной соответствовала. Смотрите, вы пока не спешите, пока у нас, да. Ya, вперёд. Уже там очный приём, да.
312: Не спешите оформлять эту работу, да, то есть, ну, если у вас есть уже такие клиенты в работе, которые вам интересны, да, есть заочники, есть, то тогда, да, смотрите, мы можем с вами
313: Je штука гибкая. Во первых, мы можем вынести его и здесь сделать предметом клинического изучения. Ну, если группа поддержит, если вы готовы будете его развернуть, не живую работу, а описание случая. Да, слушайте, ну, психогра.
314: Это тоже особым образом происходит описание. Вам тогда придётся побыть в Роли этого клиента для того, чтобы была возможность
315: Увидеть что-то непроявленное, потому что если вы просто рассказываете нам, как терапевт, вы нам рассказываете то, что вы видите,
316: Угу. То есть тогда выбирается. Ну, это мы с вами потом посмотрим. Да, да, я понял. Есть, есть разные модели, да, есть разные модели, как с этим работать, если вы работаете в интервизорской группе, да, например, или вот есть у вас так,
317: Клиент, который вам интересен, вы работаете в своём обычном режиме, вы делаете с ним какую-то психодраму по запросу. То есть какой есть вы работаете с запросом, вот просто моделируете ситуацию. У вас симулированный либо реальный клиент.
318: Когда вы директор, к вам пришёл протагонист говорит, я сегодня хочу вот, вот я пришёл и все. И работа началась, она началась прям с сонастройки, с фокусировки запроса.
319: Там, ну и так далее, и так далее. Разогрев действия шеринг, все случилось. И после этого такой кусочек процесса анализа, из которого у вас 2 продукта, 1 про протагониста, 2 про директора.
320: В чем суть этого продукта? Мы с вами к 7 встрече упакуем прямо.
321: В, ну, такие, я не скажу, что схемы и скрипты в ориентир.
322: Я понимаю, что с ними проще, но если вы выберете какой-то свой стиль, жанр и обоснуете своё директорское решение за ради Бога.
323: Спасибо. Поэтому, да, может быть, тогда оставим кусочек времени в самом конце, чтобы ещё так подсобрать, подытожить, да, что же будет в этих вот протоколы всегда как бы удобно. Понятно, что
324: Программа не вписывается в протоколы, но если бы они были, жизнь была бы чуть чуть легче.
325: Кому? Ну как студенту, которому надо работать, вот как студенту, да, но вообще как профессионалу. Ну, смотрите, можно же по разному к этому относиться в психодраме, правда, если смотреть
326: На это там глубоко через терапевтическую возможность, что протокол, конечно, даёт больше структуры.
327: Рамку вам даёт, но вы же как студенты сегодня с чего начали?
328: Что в дисциплине ведения тренинга у вас очень чёткая структура. Прямо обычно Елена Васильевна выдаёт очень чёткий протокол и ждёт от вас этого чёткого протокола. А вы говорите, не, не, не, не, не, верните нам обратно без протокола.
329: Да, а потом говорите а дайте нам в клинической психодраме протокол.
330: Вот, поэтому вот знаете, как в том анекдоте женщина, определитесь с протоколом вам или без неё. Ну, те, кто дают протокол, они тоже говорят, без протокола у вас ничего не получится, но если вы по протоколу пойдёт, пойдёте, у вас тоже ничего не получится.
331: Поэтому тут как бы истина то, конечно, посередине где-то находится. Вот смотрите, здесь важная штука такая, да, и это, ну мы будем регулярно к этому возвращаться, особенно в работе с клиническими случаями, когда есть рамка, она по разному
332: Может быть, там, ну, например, в зачётном задании, это рамка по структуре выполнения, например, что нужно сдать, да, или там, вкр, пишите, у вас рамка есть методические рекомендации. Вот у вас рамка такая широкая, объёмная, а когда речь идёт, например,
333: О работе с клиническими случаями. Там 1 рамка, это setting. Вот сеттинг это рамка.
334: А дальше особенность психодрамы в том, что она даёт возможность внутри этой рамки расположиться свободно, спонтанно, творчески.
335: А, например, кпт, уж простите, очень любя, да, но к тому, что, где, ну, пожалуй, самые структурированные протоколы, они даже, кроме рамки существуют ещё, ну, там, решёточки.
336: А поэтому исключительно в рамках и там свободы меньше или нет вовсе.
337: Поэтому психодрама это ведь не совсем и не только, да? Вот, ну что, собственно, мы
338: Изначально так, знаете, ценностно, философски, с виктором и заложили в эту программу, в академическую психодраму, ну, в академический диплом по психодраме, что психодрама это же не только и не столько танцы с бубнами, у неё есть границы, у неё есть рамка, у неё есть структура.
339: Вообще то есть конкретные шаги, методология исследования, но при этом внутри рамки можно оставаться живым.
340: И такая в параллельном процессе, если смотреть вот в какую-то сторону, что в нашей жизни с вами вообще всегда существуют рамки, семья это рамка.
341: Работа, про которую вы ссылались, это рамка. А у кого несколько работ, ещё и семья. Представляете, сколько у вас рамок? Их надо как-то так скомплектовать и уложить, чтобы осталось место внутри них ещё.
342: Свободно расположиться.
343: Это не про то, что какие-то рамки надо выбросить.
344: Может быть, и да, но кто мы такие? Это, ну, не та рекомендация, которую даёт психодраматист. Психодраматист, говорит, слушай, как бы нам так творчески сейчас твои рамки уложить.
345: Чтоб там тебе внутри место осталось, воздух, чтобы можно было как-то там тебе ещё шевелиться и располагаться.
346: Вот, вот, мы про это, да, и есть у каждого из нас с вами и личностные, исходя из особенности организации личности, у каждого они существуют. И профессиональные ограничения. Ограничения это рамка.
347: Но даже внутри неё можно как-то располагаться.
348: И ещё 1 аргумент, да, в пользу вот этого там периметра, да, или структуры, или рамки. Я все время там привожу в пример, когда там работаю с родителями, или
349: В курсе там про детей и подростков из идеи, что там ребёнок должен расти свободным. Да, окей. Но представьте, если там вас учат плавать, отправляют в плавание, вот вас высадили где-то.
350: Океана, и вы ни 1 берега не видите, как вам там
351: Либо это море, река, озеро, но если я вижу хоть 1 берег.
352: У меня появляется смысл силы и действия. То есть я начинаю че то делать, понимаю, зачем я это делаю.
353: Ну и откуда-то вдруг появляются силы. Ну или я их начинаю там генерировать. Если я нигде никаких Берегов не вижу, рамок у меня нет. Ну я начинаю тонуть.
354: Часто, например, девиация это либо очень жёсткие рамки, в которых мне тесно, либо их полное отсутствие.
355: А вот этот, ну я так назову народный термин золотая молодёжь. То есть ребята, у которых рамок нет вообще.
356: И их 9 исключительно для того, чтобы кто то когда-то мне сказал так, стоп, вот сюда нельзя. Все рамку поставили. Окей, все понятно. Туда не ходим. Пойдём в другую сторону.
357: Да, но они мне нужны со всех 4 сторон.
358: Вот это такая, ну такой важный кусочек. И отношение к этому периметру, к этим рамкам равно в нашей профессиональной позиции к сеттингу у разных клиентов.
359: Разные. Вы можете замечать, если у кого-то есть опыт и директорской, и клиентской Роли, что когда я директор, я 1 образом отношусь к рамке, 1 образом располагаюсь, когда я
360: Клиент, я другим образом, когда я Мирный житель вообще 3.
361: Ну и так далее. Вы будете точно замечать, что есть с какими-то клиентами сеттинг мы можем чуть двигать.
362: Менять, а с какими-то нет, железобетонно установили и все. И эта рамка не как нагрузка, да, а как безопасность.
363: И тогда я, как сложноорганизованный протагонист, буду понимать, что если мир рушится,
364: У меня есть место, где, уж простите, нынче не очень политкорректная метафора, но все-таки я её из старых времён возьму война войной, обед по расписанию.
365: Вот, че происходит, когда начинаются сложные периоды геополитических изменений? Ну там, например, там пандемия началась, да, 100 началось. У некоторых, у многих людей мир рухнул, а терапевтические группы
366: Я понимаю, что там хоть че может происходить. Терапевтическая группа у меня проходит по расписанию четенько.
367: Поэтому вот здесь вы, как директор тоже понимаете для себя, когда-то я могу принять директорское решение, там и согласиться, или инициировать перенос сессии, да, или там клиенту написать, слушай, можешь там.
368: На другой день передвинуться, да, вот этот слот очень нужен, а кому-то нет, вообще не трогаем.
369: И это даёт нам, как директорам, с вами определённую свободу. То есть тогда я уже понимаю, что, ну, я этим процессом управляю, а не он мой, а тут 3 не дано. Либо я процессом управляю, либо процесс управляя.
370: И тогда протагонисты захватили власть вы пришли, а у вас уже в кабинете сидит такой 1 прекрасный человек, говорит я вас уже 2 минуты жду.
371: Да вот целых 130 секунд.
372: И вам как-то это обрабатывать, да, вот к тому, что сонастраиваться.
373: Окей, это такие лирические пока что у нас с вами вводные, но это все имеет отношение к тому предмету, который мы с вами изучаем, потому что сухим языком это правда про клиническую историю. А в жизни
374: Это про возможность.
375: Ну как-то тоже не хочется таким пафосным языком говорить, но вообще то находить подход к человеку, вот не
376: Не переделывать его, особенно когда он вас этого не просит.
377: А замечать его сильные стороны вот мы, пожалуй, своё повествование внутри этого курса, да, после того, как говорили о сонастройке и о границах процесса.
378: Продолжим как раз идеи Морена о том, что в каждом человеке есть своё живительное я свой исцеляющий центр. И вообще психодрама это про здоровье, то есть вход в терапию.
379: Идёт через здоровую, через сохранную часть роль.
380: И даже в случае порушенной структуры личности есть что-то, благодаря чему он выжил и-таки пришёл к вам такой прекрасный на консультацию или на терапию.
381: А как так он вас выбрал? А почему именно вас? Да? А почему именно сейчас? А про что он?
382: Конечно. Ну не можем оставить без внимания, как мы с коллегами все время смеёмся. Есть такой тип протагонистов, который называется убийцы терапевтов.
383: Ну, в том смысле он приходит и говорит, вы у меня уже 5 терапевт, никто не помог. Ну, давайте теперь попробуем с вами. Угу. Как вы думаете, какая идея?
384: И че хочет?
385: Ну, скорее такой нарциссический тип личности сначала.
386: Особенно если он ещё добавит, что, а вот вас мне рекомендовали, вот вы точно справитесь вот с тем, чтобы как-то немножко создать себе такого кумира, а потом обесценить и понаслаждаться этим процессом, как вариант.
387: Угу. Ну да, и смотрите, может, нарциссический, может, нет, но это точно тот тип протагониста, который хочет обладать властью.
388: Над вами, как мы можем ему подстроить комплиментарную позицию? Ну что, сожрёт же, хлопнет дверью, скажет ну и вы мне не помогли все, я пошёл, я же говорила, ничего не получится, терапия это все ерунда.
389: Как вариант прояснить, а как он узнает, что терапия для него работает?
390: Угу. Согласна. Как он догадался, что ему предыдущие не подошли, как он догадался, что предыдущие не подошли. Угу. Как он выбрал меня, например, как терапевта, да? Ну, как-то вот вокруг этого построить с тем, что
391: Как-то вот скорее вокруг него, вокруг нашего взаимодействия. Вот мы сонастраиваемся как раз для того, чтобы появилось вот это теле, да, теле отношения, да, то есть есть не отдельная, который должен что-то из Штанов выпрыгиват.
392: Переделать, да, не только он, который тут всех терапевтов победил сейчас и вас победю, да? А есть вот этот теле процесс, мы сонастраиваемся таким образом. Да, что, слушай, ну мне правда интересно, как ты замечаешь
393: Или когда ты замечаешь, что тебе подходит, что не подходит, а когда ты заметил, что тебе не подходит, ну, сообщаешь ли ты там своему терапевту? Ну, у тебя же был опыт уже с 4, ты им вообще говорил, что тебе не подходит.
394: Слушай, мне было бы, ну, полезно, если бы ты мне говорил, подходит тебе или нет.
395: А сколько обычно времени там, сколько обычно сессий ты берёшь, чтоб тебе было понятно, подходит или не подходит. А как ты обычно завершаешь контакт? Ну окей, тебе не подошло.
396: А, ну то есть ты просто там на сессию не приходишь, окей? То есть, если ты в какой-то раз не придёшь ко мне на сессию, я буду понимать, что это не про меня, тебе просто не подошло.
397: Смотри, смотрите, мы в этом месте и себя сберегаем тоже, да, потому что когда он, а он точно хлопнет дверью, уйдёт когда-то.
398: Потому что наша с вами терапевтическая цель будет, по большому счёту, для в том, чтобы научить этого человека вступать в отношения, находиться в этих отношениях, выдерживать эти отношения и
399: Самое сложное завершать эти отношения.
400: И если он не готов остаться в долгую, то завершать мы его не научим. Он хлопнет дверью, и многие терапевты в этом месте рушатся от того, что че то я сделал, не то он от меня ушёл.
401: Да вообще не про тебя, и тогда мы сразу на старте понимаем, что если он хлопнул дверью и ушёл, это про него прощаться он завершать не умеет.
402: Да а времени, которое он себе дал и взял на терапию, недостаточно для того, чтобы научиться завершать, но для этого надо побыть в отношениях.
403: Ещё 2 момента тоже че то мне, я очень внимательно слушал, оксан, поделюсь прям быстро, что 1 это прояснить. А на что это похоже в его жизни, вот эти отношения, когда он меняется, конечно, да, что это явно какой-то patter.
404: A2, вот, ну, мне, например, лично это было вот личной терапии групповой, очень полезно рассматривать эту терапию не как некую волшебную красную пилюлю, да, которая вот где-то там, а именно здесь. И теперь попробовать, как в лаборатории по выстра.
405: Другое то, чего может быть, там никогда и не было. А потом, научившись этому, позволив этому быть там какой-то лояльности, принятию чему-то совершенно уникальному, ну что, казалось бы, ну, глупо там, да, потому что там-то никогда не был.
406: Это отсюда потихонечку вытаскивает туда. То есть такое некое психопросвещение, да, оно может прям изменить или нет, принять решение, что нет, не работает, поддержу и то, и другое. Но только если это, ну, такое, уж простите за эту метафору.
407: Если это убийца терапевтов, он к 3 не способен. Ну вот, к последнему, да, а к предыдущему, да, то есть понятно, что это повторяющийся паттерн вообще ничего личного. То есть он вас не видит. Помните, мы с вами говорили на предыдущих курсах, да, чтобы увидеть.
408: Другого надо сначала познакомиться с собой.
409: Он вас вообще не видит, но бросает, конечно, да, маму, папу. Мы тут с вами можем фантазировать, предполагать, да и понятно, что этот паттерн принесён из системы, скорее всего, из широкой.
410: Социальной, а в широкой социальной оно появилось из узкосемейной
411: Поэтому мы в этом месте, ну, в общем то, как раз и работаем той оптикой, которая либо собирает информацию.
412: И упаковывает её в психологический портрет того протагониста, с которым я работаю не для того, чтобы ему диагнозы поставить, а вообще не для него, а для себя, чтобы определить стратегию работы с ним ну уж простите.
413: За такую категоричность себе жизнь облегчить, чтоб я понимал, какие техники и приёмы здесь уместны, безопасны, эффективны, да, и могут привести к реализации запроса. А во вторых, для того, чтобы
414: Вот как раз это оптика видение давала возможность замечать.
415: Можно ему про это говорить, разворачивать, да что я про него вижу или нельзя?
416: Вот то, что я заметил про другого, да, я сначала, ну, как бы я выбираю.
417: Когда ему это вернуть и в какой форме ему это вернуть, и готов ли он это принять, просил ли он у меня вообще про него его психологический портрет ему рассказывать?
418: Поэтому психодиагностика и психоконсультирование это 2 разных вида деятельности специалиста.
419: Есть вообще отдельный профиль, психодиагностике я только диагностирую.
420: Если у нас получается как раз в направлении работы с клиническими случаями, здорово, если бы получалось соединять и диагностическое.
421: И консультативная, терапевтическая. Ну ещё и профилактику вообще прекрасно было бы. И вы можете замечать, что это тоже отдельный тип протагониста, у которых много соблазна. Дайте мне какой-нибудь тест, дайте мне
422: Какой-нибудь тест.
423: Ну дайте, но только особенность психодраматиста. Во первых, понять, какой я тест даю, зачем и ему, зачем он нужен. И самое важное у нас, как у психодраматистов, не дать тест, а чтобы он результаты вам принёс, и они стали
424: Ну, мы их могли бы материализовать, чтобы они стали предметом нашей работы, насколько ты это про себя знаешь, не знаешь. А если б ты был этим барашком в этой бутылке? А ты бы как поступил, да? А чтобы ты сказала, а как бы ты себя чувствовал? А можешь располо.
425: Как-то барашка.
426: Мы не будем с вами уходить прямо в методики в диагностической части, но если вам любопытно, у вас появляются вопросы, спрашивайте, мы просто точечно что-то проиллюстрируем именно диагностическим подходом.
427: Окей.
428: Ну вот смотрите, это такой экскурс, да, как по спирали голдман от периферии. Сейчас будем потихонечку заглубляться к центру, но сначала возьмём паузу минут на 15, а потом продолжим путь.
429: Как вы там? Особенно те, кто энергичные поезда.
430: И самолёты.
431: Замедлились переносимо.
432: Скажите, че стоим? Да, стоим. Давайте уже рвать в бой.
433: Окей, ну что, 15 минут, коллеги, давайте до. Так, у меня 27 минут. Ну, давайте 45 продолжим.
434: Ну что, итак, коллеги, мы продолжаем.
435: Ну и давайте тогда уже непосредственно зайдём в предмет нашего с вами сегодняшнего на ближайшие 7 встреч. Ближайшие 6 встреч изучения это
436: Как раз взгляд психодрамы на клиническую историю, ну и вообще там стык такой психодрамы и клинической психологии, вообще то изначально даже психодрамы и психиатрии, потому что
437: Сам по себе Морена. Когда учился, он учился в венском университете, он работал в лаборатории психиатрии, и вообще то знакомство с его 2 женой да зеркой морено случилось как раз благодаря тому, что зерка привела.
438: К доктору Морена, свою сестру, больную психозом, и, собственно, с этого началось их знакомство, а вообще то ещё далеко задолго до этого, когда была 1 революция, психо.
439: Терапии Филипп пинель, да, такой французский врач, основатель психиатрии, он провёл 1 реформу в области психиатрии и предложил вообще то по иному относиться к лю.
440: Психически психологические, нездоровым. И если до пинеля, да, то есть это был начало 19 века, 1800 год там.
441: Минус, да, потому что в 1825 или 26 Кинель уже умер, а до этого, да, он сделал вот этот революционный прорыв, когда предложил вывести из тюрем людей психически нездоровых, да, психиатрически.
442: Больных и поместить их в отдельные клиники, тем самым задав им совершенно отдельный статус только после, уже в конце восьмисотых годов, там в 1895, фрейд
443: Предложил людям говорить о своих проблемах, да, в 1921, как вы знаете, морено предложил людям действовать, говоря о том, что, в общем то, даже с разными психотическими состояниями можно работать, можно действовать и 1 его опыт
444: Психодраматической практики, был как раз в психиатрических клиниках, и в том числе с людьми, страдающими психозами. То есть и в таких, ну, мы понимаем, да, в сложных случаях, в клинически сложных случаях психодрама, да,
445: Свой эффект, больше того, да, то есть Морена показывал и доказывал и научные исследования. Про это есть, что психодрама полезна как раз в том, чтобы дать возможность человеку даже в психотическом состоянии достать из головы.
446: Свою свой психоз, свою галлюцинацию, все, что угодно, да и сделать её видимой, развернуть её на сцене собственной жизни, как он говорил, и тогда она перестаёт жить внутри него.
447: А разыгрывается снаружи. И важно, что это так. Вот, психодраматическая реальность. Важно, что это сопла реальность. Ну и, собственно, максимально безопасные условия для этого созданы. Это, конечно, не лечит психозы, но
448: Позволяет с этим обходиться, да, в том смысле, что, конечно, там лечение психиатрия нуждается в фармакологии. И, ну, было бы неправдой. И соответствии совершенно наивным полагать, что через психодраму, ну, равно как и
449: Через другую психотерапевтическую модальность можно вылечить расстройство личности. Нет, можно изменить качество жизни человека. Да, можно, ну, как-то внутри.
450: Своего диапазона подвинуть особенности организации ближе к 1 или к другому полюсу, но все-таки непосредственному лечению фармакологии, да, есть которое необходимо в случае сложных личностных расстройств сложной организации.
451: Психики, обращаться к психиатру. Ну, я думаю, что нет смысла говорить. Отмаркируют просто, что мы с вами медикаменты не назначаем, даже если вы понимаете, что есть какие-то, ну, например, антидепрессанты.
452: Да, в случае депрессивных расстройств, которые работают хорошо и показывают свой эффект, но для 1 хорошо, для 2 не очень. Поэтому мы держим себя в руках и скорее, если заглядывать
453: Терапевтическую практику, то внимательно смотрим по сторонам, общаемся с коллегами и выстраиваем мостики как раз со специалистами помогающих смежных профессий, с неврологами, с психиатрами. Ну хорошо бы ещё с эндокринологами.
454: Тоже они нам в помощь. И, ну, часто из реальной реальности, интервизорские группы, такое пространство, где мы можем друг с другом обмениваться этими контактами тех специалистов, которые зарекомендовали себя уже в работе.
455: С какими-то клиническими случаями и кейсами.
456: Вот, и, конечно, когда речь идёт о
457: Взгляде на клиническую историю надо понимать, куда мы смотрим, да, на чем мы делаем акцент, как мы смотрим, да, что мы хотим увидеть и что в реальности мы видеть можем. Поэтому
458: Если настраивать оптику диагностического видения, то давайте это начнём делать с того, что вы из Роли консультанта, да, там директора не из клиентской, из профессиональной Роли, да, выберете.
459: Какая вам больше подойдёт? Да, может быть, из Роли психодраматерапевта, может быть, просто из Роли консультанта психолога, может быть, из Роли специалиста психологического профиля. Кому какая ближе, порассуждайте, пожалуйста, в малых группах.
460: Мы сейчас с зумом наколдуем тут вам, да, спонтанное деление на малые группы внутри своей малой группы. Пообсуждайте, пожалуйста, на чем вы делаете акцент, когда впервые видите клиента?
461: Не соблазняйтесь, пожалуйста, на случайного прохожего на улице.
462: Да, а вот именно, если человек пришёл за психологической помощью, на что вы обращаете внимание, что во внимание берете и прямо так понакидайте, да, Мозговой штурм потом выберите. Ну сколько дайте.
463: 10, да, таких акцентных пунктов. На что посмотреть? Если получится и у вас останется время, то вы можете ещё
464: Разграничить, на что вы обращаете внимание до, во время и после сессии.
465: Не успеете, Бог с ним, нам хотя бы вот эти чек лист собрать из топ 10 каждого.
466: Понятна идея.
467: Угу. Да, Дарья, хорошего отдыха до понедельника с вами.
468: Так, сейчас мы с зумом тут найдёмся сессионным залом.
469: Так, ну давайте, чтоб вам было поинтереснее.
470: Нет, вот ровненько по 4 человека, получается, на четверых мы вас с зумом разделим. И, ну, давайте я думаю, что вам 15 минут 16 1 организационную.
471: Дадим для того, чтобы вы внутри своих Залов вот как раз подсобрали это, ловите приглашение.
472: Угу. Так, ну что, вроде все вернулись.
473: Так, было 4 группы. У нас в любом порядке. Коллеги, звучите, что появилось, на чем сделали акцент, что берете во внимание. Если к вам пришёл клиент, давайте я начну.
474: 1 зал её мы начнём с 1 зала. Диан, секундочку, прежде чем вы начнёте. Коллеги, вы себе, пожалуйста, фиксируйте.
475: Потому что потом, ну, сделайте это удобным для вас способом, потому что это потом мы с вами будем группировать, может быть, вам понадобятся, ну, я не знаю, там отдельные цвета, да, то есть это я к тому, что, наверное,
476: Удобнее будет в столбик, чтобы можно было потом хотя бы каждому либо номер причислить, либо цветом выделить.
477: Ага, dire, пожалуйста. Так мы тут когда начинали, у нас, как это говорится, и все в кучу, все в кучу. Но как-то получилось.
478: Значит, мы моя группа. Если что, вы мне помогайте. Если что, вдруг мы начали с того, что здесь как бы 1 не значит самый важный, самый главный. Это значит, что мы решили, что мы обращаем внимание на все сразу в
479: Если так, это возможно. И 1 пунктом мы выделили внешний вид. То есть в каком виде пришёл человек, то есть там уложенный, красиво выглаженный, наглаженный, там причёсанный и так далее. Либо он
480: Немножко в хаосе находится, то есть внешний вид какого человека, на какого человека смотрим? Клиента какого-то, который пришёл. Угу. Внешний вид клиента. Окей. Да, внешний вид клиента.
481: Ну и в онлайн тоже, да? Окей, можно, можно тут сразу маленькое дополнение. Просто это как раз по Пономаренко. Если по радикалам, то там по внешнему виду можно вообще узнать шизоид перед тобой или эпилептоид, если наглаженный весь.
482: С иголочки то это скорее всего эпилептоид если черти как вот лохматый и все не в кассу одежда, то скорее всего шизоид, а если в красивом халате от версаче asteroid эстер.
483: В халате от версаче не факт, а если жаке, то параноя. Ну, скорее всего, и он работает, и он не может отвлечься от работы, да? Ну это так, это такая 1 пристрелочная прям диагностика просто.
484: Себя прямо соблазн, сразу же такой. Ага. Ярлыков навешать. Ага. Да, да, да. Нужны пиджачок и костюмчик передать. Так, внешний вид клиента. Угу. 2 пунктом мы выделили речь. То есть как
485: Его манера речи быстро. И вот, ну, темп, как он быстро говорит, может ли он излагать свои мысли структурно, или он как-то скачет, прыгает во время там своего рассказа 3, про что клиент больше говорит? Про
486: Про внутреннее, про про себя, про свои чувства, про свои мысли, то есть про что, на что он сейчас больше ориентирован 4 пунктом поведение и движение.
487: Тело клиента, то есть как он расслаблен, напряжён, жестикулирует много. Ну в таком плане 5 пунктом у нас локация. То есть, если на заднем фоне дети, мужья,
488: В машине, в парке, либо это тихое, спокойное место. Человек смог выделить себе условно, там час времени на психолога локация. 6 пунктом у меня записано, как
489: Зрительный контакт. То есть может ли человек клиент поддерживать зрительный контакт с психологом, либо у него взгляд постоянно где-то бегает 7 это мимика, то есть как он
490: Как это говорится, есть лица, на которых сразу все написано, такое лицо с субтитрами. Вот. И как бы вот на что обращаем внимание, какая вот все-таки мимика у человека там, когда он рассказывает,
491: Про что-то например про какую-то свою историю и при этом улыбается например это то есть ну вот какие-то такие моменты, то есть рассказывает грустную историю, но улыбается. То есть тоже такой момент обратить внимание на то, с чем это может быть связано и может быть
492: Вернуть клиенту 8 пунктом это состояние. То есть в каком состоянии пришёл клиент, либо он там грустный, либо печальный, либо уставший. То есть, ну, как-то вот по его речи, ну, состояние.
493: Я думаю так как-то вот оно понятно, так или иначе и 9 пунктом. Это, собственно, моя реакция на клиента, то есть как моё тело реагирует на клиента, как я себя чувствую, когда вот передо мной
494: Этот клиент, то есть здесь уже речь идёт не совсем про то, что я обращаю на клиента внимание, а на себя и на свою реакцию, как у меня идёт реакция на клиента. И 10 пунктом мы вынесли отдельно мои мысли по поводу того, ну, как мысли психоло.
495: Терапевта не важно, я записала свои, мои, мои мысли по поводу того, что я лицезрею перед собой какие-то, может быть, первые мысли, они все равно какие-то вот проскальзывают. То есть условно я сразу, может быть, вот мне будет тяжело.
496: С ним работать, или вот этот Лёгкий клиент, или вот, ну какие-то вот такие первые мысли, может быть я уже какой-то диагноз ему поставила, ну так или иначе, но какие-то мысли, которые возникают по поводу клиента, вот.
497: Это такой списочек, но он, как может быть, некоторые здесь пункты, как не то, что до сессии, а вот первые там моменты сессии, а есть некоторые моменты, которые и во время на что обращаем внимание там.
498: На мимику и на состояние, на зрительный контакт, и на манеру речи и содержание речи, и то, как после, то есть в каком состоянии уходит клиент, тоже после можно отнести и
499: И тоже, какие, какое у меня ощущение, как клиенту после сессии тоже можно отнести к Такому, к окончанию, я бы так сказала, сессии.
500: Вот. Так что вот так. Угу. Хорошо. Спасибо. Спасибо. 2 группа. Дополнить дополню. Да. Ага. Да. То, что вы предлагали все-таки посмотреть до, во время и после. Ну, что, в любом случае?
501: Всегда обращаем внимание, как человек представляется, ещё на этапе переписки. Наверное, это происходит там на этапе договорённостей, как он представляется, и как он говорит о запросе, все равно мы, ну, лично я всегда интересуюсь хотя бы примерно с какой темой вы
502: Вот, да, и после, после, когда уже собрана информация, ну, наверное, я сама обращаю внимание, все-таки там уже аналитическая какая-то работа включается, в том числе, какие-то
503: Речи в словах и какая-то повторяемость каких-то моментов. Ну то, что, на что обращаю внимание всегда это в 1 очередь, вот так, наверное, и все остальное. Диана сообщила, что мы собрали пока
504: Угу. Угу. Спасибо. Следующая группа, да, мы 2. Ага. Если даже в чем-то повторяетесь, вы говорите, ну вот это + 1, да, то есть, ну, вы тоже это выделяете, как
505: Заслуживающая внимания, да, ну, в 1 очередь мы обращаем внимание на адекватность клиента и начинается это с его внешнего вида.
506: Какого там цвета? У него волосы, какая причёска, какая внешность? Чистый он или грязный, потому что у людей с большой психиатрией, зачастую даже с чистоплотностью проблемы. То есть они на это не обращают внимания, и мы смотрим на это уже
507: Адекватность с того момента, как он зашёл, как он сел, какие у него жесты, какое у него выражение лица, какой взгляд, как он реагирует, то есть на все невербальные признаки, начиная со всей невербалики.
508: Мы оцениваем адекватность, и как мы начали её оценивать, мы её оцениваем и в середине сессии, и в конце сессии. То есть о чем говорит клиент, с чем он пришёл, если он озвучивает, например, такие фразы, что он слышит голоса в гол.
509: Или за ним слежка. Это понятно, что признаки большой психиатрии сразу же, да, и в конце сессии. А, ну и по запросу клиента по запросу мы можем, допустим, если у него запрос, я хочу там
510: Отомстить своему соседу или жене за измену, то это понятно, что неадекватная цель, что это будет при, ну, это что будет признак пограничной организации личности и также про
511: Адекватность. Можно оценить мотивацию клиента, да, зачем ему нужна терапия, с каким запросом? Потому что зачастую, когда человек озвучивает запрос, уже становится многое о нём понятно, да, то есть в середине сессии мы тоже
512: Обращаем внимание на адекватность. Следующий момент это критичность. Критичность. Это как раз-таки то, о чем говорит клиент, какой у него локус контроля, внутренний или внешний, если он говорит
513: Что виноваты все, да, у него внешний локус контроля, и он не задумывается, что я здесь что-то сделал не так, то это проблема с критичностью. Это тоже нам говорит о пограничной организации личности. И тут нужно как раз
514: Таки понимать, можно ли, безопасен ли этот клиент, насколько он безопасен. Если он всем бьёт морду. Ну образно, да, и рассказывает об этом, то мы тоже для себя делаем тут выводы. И также можно посмотреть.
515: Если клиент с внутренним локус контролем, то тут тоже можно посмотреть на критичность, а насколько он это все заворачивает на себя, потому что это тоже может быть, это пограничная организация личности.
516: Если клиент, ну все, все на себя он не видит, не критично относится, да, что я тут ни в чем вообще то не виноват, он все заворачивает на себя. Следующий момент это работоспособность.
517: Работоспособность, то есть работает клиент или не работает, как он вообще день свой проводит? Он встал, уже устал. Встать с кровати не может. Или он активный, да, работоспособность это тоже признак здоровья или
518: Психиатрии и работоспособность. Вот здесь важно понимать, что вы за этим имеете ввиду. Вы имеете ввиду социальную роль его, да, то есть, ну, работает, есть у человека, там на работу ходит, ну, как минимум, да.
519: На работу там, где работает, где учится, чем занимается. Потому что даже, может быть, клиент рассказывает про свой день. Вот, например, там рассказывает, я встала в 2 часа дня, потом встала, устала.
520: Завтракала, опять устала, голову помыть не могу, сидела, час собиралась. А вам какая-нибудь там прекрасная девочка, домохозяйка. Ну да, ну вот я встала в 2 часа дня чего? Ну и дальше как день проходит.
521: Красоту навела, там, не знаю, в магазинчик сходила, там, закупилась продуктами.
522: Да, да, это тоже признак психического состояния. 1 из факторов это к тому, что, что вы имеете ввиду за работоспособностью. Вот это будет работоспособность, если человек не работает, ну вот не трудоустроен, да.
523: Ну, человек может не работать и вести достаточно активный образ жизни, там, иметь увлечение, хобби, семью и так далее. А может быть, он просто целый день сидит, да, тогда это про образ жизни. Ну да, да, можно, да, да, да.
524: Потом дальше, дальше внутреннее состояние терапевта, психолога рядом с клиентом. Да, на что мы обращаем внимание, какие поднимаются реакции, какие контрпереносы, что
525: Поднимает человек, ну, во время сессии. Дальше в процессе мы можем посмотреть на коммуникативные навыки. Может ли вообще человек говорить? Потому что бывают такие клиенты, которые приходят, спрашиваешь у них, что у вас происходит в жизни, он
526: Не могут ничего сказать.
527: Угу. И это тоже фактор оценки, да, также в процессе сессии, в середине мы можем оценить эмоциональную сферу человека.
528: Да, насколько развита эмоциональная сфера или, например, все чувства подавлены. Ну, мы же можем это увидеть, можем тоже в процессе. Также мы можем оценить память и внимание, на что направлено внимание.
529: Какая память? Ну и, конечно же, какие будут запросы у клиента, если клиент не социальный, да, если у него нет никаких социальных контактов?
530: Нет взаимоотношений, он одинок, да, то это, скорее всего, будет признак пограничной организации личности. Если у клиента запрос очень тяжёлые семейные отношения, ну вот сильно тяжёлые, да, это тоже будет про эмоциональную зависимость, про
531: Пограничку. Если, например, у клиента запрос, там у меня есть отношения, но я там имею какие-то сложности, да, конфликты, которые хотела бы урегулировать, понять, как с этим разобраться, то мы это можем ближе.
532: К невротическим запросам отнести, да, то есть по тому, какой запрос у клиента, мы тоже определяем его организацию личности.
533: Угу. Ну хорошо. И ещё, ещё мне понравилось у дианы про зрительный контакт, про, ну, как бы, мы не выделили, но хочется поставить сюда плюсик в зри.
534: Контакт. Человек погружён во внутрь себя, он не смотрит даже на психолога. Это тоже нам при что очень сильная аутоагрессия, что человек там в себе замкнутый, да.
535: Вот, то есть вот на эти моменты можно обратить внимание и можно обратить на состояние физическое состояние здоровья клиента.
536: Чем он болеет хроническая, имеется ввиду или текущая?
537: Хрони, ну, хроническая, потому что, например, если у клиента онкология, это тоже признак пограничной организации личности, тяжёлые клиенты, там какие у него вообще заболевания есть.
538: Угу. Окей. Спасибо, Лена. Спасибо. Следующая группа.
539: Мы 4. Ну, давайте я тогда от 4 группы, так что мы выделили. Ну, во первых, на самом деле, самом в самом начале это установление контакта. Обращаем внимание на
540: То, как клиент устанавливает контакт ещё либо в переписке, либо в телефонном звонке. Вот.
541: Дальше, если это мы встречаемся, то 1 смотрим на то, смотрит ли в глаза он или он отводит взгляд, да, вот на это обращаем внимание. И ещё
542: Я бы здесь выделила, что я чувствую, общаясь с клиентом. Это как раз вот про перенос и контрперенос, как инструмент взаимодействия, да, ну, понимания того, что человек чув,
543: Что клиент чувствует внутри себя, да, вот это
544: Удаётся ли создать вот эту атмосферу доверия и взаимоотношений вообще, в принципе с клиентом? Чувствует ли себя клиент в безопасности на сей
545: Anna естественно, внешний вид.
546: Вот мы назвали это как бы соблюдение границ, да, когда клиент может
547: Начать разговаривать, начать проявлять агрессию, да, разговаривать сверху, подавлять терапевта. Это своего рода, наверное, может быть, защитные реакции какие-то, да.
548: Дальше, условно говоря, там позиция, позиция клиента, позиция клиента, да, сверху, сверху, снизу или на равных, да, вот это вот, вот ещё когда клиент толь.
549: Приходит, допустим, если это офлайн встреча, да, обращать внимание, где он располагается в кабинете. То есть выбор места тоже важен.
550: Мне кажется, да. Для вообще какое и сколько места он занимает. Да, да, да. Вот громко говорит, тихо говорит, какой тембр. И во время сессии это тоже, ну,
551: Тембр может меняться, то есть он может начать говорить басом или, наоборот, пищать или там ещё что-то, как-то зажиматься, вообще замолкать, то есть на вокализацию. Да, смотрим. Да, да, да, да, да. Слушаем.
552: Вокализацию, как заканчивает сессию вообще, в принципе.
553: И, ну, наверное, все внешний вид сказали на внешний вид тоже обращаем на язык тела, как ведёт себя.
554: Это тоже в течение всей сессии происходит, насколько живой, да, насколько живой или замороженный. Вот.
555: Ну и все, наверное.
556: А ещё мы отметили.
557: По поводу оплаты, вот производит оплату сразу или затягивает, и может забыть, оплатить. И, ну вот, вот этот момент тоже важен. Угу. Да.
558: Такой клиент, какой тип защиты у него сопротивляется или избегает? Да, бывает, знаете, начинает запутывать. Говорит, говорит, говорит, с 1 места на другое прыгает. Вот, вот.
559: Это тоже важно же. Ну то есть мысли путанные такие, у него много, много всего. И co e вроде ничего не сказал, то есть, как бы вот пытается запутать, как будто бы и опять я смотрю на себя, что я чувствую.
560: При этом это тоже может быть ключом к тому, что происходит с клиентом, да? Ну вот, вот это все, наверное. Угу. Спасибо. Может быть, кто-то хочет добавить.
561: Да, эта группа или другая, уже 4 группа.
562: У нас 3, наверное, была. Я че то все время забываю, в каком я зале никогда не смотрю. Не критично. Да, я могу. Ещё не говорили, пожалуйста. Ага. Остальные из группы там че-нибудь дополнят. Наверное, не стану уже повторять, с чем мы согласны. Понятно, много раз прозвучало. И не, не, не, не, не.
563: Нет, перечислить. А хорошо, где совпадает просто перечислением без разворота, тогда хорошо. Ну, в общем, понятно, что внешний вид, опрятность, манера одеваться там и так далее. Аккуратность вплоть до запахов там и так далее. Потому что это мо,
564: Что указывает действительно на проблему, мы выделили тоже непоследовательно. Буду говорить, мы выделили то, как клиент назначает встречу, но он может это делать спокойно или, например, позвонить, сказать меня срочно все отменяйте. У меня вообще все горит, меня
565: Примите. И это тоже такой маркер из опыта говорят, что это самые проблемные клиенты и всегда будут такими вот
566: Тоже манера речи как себя ведёт, как говорит, быстро, медленно, темп, тембр интонации и так далее. Мы ещё выделили такой пункт, который, мне кажется, не, ну, прозвучал, но немножко в другом контексте. С чем пришёл клиент и как он форму
567: Запрос, или он вообще формулирует его или нет. Это может быть, например, почините мне весь мир. Я такой прекрасный, вокруг меня одни вообще не знаю, кто или же действительно какие-то вот, ну, там, адекватные проблемы из своей жизни. Это может ука.
568: Anna клинику, да, потом ну понятно, что свои внутренние ощущения терапевта особенно может быть такие первые интуитивные, пока даже ещё контр перенос не сформировался. Вот эти вот первые моменты, которые могут возникнуть это очень важно нам показалось и потом
569: Потом уже это и до, и во время, и после, после уже можно говорить о каком-то контрпереносе, ну в общем это все нужно отслеживать и какую-то динамику своих ощущений внутренних.
570: Потом мы ещё тоже такой у нас пункт прозвучал. Мне кажется, он новый, что как и что клиент говорит о своём окружении, как он о нём отзывается. Либо тоже все вокруг непонятные, какие-то неправильные. 1 я красавец, ну или рассказывает, или, наоборот, человек тольк.
571: О своём окружении говорит, а о себе ничего не говорит, как будто его и нет. Ну, в общем, манера, манера и то, что говорит о своём социальном атоме, наверное, вот так даже можно сказать.
572: Так, ну, контакт зрительный мы тоже выделили, но я тут, наверное, от себя скажу не всегда, когда человек на 1 встрече не держит зрительный контакт, это признак каких-то проблем, потому что вообще длительный зрительный контакт, это, ну, мне кажется, мало кто это нико.
573: Может быть, тоже некомфортно, да, и человек, может быть, ещё волноваться там и так далее. В общем, это важно, но, наверное, не решающее, особенно на 1 встрече. Ну, понятно, что когда человек вообще никогда не смотрит, и у него взгляд всегда в угол, это, да, это может обратить внимание на себя. Угу.
574: Потом мы ещё выделили такой пункт, как, ну, соответствие или несоответствие вербальных и невербальных сигналов. Например, если человек рассказывает о каком-то страшном, ну, неприятном событии в своей жизни, но при этом улыбается или говорит об этом не
575: Эмоционально, то это может говорить о глубокой травме, во первых, о блокировке эмоций, ну или вообще, да, о каких-то пограничных состояниях. Вот. То есть, если есть такой диссонанс, то это прям маркер так, про
576: Речи говорили, насколько речь связная, последовательная, что человек о себе говорит самом, может прозвучать непринятие себя сразу, какая-то агрессия в отношении себя, а может, нет.
577: Мы ещё повторили бы то, что здесь уже вы, Оксана, озвучивали. Это история с другими терапевтами. Это тоже показатель. И, ну, можно задать этот вопрос. Или клиент сам скажет тоже. Мы это бы выделили как пункт. Мы ещё бы назвали этот пункт, это
578: То, как клиент обращается с таймингом, пришёл, опоздал, не опоздал. И в конце начинает ли продавливать, оставаться, пытаться или уходит вовремя. В общем, как он вообще с этим таймингом обращается? И ещё
579: Выделили то, как клиент реагирует на контракт. Ну потому что всегда же терапевт озвучивает, да, как у нас будут перерывы, там, переносы, стоимость сессии, правила. И клиент может сразу как-то начать для себя каких-то особых условий, просить. Исключе.
580: А может принять этот контракт, а может обидеться на что-нибудь. Ну, в общем, реакция на контракт тоже может быть показательной. Вот. Ну и своё состояние после сессии, да, тоже бы важно, может, можно почувствовать, что
581: Несмотря на то, что ничего такого особенного не было, вдруг куда-то вся энергия ушла у терапевта, че то прям раз. И все это важно понимать, что это может быть тоже маркером. Ну вот так. Угу. Если я что-то упустила, то, может, группа ещё дополнит.
582: Да, Сергей. Угу. Да, я, знаете, хотел немножко добавить. Че то мне пришло в голову, совсем на поверхности лежит клиент. Может сказать, что у него диагноз вот что он принимает.
583: Какие препараты даже нужно уточнить. Вот, и ещё это прям вот я не знаю, как это правильно сформулировать, но вообще по хорошему вот все, что прописано в дисм 5, неплохо, конечно, дочитать эту книжку.
584: И отслеживать там, да, там, там просто очень легко будет классифицировать тогда вот то, каким образом там это сформулировано. Ну, предположим, там анерексия у человека там внешне видно, там, да, можно поспрашивать.
585: Там, там, да, или галлюцинации человек начинает там, да, или скачка мыслей, там очень красиво все это прописано. Вот я прям позыв у меня появился, эту книгу прочитать, не просто открыть, полистать, а почитать и вообще понять на что.
586: Можно, ну вот так вот че то прям сверху лежит. Ну я вот только вот, прослушав вот нас всех до этой мысли, как-то она у меня plus хорошая мысль, пусть побудет так в стороночку её пока отложите.
587: Поясню, почему попозже. Ага, Лена, вы ещё руку поднимали. Да, я тоже хотела дополнить, но пока сергея слушала, у меня из головы вылетело, что что-то такое тоже хотела сказать. Простите, я забыла про
588: Прям забыла. Ага, оксан, смотрите. А ещё, да, да, да, да. И ещё хотела дополнить. Вы говорили про суицидальные мысли. Мне кажется, важно, когда обращать внимание на то,
589: Что говорит человек там, типа, я не хочу вообще просыпаться. Или я вообще бы лучше бы меня не было и тому подобное. Вот это вот у подростков вот самоповреждение сейчас очень.
590: Актуально там, ну вот, вот на это. Я, ну, думаю, что это важно обращать на это внимание, на то, что говорит клиент. Есть ли такие фразы в его речи?
591: Угу. Да, оль, а я просто хотела сказать спасибо Сергею про эту очевидную мысль, про дсм, потому что я, я, вот, мы все знаем об этой классификации, но, блин, каждый раз, вот я лично о себе, как же отличить психиатрию, а вдруг он придёт? А вдруг я не
592: Блин, надо см то прочитать, правда, для начала, ну просто понятно, при всей условности, но это так просто и так классно. В общем, спасибо. Это действительно это сформирует. Мне кажется, такой базис, хотя бы такой вот. Понятно, что там надо будет аккуратно, но
593: Все равно, в общем, здорово. Очевидная такая мысль, но че то мне как-то не приходило в голову.
594: Лена, да, я вспомнил тоже вспомнила. В процессе, в процессе можно ещё оценить психологический возраст клиента.
595: Да. Угу.
596: Окей, ну что, давайте собирать. Мне интересен вообще феномен групп.
597: Вот, видимо, эта метафора, не знаю, там поездов, вагонов, да, и вот что-то вот подсобрать сразу вот с паровозиком, это какая-то, ну, такая закадровая история, потому что, смотрите, че вы, де,
598: Замечаете ли? Да, что вы к какому-то маркеру сразу паровозиком прицепляете кучу всяких вагонов?
599: А он может ехать вообще как самостоятельное транспортное средство. И это я сейчас не в упрёк. Боже упаси. Да, скорее возможность вам увидеть те феномены, которые разворачиваются.
600: Какой большой соблазн пристроить к какому-то диагнозу, то куда-то определить, к какому-то уровню организации личности. Вот это, конечно, диагностическое мышление мышле.
601: Не психодраматическое, психодраматическое мышление, оно исследовательское, исследовательское. Вот вы замечаете какой-то феномен? Признак, да, маркер. Такие. О, интересно. Да, пойдём ещё посмотрим. Но мы же с вами прекрасно понимаем колл.
602: Что по 1 маркеру судить о уровне организации личности невозможно неправильно и некорректно. Ну, пришёл он к вам сегодня с грязной головой. Это не значит, что он в депрессивном.
603: Ну, просто он может быть, вот, Лена, вашими словами настолько работоспособный, что прям некогда ему даже там голову помыть, да, там не спал, может, всю ночь. Ну да, но в любом случае, это же в совокупности, это не по отдельным.
604: Вот это важно, да, потому что смотрите.
605: Это в совокупности раз, да, почему я говорю такой про соблазн притянуть куда-то это даёт определённую определённую определённость. То есть тогда, ну как будто бы у меня появляются какие-то осно.
606: Да и конкретные рецепты, рекомендации что делать с человеком так организованно.
607: Но сложность штуки и нашей организации такова, что 2 одинаковых людей в природе не существует, мы можем замечать какие-то выраженные тенденции, это так называется, но каждый раз их проверяем.
608: Сверяемся. И даже если мы видим тревожно депрессивное расстройство или генеративное тревожное расстройство, вот они вроде и то, и другое про тревогу, но 1 депрессивное, а другое генеративное вот маленький, но нюансик.
609: И здесь вот как раз дсм штука классная.
610: Но при этом важно ещё понимать, что dsm я потом соберу, вот он ко мне пришёл, мне важно при 1 встрече не справочник дсм открыть, да, а мне важно себя как директора оптически настроить.
611: Куда я буду смотреть из того, что вы перечислили. Коллеги любопытные. Очень феномен. Получается, что большинство маркеров, которые вы называете, они все ориентированы на
612: Клиента на протагониста. То есть, если так прикинуть по вашему списку, ну то 90% это я акцентирую внимание на клиенте и только 10, ну, может быть, 15% на себе.
613: А я вам в этом месте ещё хочу сказать, что у нас 3 мишени для внимания.
614: A3 как будто бы вообще из поля видимости выпала. Вот давайте собирать. Значит, когда мы говорим, что 3 мишени внимания, то во внимании психодраматиста находится
615: Протагонист, понятно, да. Директор. Ну то есть я сам и контекст.
616: И вот теперь из того столбика давайте рассматривать, да, то есть, ну, можете прям глазками пробежаться и посмотреть, что подходит под 1, под 2 и какие ваши фантазии, прежде чем я озвучу и финально соберу.
617: Что такое обращать внимание на контекст это про что?
618: Ну, это как раз вот Лена говорила её предложение про адекватность, адекватность чего, чему адекватность всего происходящего ситуации. То есть говорим о том,
619: Выглядим так, как, ну, как как будто ситуация предполагает. Вот. Ну, я думаю, например, непонятно. Серёж, давай попробуем. Ну, например, очная встреча, лето, а человек приходит в зимней одежде. Вот контекст там, да?
620: Txt letter и 1 встреча. Человек пришёл в шубе там, да? Ну, тогда мы смотрим не на шубу. Ну, в смысле не на неадекватность. Да, да, да, да, да. То есть вот этот контекст как будто бы, ну, не учитывается там в отношениях, да.
621: Угу. У нас 1 встреча, а клиент начинает сразу рассказывать какие-то очень интимные истории, а мы ещё даже не договорились, будем ли мы с ним работать и сколько стоит. А он уже начинает. Вот, да, ну то есть, ну вот это как раз про
622: Если я правильно, лен, услышал тебя про адекватность, да, вот как будто вот это про контекст, вот эта история была. Угу. Угу. Ну и то, что вот в конце лен вы добавили про возраст, да, про психологический, но можно и про фактический, да, про хронологический.
623: Про социальный возраст тоже спрашивай, потому что это тоже в контекст, что в силу возраста бывают кризисы психологические, это контекст. Он пришёл, рассказывает про трудности семейных отношений. Да, мы понимаем, что он там в браке, ну,
624: Вопрос задать, а сколько он в браке, да, и что в контексте? Это вообще то кризис его возрастной, ну, например, середины жизни, ещё и брачно семейных отношений. Ну то есть это мы со счетов сбрасывать не можем. Дадя рука была
625: Видела. Ну я тут пытаюсь собрать. То есть, что в моём понимании, контекст, да, безусловно, это совпадение 1 с другим. Но если я говорю про себя конкретно, что для меня такое контекс,
626: Текст это то, что происходит между мной и клиентом на данный момент. То есть, что мы обсуждаем. И, ну, как бы условно, например, человек пришёл с запросом про отношения и, например,
627: Мы работаем с этим контекстом, и если ему не нужно там работать с деньгами, мы не ведём его в эту тему, например, ну, это так слишком грубо, но так или иначе. То есть контекст вот этого.
628: Как вот отношений между между нами, что сейчас вообще между нами происходит? Вот это для меня это, наверное, про вот этот некий такой контекст, подтекст, что вообще как-то происходит в нашей сессии сейчас
629: То есть, ну вот как-то вот так, как вы говорите, совпадение это, да, но, наверное, для меня лично это вот про то, что вообще сейчас происходит и какой, но наши клиент терапевтичес.
630: Отношения это, ну, что-то я чувствую, вы про это говорите, да, как реагирует, да, и про это тоже на это смотрите, да, то есть как это происходит? Вот есть, например, клиент отдельно есть, я как терапевт отдельно и есть.
631: Ещё что-то что происходит между нами. И это для меня. На что смотрим вот конкретно сколько вешать в граммах, на теле, на теле смотрим как мы на него смотрим куда мы смотрим, че маркируем если там
632: Напряжение, про что мы это тогда чьё напряжение вот, вот в этом, то есть не моё откуда, а внутри, вот оно как, как оно появилось? То, что вот то, что между нами вот эти отношения, которые формируются, они сейчас какие формируются, вот он
633: Вот этих отношений, которые формируются, и они, какие сейчас формируются. То есть они сложными становятся лёгкими, а кто их квалифицирует? Напряжённые лёгкие. Ну, получается, что как бы не то, что я как терапевт,
634: Я как наблюдатель, который уходит в зеркало и смотрит за этим всем, за вот этими ям, а как я, как наблюдатель, заметил, что они напряжённые.
635: Я замечаю, что кому-то из нас, например, напряжённо, то есть либо мне, либо, то есть все-таки я смотрю на кого-то на терапевта или на клиента.
636: Да, с 1 стороны, да, но докручивайте, коллеги, помогайте верной дорогой. Идёте, товарищи, но не туда. Можно. Вот diana. А вот, например, как вариант, уместность, да, вот я вопрос задаю, а человек отвечает на другой.
637: Это про context или это про него, или вряд ли это смотрите, это вы уже в интервенцию уходите, смотрите на тогда, не знаю, простой вопрос на поверхность и ответ, вернее,
638: Простой, как заметить напряжение. Вот я как наблюдатель. Да, давайте, представьте себе картинку. Вот сидит протагонист директор, я как наблюдатель вышел посмотреть, как я увижу в зеркало, как я увижу напряжение. Дерутся. Н.
639: Поза по позе, закрытой позе. Так, и Сергей ещё, ну, дерутся. Кто-то взял стул, и стулом начинает друг уже прям сильное напряжение, много напряжения. А ещё же до того, как драться, диалог не
640: По мимике, по мимике идёт диалог называли, называли и то, и другое.
641: Не знаю, кто-то покраснел, например, там, да, вот соматические какие-то, да, соматические здоровье, да, интуитивно отсутствует. Ну, синоним, ну, не то, что не синоним антоним, наверное.
642: Расслабление, то есть кто-то тут все равно мы в кого-то смотрим не в контекст, получается, в директора или в протагониста. Коллеги, ну вот это вообще простой вопрос. Скажу, если спор идёт, пока стулья какой-то слове.
643: Перепалка может быть маркером, словесная перепалка это все равно я смотрю либо в 1, либо в другого, до того, как они начали бодаться. Это видно заранее на дистанцию. Смотрите, это контекст. То есть, получается физическую имеете ввиду?
644: Контекст, физическую, физическую терапевт. Вот я вот так вот тела, если я в онлайне, и он также, или я сильно далеко. А если в очном пространстве, ну это ещё это context уже, да, считается, конечно.
645: То есть, чем больше дистанция, тем, что оксан, большее напряжение не обязательно, да, но мы на это смотрим. А что тогда нам это показывает? Ну вот они близко сидят, и что?
646: Можно же вот так делать. Давайте снова вам верну. Вы сразу пытаетесь это интерпретировать. Это не терапевтическая позиция, это позиция диагноста. Зачем вы интерпретируете, что это про вас? Откуда такой?
647: Соблазн сразу, и что? Нет, ну просто смотрите, вопрос же любопытное место. Мы смотрим на выбор дистанции, да? А можно, насколько эта дистанция близкая, далёкая, как я распо.
648: Положился. Вот тут кусочек был, да, как я расположился в пространстве и где место я себе выбрал. А вообще вот либо я расположился и замер.
649: И даже, может быть, дышу через раз, а может быть, и вовсе не дышу. Либо я могу себе позволить в течение сессии, да, быть в разных позициях хоть очно, хоть онлайн. И это правда про то, что
650: Ну, вообще то я в контакт вхожу каким-то образом, да, вот эта дистанция для меня, окей или не окей, если он сидит в очном формате, особенно очень близко к вам сел протагонист.
651: Ваши действия какие? Ну, если не нравится отодвигаться, если нравится оставаться, все, он меня отверг, скажет вам какой-нибудь протагонист. Если не скажет, то подумает. А можно его?
652: Правильно ли я услышал и понял. Оксан, то есть, если безоценочно просто про фокус, на который я обращаю внимание на себя, на него и на нас. То есть вот 3 корзинки я складываю, нет, 3 корзинки.
653: Я директор, протагонист и контекст. А контекст это все, что про нас двоих близко сидим, слышим друг друга, не слышим уровень энергии как есть там нет, может быть и про кого-то 1, но это про контекст. Давайте соберём.
654: Контекст это в контексте чего разворачивается эта сессия? Ну, например, если в семье какие-то диагнозы
655: Не у клиента, не у директора, а в его семейной системе есть диагноз психиатрия, завершённые суициды, анамнез какой.
656: Это context, если он пришёл у него в семье, там, не знаю, онкобольной контекст, контекст, он в хроническом стрессе живёт, он, чтобы вам не приносил, да, это всегда будет фонить.
657: Современных условиях, там геополитическая ситуация, контекст, да, контекст это не может не фонить. Мы хоть сколько можем тут работать с тревожным расстройством, а оно никуда не денется. У нас контекст
658: Если человек в эмиграции это контекст, он может сам как угодно приходить, я как угодно разные темы приносить, но контекст, что он в эмиграции, никто не отменял вот мы на это обяза.
659: Тоже обращаем внимание. Исторические события, социально политические явления, миграционные явления, там возрастные кризисы. Он приходит и говорит, что-то у меня настроение скачет туда, сюда прям не могу.
660: Вы можете работать сколь угодно с копинг стратегиями.
661: Ну вообще то как-то так подсобрать в клинической картины через серию вопросов. Это мы с вами в понедельник будем делать.
662: Что во внимании то мне держать, то есть фактически, что, какой объём, да, вот в моей корзиночке перед велосипедом, что я складываю его возраст. Ага, прикинули. Это вообще тут, ну, ему, условно, там, 40 лет. Угу.
663: То есть, может быть где-то тут, там кризис середины жизни, да, то где живёте, с кем живёте, как живёте там, что про семейную систему, мы же ведём с вами клиническое интервью, да, мы знакомимся каким-то образом для того, чтобы собра
664: Да на что мы обращаем внимание? Может быть, даже мы эти вопросы не задаём. Оно появляется в разговоре при ответе на какой-то другой вопрос.
665: В контексте очень важно. Если мы смотрим в мишень контекста, очень важно как раз заметить, про что он не говорит, про что не прозвучало, на что я
666: Внимание не обратил.
667: Вот эти нюансы, да, они контекст составляют выбор терапевта, как он меня выбрал.
668: Не почему? Я 5. А почему я? Почему сейчас?
669: Это context, если он условно там выбирал меня, ну, не знаю, там на агрегаторе почему из такого множества выбрана моя кандидатура.
670: Любопытненько, да, можем спрашивать, можем не спрашивать. Вот здесь уже звучало, то есть такой, говоря языком гештальта, такой преконтакт. Но вообще то, да, то есть такой разогрев навстречу, да, как
671: Когда он начинает там в мессенджерах писать или в телефоне, то есть, как, как обращается, ну, скорее даже важно вот этот контекст. Мне вас порекомендовали кто, что, как.
672: Там у нас, ну, получается, что есть такой доверенный человек.
673: Исходя из мнения, которого он сюда пришёл.
674: Ритуалы какие-то, не знаю, религия.
675: Вот пришёл к вам покрытый клиент.
676: Контекст. Угу. Ещё какой. Национальность.
677: Ну, это скорее, ну, здесь можно, конечно, и в клиента больше посмотреть, да, но все равно какие-то культуральные особенности, они больше всего относятся к категории контекста.
678: Вот, и в отличие от того, когда мы смотрим там на директора и на протагониста,
679: Конечно, дистанцию мы можем отнести и туда, и туда.
680: Ну, потому что бывает так, что, не знаю, клиент выбирает дистанцию, директор выбирает дистанцию, да, то есть, ну, что-то атипичное всегда привлекает к себе внимание или что-то базовое.
681: Ну, например, может сказать, ну что обсуждать, это и так понятно.
682: Не очень.
683: Замечаете, что у вас периоди, ну, со временем появятся какие-то стандартные вопросы, можно сильно облегчать себе жизнь, спрашивая, да есть ли у вас какой-то хронический, какие-то хронические заболевания, неврологический диагноз, психиатрический диагноз, да.
684: То есть что тоже может быть хронические заболевания это тоже контекст.
685: Угу. Да, Надежда, вижу руку, да, вот очень интересно. Хочу свериться. Я выписала для себя вот что вы говорили, как я это понимаю, потому что действительно сложно. То есть я так понимаю, что биография
686: Человек это контекст.
687: Смотрите, задача психодрамы не укрупнить, а детализировать. Что такое биография? Ну, я сейчас не в плане того, там психодрама вообще разобраться со словом контекст, то есть там система ценностей.
688: Способ передачи информации, коммуникация, вот это context или я все равно смотрю не туда. Угу. Смотрите, я вас сегодня все время пытаюсь сузить.
689: Говорит, смотрите, рамка есть. Мы сейчас с вами смотрим в рамку сессии. Вот пришёл клиент, у меня час с ним. Он говорит, нет, давайте за рамки выйдем, обсудим, что там за дверями. Я говорю, не, не, не пошли обратно в кабинет. Угу. Вот, поэтому.
690: Мы смотрим в рамках конкретной сессии. Вот он пришёл знакомиться.
691: Что обращает на себя внимание. Вот, ну, даже начиная с того, как он представляется. Угу. Как он пришёл, как он расположился контекстом будет. Ну, например, он пришёл
692: В будний день или в выходные очно он пришёл, или онлайн это контекст.
693: Ну, мы не можем исключать. Там, например, он пришёл к нам после рабочего дня.
694: Или там в выходной сходим?
695: Контекст даёт нам возможность задавать уточняющие, фокусирующие. Мы про это будем отдельно говорить про фокусировку вопросы, да, то есть, например, говорит, бесит все, не могу. Слушайте, а вот вас только в пятницу вечером все бесит.
696: Или ну, так бывает днём, утром, в другие дни недели.
697: Он говорит, в пятницу особенно, а че происходило в течение, там, этих 5 дней на работу ходил, все там, в общем, устал от всех.
698: То есть это даёт нам возможность сфокусировать.
699: Те, ну, те условия, те предикторы, которые рождают эмоции.
700: Понятнее ли так?
701: Вот, знаете, понятно, но вот это все собрать. Ну, будем тренироваться, не пугайтесь, я верю, что пока, знаете, из всех дверей, из всех щелей торчит.
702: Да, и хочется, ну, как-то так выйти за периметр и посмотреть оттуда, из зеркала, да, как прозвучало, не, мы возвращаемся в этом месте, да, вот в рамках терапевтической психодраматической сессии или консультативной. И вот нам надо здесь, мы же вообще
703: Вообще то внутри это этого пространства терапевты или консультанты. А вот сейчас мы с вами нажмём кнопочку выключить и превратимся в Мирных жителей. Мы не обязаны там учитывать. Вот сейчас вы компьютер выключите. Нет у вас обязательств учит.
704: Директора протагониста и контекст. Я надеюсь, вы пойдёте в свою там семью, к своим делам, мирным жителям без фокусировки. Так какое у него соматическое состояние? Ага. Какую дистанцию он от меня выбрал? С какой рукой?
705: Взял чашку хорошо бы, если нет.
706: Вот, но, конечно, есть какие-то феномены, которые, ну, создают контекст. Фактически это то, что создаёт фон. Вот на каком фоне проходит вообще ваша работа. Можно вот уточнить, вот мне вот хотелось сделать
707: Cross модельный переход это вот гештальт. Психология вергейм да, фигура и фон. Вы, говорит, боитесь больше стоматологов или темноты темноты. Кто знает, сколько в этой темноте стоматологов это вот про это.
708: Ну, немножко не про это, Сергей, потому что мы здесь, я бы не делила на фигуру и фон, потому что какие-то контекстные моменты могут быть, уж простите, этим гештальт языком, они могут быть и фигурой.
709: Контекст н phone определяет фигуру, поэтому как будто вот Ровно про этот контекст вы и говорите, что контекст он формирует и все остальное я вас пытаюсь к психодраму да, да, вернуть к психодраматическому вакабуляр и в.
710: В этой связи тоже буду вам, коллеги, часто напоминать. Сейчас вот буквально минуточку ещё чтобы завершить, что там перенос контрперенос, это аналитические, аналитические, да, в психодраме у нас трансфер, трансфер, мы говорим про трансферные отношения.
711: Потихонечку буду я такой вот птичкой мозгоклюйкой, которая вам будет говорить. А в психодраме это не так называется, чтоб тогда, когда вы вышли на защиту вкр. Да вы уже, простите за метафору, вражескими словами не говорили, а говорили на своём родном.
712: Понятном языке, да, про трансферные отношения. Трансфер, контртрансфер, конечно, там для быстроты и упрощения понимания мультимодального принято говорить контрперенос, да, или перенос
713: Все-таки, если оставаться в рамке учебного процесса, то про трансфер, да, последнее. Угу. Да, я про что. Да, хорошо, что вы сейчас прояснили про психограмму, потому
714: По поводу начали мы с расстояний, да, вот с этого дистанции как части контекста. И на самом деле мне так было непонятно, потому что обычно вот в классической, в классическом терапевтическом процессе обычно стоит тяжёлый какой диван, который не передвинешь, и туда садится клиент и сидит.
715: Терапевт там в своём креслице и очень сложно. Ну, максимум, что человек может это наклониться там или сесть, развалившись или собравшись. Это вот. А вот придвинуться как-то слишком сильно он никак не сможет, если только диван таскать, но это будет очень странно. В психодраме, наверное, понятнее, это уже становитс.
716: Потому что мы там все время выбираем, где мы стоим, перемещаемся, это виднее становится. Но я на самом деле про другое хотела сказать. Вот тот это даже про to. Смотрите, создаёте ли вы себе своё пространство.
717: То есть вы же приходите в кабинет, кто в доме хозяин. Надо вам подвинуть, что-то подвинь. Ну да, расположите вещи в пространстве. Создаёт, да, причём таким образом, чтобы оно было вот именно что комфортно, его достаточно непросто было нарушить. Вот, наверное, окей, оль, если
718: Вопрос следующий, быстрый. Задайте, если требует развёрнутого ответа, то припаркуем до понедельника. Это на размышление даже не вопрос. Вот про context нет. Вот есть же опасность, что мы, анализируя этот контекст, но навешаем на какие-то обстоятельства, что-то очень сво.
719: Да, например, там к пандемии человек относится, там, ой, какой кошмар. А у другого, ой, как классно. И мы можем где-то этот контекст не очень то правильно и понять. И таких опасностей много. Смотри, вот, вот опасность не в контексте. Опасность вот в том,
720: Соблазн интерпретации, от которого я сегодня настойчиво вас отговариваю контекст, пандемия все, точка контекст phone.
721: Кому-то нравится, кому-то не очень, но мы не можем игнорировать, что вообще то там все по домам сидят и мы перешли в онлайн.
722: Да, мы не можем игнорировать тот факт, что в 1 однокомнатной квартире у вас там, у вашего клиента живёт там 5 человек.
723: Контекст, контекст, мы его не оцениваем, так же, как отдельные маркеры из тех списков, которые вы для себя определили.
724: Группой собрали, мы на них обращаем внимание. Дальше мы с ними будем работать как с конструктором.
725: Как они собираются, комплектуются, то есть сам по себе, сама по себе пандемия, ну просто явление.
726: Да, а если здесь есть какая-то позиция директора, позиция протагониста, вот это уже начался у нас с вами терапевтический процесс, объёмная картинка.
727: Все, коллеги, на сегодня остановимся, пусть на многоточии, если у вас получилось в процессе нашей дискуссии отмаркировать вот из вашего списка что-то как центрированное на директоре центр.
728: На протагонисте, центрированная на контексте. Прекрасно, если нет.
729: Вернёмся к этому, в следующий раз ещё раз подсоберём. Окей, все, благодарю вас. Бережно к себе. Непростой такой, но энергичный у нас путь сегодня получился Клин.
730: Психодрама она такая, да, придётся мозгами шевелить, то есть где-то себя придерживать, а где-то, наоборот, разворачивать на 180 градусов и смотреть, куда я не смотрела никогда в жизни непростая.
731: Штука, поэтому особенно бережно к себе в процессе наших встреч. Да, не забывайте снимать Роли, все диагнозы. Вот прям сейчас как нажмёте кнопочку выкл, да, чтобы быть таким, ну,
732: Просто человеческим человеком.
733: Окей, ну что до понедельника, коллеги, жду вас в любом состоянии. Хотела сказать, бодрыми можете и вялыми тоже приходить до понед.