0: Это финальная неделя в телевизионно кулинарном колледже. Сейчас главное не облажаться. Пора сменить студенческий фартук на профессиональный фитиль. Ждёт нас явно жара. Прям жара, жара и
1: Самые сложные экзамены в жизни выпускников поехали, какой клош принесёт мне 1 балл, 2, 1 очень страшно, которые отделяют их от полутора миллионов рублей.
2: И работы в ресторане, мечты, момент истины. Ой ой, ой, у меня вот просто течёт холодный пот. Финальные экзамены. Мне нужно сдать их. Смотрите, долгожданный финал самого вкусного учебного заведения пятницы.
3: Обладателем должности мечты становится.
4: Очень волнительно, мы видим сразу всех 3 наших Шефов.
5: Здравствуйте. Яркие, красивые, а самое главное лучшие. Пятёрка лучших. Мы отскакали 21 участника. Это же, ну, реально круто. Доброе утро. Доброе утро, шеф.
6: Неделя, финальные экзамены. Я об этом даже мечтать не мог, потому что я парень из маленького села, который вот смотрел кулинарные шоу и просто мечтал оказаться здесь хотя бы на 1 неделю. Вообще, мне безумно очень приятно, что в финале 3 девушки
7: И 2 парня это лишний раз говорит о том, что девушки в нашей профессии начали забираться на олимп все выше и выше, выше и выше, а может быть, и в финале пусть будет топ 3 девочки, на мой взгляд, сабрина и Алина.
8: Слабее. Поэтому мне выгоднее с ними быть в финале. Алиночка, как тебе в новом амплуа царицы полей кукурузы? Очень волнуюсь. Меня трясёт. Прям дайте валерьянки, мне лучше всех, лучше всех, кто бы мог.
9: Подумать. А, сабриночка, а скажи, пожалуйста, то, что вот зашла Алина, ты считаешь, это случайность? Мне кажется, шеф, это можно отнести к какому-то везению? Думаю, что Алина
10: Вернулась, но она не будет финалисткой. У меня вообще бешеный настрой, бешеный, бешеный. Я очень сильно подготовилась к экзамену, написала море шпаргалок, чтоб, если че не забыть, так, Владислав, а как?
11: Вам возвращение алины. Мы очень рады видеть алину как человека, но Алина много пропустила именно обучение. Несправедливо. Немножечко. Я считаю, с какого такого волшебного поросёнка Алина может победить. Мои коллеги очень сильно меня недооценивают мне на этой неделе.
12: Поможет. Мои ручки и моя головушка такая, погладить надо. Владимир, а если Алина выиграет, вы волосы где-нибудь будете рвать себе? Нет, сейчас зачем? Нет?
13: Она порвёт тебя. Нет. Ну, я думаю, нет. У меня 2 главных конкурента. Это Владислав Павлов и Александра Рогова. С ними прям будет битва. Я шла на 2 курс за реваншем, и я считаю, я уже обязана получить победу.
14: Тем не менее выпускные экзамены определят, насколько правильно, насколько досконально, до какой печени или селезёнки дошли у вас знания, которыми мы вас фаршировали.
15: Вот посмотрим, какой из вас рулет или перепёлка получится. Короче, я получаю пятёрки белой мести, когда я в новых носках, у меня подготовлено 2 пары носков, чтобы удача была. Я сейчас их переодену и буду готов. Хочу сказать о том, что вы все
16: Все вы в нескольких шагах от работы мечты. Ну и, конечно, по праву. 1 из вас заработает внушительный денежный приз. Я, если выиграю, заберу эти деньги.
17: Я потрачу на какую-нибудь татуировку, которая понесёт память на моём теле, а все остальные деньги я куда-нибудь уеду стажироваться ещё допом не только в Дубай, а куда-нибудь в Монако ставки, как вы понимаете.
18: Эти очень высоки, а с ними и ещё кое-что.
19: Ничего это не напоминает никому. Ой, господи, рюкзаки.
20: 1 день вспоминает, что это такое, да и у меня просто в 1 наш день, как мы эти рюкзаки искали, погнали.
21: Господи, я боюсь за свои косички, прыгаю через этот костёр. Так жива, вроде нашёл. Нашла. Да, да, да, я успел.
22: Это ваши рюкзаки, благодаря которым вы когда-то оказались в этом кулинарно телевизионном колледже, меня реально переносит на начало и понимание.
23: Того, что вроде бы вот все начиналось, а тут же конец, но на этот раз вам эти рюкзаки достанутся намного проще, их надо просто напросто снять. Прошу.
24: Погодите, той.
25: Тихо сниму. Я сниму. Держи, держи. Влад. Павлов достаёт всем девочкам это очень приятно. Он поступает как мужчина. Это мой рюкзак Лёгкий. Что там может быть? Я думаю, у нас попадутся точно такие же ингредиенты и из этого
26: Набор ингредиентов нам надо будет сделать абсолютно другое блюдо дежавю.
27: Я надеюсь там подарок это серьёзно поварской именной китти не сам Константин Ивлев подарил.
28: Кисель, это очень приятно. Это очень крутой подарок. Я так счастлив вообще. Мой 1 кисель реально именной, конечно же, хочется скорее его померить.
29: В нём себя чувствуешь на несколько уровней выше, сейчас главное не облажаться. Ну а теперь начинаются ваши выпускные экзамены и 1 экзамен это эстафета о, надо.
30: Рыба и 2 клоши. Понятно то, что надо по очерёдности что-то делать. Слушаем 1 задание. Вы должны обработать форель на филе на коже без рёберных Костей.
31: Задание со звёздочкой студентам надо тщательно извлечь все Кости из филе при помощи рыбного пинцета, поскольку даже малюсенькая косточка в блюде может причинить серьёзный вред.
32: Здоровью гостя я делал вот морской язык и сибас форель никогда в жизни. После того, как вы выполнили работу на все 100, вы поднимаете флажок, я или мои коллеги подходим, оцениваем и вы переходите
33: Ко 2 этапу ваша задача пожарить стейк прожарки медиум. Я очень переживаю. Я ни разу в своей жизни стейк не жарил какой-либо прожарки, и только после того, как мы принимаем стейк,
34: Вы открываете 3 клош, а там вас ждут ингредиенты на 1 из самых ваших любимых блюд яйцо бенедикт. Я ни разу не готовил яйцо бенедикта. Я
35: В шоке. Ну что же, друзья мои, я желаю вам удачи. Кто-то из вас в этой эстафете сегодня победит. А кто проиграет?
36: Да, Владислав, сразу будем прощаться. У Павла постоянно почему-то какие то косяки для меня сильный конкурент это.
37: И, Саша, у меня все будет хорошо. Я умею жарить стейк. Я умею делать бенедикт с рыбой вообще идеально работаю. 3, 2, 1 старт на прохождение.
38: Эстафеты студентам даётся 1 час за каждое правильно выполненное задание они получат по 1 баллу после 1 выпускного экзамена проект покинет участник с наименьшим количеством.
39: Я помню, как рыбу филировать. Сначала я проверяю её на чешую, то есть ножиком быстро прохожусь и тряпочкой самое склизкое протираю, потом жабры с 1 стороны, с другой отрезается, все головы нету, Владислав.
40: Ты голову пилишь, как шурик пилил эту гирю. Ты че, 1 раз рыбу обрабатываешь? Нет, шеф, просто все идёт не так. Я как будто рыбу эту в 1 раз вижу, она скользит. Пытаюсь отрезать. У меня ничего не получается. Посолил, чтобы она не скользила. Там она ещё больш.
41: Начинает липнуть меня какие-то рваные куски. Ты не хочешь взять ещё 1 рыбу? У тебя есть ещё 1. Все понял. Я буду биться до последнего, и я заново опять начинаю делать. Давай, моя родная, давай, давай, я.
42: За эту голову. А у меня руки трясутся, руки соберитесь, нужно все разделывать. А рыба то скользкая. Ребят, фиксируйте, пожалуйста, рыбу полотенцем, чтобы у вас не соскользнул ни в коем случае. Нож, нож, шеф, да я от волнения.
43: Забыла абсолютно все так поддеваю все Кости и начинаю вытаскивать.
44: Сколько тут Костей? Хоть я и много разделывал рыб у себя дома, но я никогда не поработал с форелью. Она вроде и удобная в работе, но одновременно очень сложно. Ну что, у нас бриллиантовая обработочка идёт. Да, шеф бриллиант.
45: Первые недели, когда меня назвали якутским бриллиантом, у меня был момент стеснения, чтобы не показаться пафосным, излишне таким крутым, да, а сейчас я понимаю свой уровень, и я рад, что во мне другие люди тоже видят ценность. Оп оп, я вытаскивают.
46: Кости 1 за другой, их ещё больше откуда-то берётся. У меня это состояние паники самое. Перчатки сними. Так ты не почувствуешь все косточки. Ага, пальчиком быстренько раз, раз, раз попробовала. Спасибо большое. Очень.
47: Приятная поддержка от ильи Алексеевича, она даёт уверенности. Итак, кто g1 поднимет флаг о готовности? А я смотрю, там все заканчивают, а у меня не получается. Я беру кость, она ломается, я беру кость, она ломаетс.
48: И ты ещё себя больше накручиваешь, у тебя ещё больше начинает все валиться из рук. Я не знаю, почему это реально какой-то готова. Поднимай. Итак, 1 Алина. Ух, повезло девочке. Я поднимаю флажок. Сразу же после алины принимаем рабо.
49: Ну, я считаю, у меня хорошо получилось, филигранно. Ну, можно было бы культурнее, но в целом очень даже неплохо.
50: Идём дальше. Никого не ждёшь. Начинаешь жарить стейк, прожарка, медиум. Я, конечно, радуюсь, но понимаю, что это только начало, что к концу может все измениться. Ну, я считаю, что это хороший результат.
51: File достаточно хорошо выглядит равномерное. Поэтому давай, приступай к стейку. Спасибо. Я поднимаю флажок, стою уже 10 секунд, машу, а шеф не видит. Понимаешь, шеф, Анастасия, да, да, да. Давай Костей.
52: Нет, все хорошо. С точки зрения того, что у тебя небольшие обрезки. Здесь я вижу, да, твоя работа принята. Приступай к стейку. Итак, Алина уже жарит мясо. Стейк я жарю 1 раз.
53: Куда, кто тебя учил этому? Вытащи оттуда сливочное масло в самом конце добавляет, я вот где-то по телевизору видела примерно, что там надо розмарин, что Маслечко и все такое. Но я не знаю, в какой-то момент. И я боюсь сейчас реально сделать лишнее.
54: Движение, во первых, дай сковородке нагреться, это раз. Дай соль, перец, чуть чуть оливковое масло на мясо. Розмарин, тимьян, чеснок, так же как и масло сливочное в самом конце. Не забывай о том, что прожарка, медиум, градусы, я знаю, и стейк должен быть.
55: Medium 63 градуса. Стейк мутузить не надо, поставь и пусть все у меня внутри какой-то мандраж. Переживаю очень сильно. Я отдаю рыбу предпоследнее принимать тебя. Да у тебя нет Костей. Вот это филе очень рваное, я думаю.
56: Ты сама это видишь. Очень большой остаток у нас остался. Вот здесь бульон, бульон риет. Я не знаю, паштет из рыбы, что-нибудь ещё. Твоя работа далека от идеала. Я думаю, ты сама это понимаешь. Да, у меня филе не симпатичное, но я хотя бы успеваю в последний.
57: Вагончик запрыгнуть. Приступай к стейку. Все, спасибо, шеф. Я жарила стейки. Я знаю, как с ними работать. Давай, нагревайся. Ты мне раскалённая нужна. У меня есть уверенность, что справлюсь.
58: Прожарки medium нужно 55 60 градусов. В принципе нужно жарить по 3 4 минутки с каждой стороны и потом дать буквально минутку ему отдохнуть. Сыроват. Я вижу красный сок ещё надо. Ну что, Владимир, мясо жарится.
59: Я его не трогаю, не переворачиваю, не дёргаю, а стою просто и жду, пока у меня там появится золотистый колер. Сколько тебе времени для мяса нужно? Я думаю, минут 10 сейчас. Че, обалдел, что ли? Проще полкитая пешком обойти. Услышал.
60: Сразу же переворачиваю и начинаю поливать маслом, чтобы оно у меня быстрее доходило. Я понимаю то, что если что-то пойдёт не так, то я уже лишаюсь 1 балла, a1 балл на данном этапе это играет очень много.
61: Вероятно, у всех жарится стейк, я слышу. Думаешь, ты дурак, что с тобой происходит? Прошёл такие сложные испытания в десятки раз сложнее, чем просто делать рыбу. А здесь, на простом, я запариваюсь и понимаю то, что я самый последний. Вот здесь косточки.
62: С этой стороны и сразу переключаешься на мясо. Даша, я понял то, что нужно спокойнее быть, не смотреть ни на кого. Просто сейчас нагнать вам надо как-то все-таки слегка поторопиться. Да, шеф, обжариваю. С другой стороны, осталось 2 с половиной
63: С половиной минуты, потом проверяю градусы, добавляю сливочное масло, немного довожу и оставляю отдыхать на минуту. Владимир, как успехи? Стараюсь, как могу, шеф? У меня внутри все кричит то, что быстрее. Давай быстрее. Я успокаиваюсь.
64: Вова, ты сделаешь качественно и потом перейдёшь спокойно на другой этап.
65: Алина, если у вас мясо готово, его надо подавать, иначе оно будет холодным. Готово. Да, сейчас. Ооо, ну, мне страшно, честно скажем, так он или не так. Главное в прожарку попасть.
66: Отлично. Алина справляется и занимается следующим. Спасибо, шеф меня бесит, конечно, потому что Алина 1, я 2. Ну что, Александра, вы уверены?
67: Надеюсь, шеф. Да, да, да, да. Момент истины. Сердце то колотится. Финальные экзамены. Мне нужно сдать их. Продолжайте заниматься 3 испытанием. Мясо принято. Спасибо, шеф.
68: Того, чего вам не хватает. Все есть. Соответственно, на foodgarden я обязательно ещё беру дополнительный ингредиент шпинат, потому что я уже готовила яйцо идее с беконом. Да. А вы че не видели, что когда
69: Готовит яйцо. Бенедикт всегда дают прослойку из шпината. Видела? Ну, это классика. Давай соус попробуем.
70: Соус, кстати, хорош, мне очень понравилось. Я начинаю приготовление соуса голландез по рецепту Эрика, беру сотейник, нарезаю произвольно лук, шалот, заливаю вином, выпариваю винно почти до конца добавляю.
71: Петрушку. Дальше добавляю. Желтки очень, очень интенсивно. Мешаю, чтобы они не свернулись. Смотрю на алину голландский соус. Очень тяжело его сделать идеальным. Чисто в сотейнике мой лайфхак, растопить сливочное масло, перелить его в
72: Мерный стакан, чтобы было удобнее вливать тонкой струйкой и готовить на водяной бане. Я способ французского шефа обязательно освою, но пока я за то, чтобы у меня просто получилось, володенька что-то идёт не так, все так.
73: Шеф так, не торопясь, режет мой стейк, долго осматривает, стою, весь мокрый, мне не жарко, но с меня вот просто течёт холодный пот мею.
74: Владимир, вы можете заниматься дальше. Отлегло.
75: Опа, а как ты так быстро все приготовил? Вы что, реабилитироваться решили? Да, шеф, просто шеф сказал по 3 минуты с каждой стороны жарить. Я пощупал. Ну точно медиум. Угу.
76: К большому сожалению, нет.
77: Так, стыдно, Константин Витальевич просто на меня смотрит и в шоке. Я сам от себя в шоке. У вас 0 баллов. За это. Вы переходите к дальше. Да, шеф? Я слышал, что у Влада 0 за стейк даёт какое-то облегчение, но не даёт расслабиться. Мне, конечно, очень жалко.
78: Ну, если сейчас Павлов провалит и 3 задание, то главный конкурент едет домой, сабрина, я дала ему отдохнуть, но сейчас узнаем, отдохнул ли у меня стейк.
79: Подарила, сварила, что ли, сварила. Угу. Медиум. Ре, очень обидно. Я всю душу в него вкладываю. И бамс не попала в прожар. Не удалось.
80: На самом деле вообще непонятный кулинар, она рассказывала 2 года в каком-то супер крутом ресторане, каждый день по 100 стейков жарила, и для меня это стало очень странно. Приступай к 3, все надо собрать свои силы в кулак.
81: Последнем испытании я сделаю сейчас супер идеально. Александра. Да, шеф, ты там венчик не протёрла уже? Нет, шеф, у меня все замечательно. Текстура хорошая. Сейчас буду пробовать тоситься. Огонь, Алина.
82: Ну что там у вас? Я варю, яичко пашот, я в воду добавляю уксуса и соли, яйцо разбиваю в ситечко, чтобы лишний белок стёкся. Но яйцо получается 1 не очень.
83: Нельзя отдавать. Я делаю 2, и через сколько вы нам презентуете блюдо? Вот осталось сварить яичко пашот, пожарить бекон, булочку и собрать. Это хорошо. Я лучше пожертвую временем. Я дам хоро.
84: Блюдо чем просто вот так вот для галочки.
85: Из за того, что время идёт, ты боишься, ты спешишь, у меня не получается, не получается, не получается, не получается. Я молюсь всем, кому только могу, просто говорю, пожалуйста, 1 идеальный пашот, мне большего не надо.
86: Да, рано, рано. Ты сейчас порвёшь его. То есть ты сначала решил пашот сделать, а потом голландез странный выбор. Я очень переживаю, из за яйца пожот, потому что у него рисков очень много. Он может не свариться, растечься, но для меня на.
87: На самом деле, 1 из самых сложных приготовлений этого блюда это, конечно же, сам соус. Главная задача не перегреть дюжу, потому что желток просто напросто сворачивается, и south уже получается с крупинками. Да, знаешь, здесь важно не приготовить тот самый омлет или скрембл.
88: Готовить заново с нуля ещё раз голландез. Ну, 10, 15 минут, да, ещё они потеряют.
89: Sabre как успехи, успехи, Супер Шеф я делаю соус голландез он уже затянулся, затягивается шеф, вкладываю все силы, чтобы этот голландез не перешёл желтки не.
90: И в конечном итоге у меня получается, и сейчас мы будем варить пашот, делаю воронку в воде, у меня соль, уксус закидываю, яйцо просто перекрещиваю, жду, не помогло. Желток.
91: Вываливается из белка. Ну что, ребята, кто из вас 1 будет сдавать яйцо? Бенедикт? Я 1, у меня все Ровно так, как надо. А вы че не?
92: Стали, например, шпинатика класть. Зачем мне рисковать? А то мне ещё скажут, а у тебя все стояло под клошем, там в наборе не было шпината. Я решил, что не нужно добавлять шпинат. Вообще шпинат. Конечно, лучше добавлять это раз. 2 момент, к большому сожалению.
93: Блюдо не принимается в связи с тем, что соус голландез холодный, он не должен быть горячим. Он должен быть тёплым. Угу. Мега. Обидно, как я об этом не подумал. Просто подогреть соус. Да, по мне он сильно пересолен. Угу. Это блюдо.
94: Невкусное мы не принимаем это блюдо, и этот факт не даёт заработать 3 балл.
95: Я слышал ошибку то, что холодный голландский, я моментально в водяной бане его подогреваю.
96: Я 1 из первых закончил экзамен.
97: Соус голландез тёплый, кстати, даже неплохой. С голландским мне повезло, потому что я кондитер, и мне было немножко проще. Владислав, скажи честно, сколько ты переделал раз яйцо пашот шеф более 15 раз? Ну.
98: Влада Павлова. Сегодня день перевода продуктов. Че, в следующий раз чёрную икру банку в помойку выкинем. С чем это связано? Ты же все-таки готовил вкусно, правильно? Я думаю, то, что я от волнения просто пытался поспешить и не давал вовремя.
99: Воде. Я понял. Могу сказать о том, что твой голандез, а точнее, блюдо под названием яйцо бенедикт.
100: Принимается. Спасибо, шеф. Я так счастлив. То, что у меня не все потеряно. Понимаю то, что шансы есть. Я просто по краю лезвия пошёл на этом экзамене. Яйцо пашот, соус голландез. Я решаю подать на булочки, положить свежий шпинат, потому.
101: Потому что яйцо и так горячее. А парашюта зачем обжаривать? Это же не бекон. Все, я только так умею и выношу Константину витальевичу.
102: То есть вы нам решили, сабрина, дать холодную мерзлявую тарелку, свежий шпинат, свежая парма, булочка, даже не поджаренная. Я поджаривала её шеф, я обжаривала на сковородке просто не до колера.
103: Вы считаете это поджаренной булкой? Нет, шеф, тогда зачем вы со мной спорите? Блюдо не принимается. Я не ожидала такого, как хорошо, что sabrina так быстренько то отлетает у меня. Не успел остыть голландский. Идём.
104: Прямо к цели. Так, Александра да, шеф, ты дала двойную булку? Да, шеф, для чего 2 булочка красиво нравится мне именно в формате сэндвича. При этом ветчину не жарила? Да нет.
105: Здесь очень слабое яйцо, может быть, у меня и слабое яйцо пошло, зато я сильная. Вам понравилось блюдо? Ну, в целом более менее, да, соус, если бы вот этого не было, то было бы лучше, конечно, да, и соус плотноват, но соус, мы, насколько понимае,
106: Ты делала не по принципу Эрика или провода? Скажу честно. Нет, я делала, как меня учили на чемпионате, так как этот принцип мне более знаком. А сейчас каждый балл на счёту принимается. Молодец. Спасибо, шеф. У меня 3 зачёт. Ну что я?
107: Алина, вы были самая 1, а приносите блюдо самое крайнее. Я соус подогревала, я могла дать раньше роговый, но я слышу, что соус холодный вообще там не принимается, поэтому я решила, что нужно подогреть соус.
108: Ой, ой, ой, ой, здесь очень много лимона, много соли, да, но.
109: Принять то это можно? Да, можно. Да и булочка поджаренная, что хорошо, шпинат поджаренный, не сырой принимаем. Алина, молодец. Спасибо. Вот никак я не ожидал, что Алина все выходит в лидеры. Да у меня 3 из 3. Так.
110: Что хочу сказать, вы сюда пришли для того, чтобы учиться, но экзамен это именно та черта, которую в 1 очередь мы, учителя, хотим.
111: Пройти вместе с вами. Мы понимаем, что вы ещё очень молоды и вы ещё не умеете управлять своей нервной системой. Меня просто тошнит от того, что я так ужасно справился просто.
112: Грязь упала лицом, тем не менее с обработкой рыбы хуже всех справилась сабрина. Твоя работа далека от идеала. Я думаю, ты сама это понимаешь, потому что у неё было самое некрасивое.
113: Рваное филе и большое количество мяса осталось на Кости. В какой-то мере это ожидаемо, потому что она в нашей пятёрке в числе аутсайдеров, но она считает себя самой сильной. Что касается 2 этапа, это
114: Приготовление мяса medium, реп, сабрина и Владислав не справились с этим заданием. По моему, она подварил. Сварила, что ли, сварила медиум.
115: Угу. К большому сожалению, нет 0 баллов за это. Кстати, у Влада я вообще не ожидал. Я все-таки вижу Влада в финале. Что касается 3 испытания. Яйцо бенедикт.
116: К большому сожалению, не прошёл Владимир, блюдо не принимается в связи с тем, что соус голландез холодный не прошла сабрина, вы считаете это поджаренной булкой? Нет?
117: Тогда зачем вы со мной спорите? Блюдо не принимается. Не знаю я, что произошло. Переволновалась, наверное. Итак, подводим итоги. 1 выпускной.
118: Экзамен полностью провалила сабрина.
119: Сабрина шеврон.
120: Ну, получается, что скатертью дорожка. Ну просто она слишком сильно смеялась надо мной, а смеётся тот, кто смеётся последним. Ха ха ха, спасибо тебе большое. Ты большая молодец, но, к сожалению, ты покидаешь.
121: Кулинарный колледж. Все, я домой еду. Мне обидно, провалила 3 экзамена, хотя морально была готова ко всем 3, но, видимо, так нужно.
122: Я рад, реально 4 достойных человека, и мы будем бороться за победу. Я хочу напомнить впереди выпускные экзамены, а финал может быть только с 2.
123: 2, 2. Я ошалел, когда сказали то, что мы думали 3 это будет жёстко. Мне кажется, такая Заруба чисто 1 на 1. Так что скоро увидимся. Спасибо.
124: Ну, ждёт нас явно жара, прям жара, жара. И вот теперь я начинаю присматриваться к алине, потому что я теперь понимаю, что в тихом омуте черти водятся. Даже интересно, кто будет в следующем испытании, как она поведёт себя дальше.
125: Мы с вами продолжаем безумно увлекательное путешествие к лучшему молодому повару России. Да, я думаю, это буду я. Нужно выложиться на полную. Интересно, что сейчас будет вас?
126: Здесь 12 тарелок с клоша и стол вращается, вы подвигаете к себе понравившийся клош, открываете и начинаете сдавать экзамен, я думаю, что под клоша и какие-то
127: Сочетание продуктов, которые мы должны отгадать, кто хочет 1, например, пройти этот экзамен. Алина, вы будете 1, вы будете 2, вы будете 3, а вы будете 4, да, надо ж посмотреть, что будет проанализировать ситуацию и к чему.
128: Вообще готовым быть. Ну что, поехали, поехали. Ой, кручу, верчу, стол хочу удачу получить. Готова. Вот этот, вот это. Да. Замечательно. Открывайте. Вижу.
129: Морковь разные виды, нарезок, наверное, вам не составит труда, Алина, назвать мне эти 3 нарезки. Шеф Илья и шеф Анастасия преподавали нам урок по нарезке. Я готовилась.
130: Брюнуаз, бронуа, жульен, жульен. Ой, сейчас я как бы понимаю, что это, ну, у меня память плохая, а на французском.
131: Есть какое-то дурацкое название, я не помню, как он называется. Конечно, хочется сказать, ну, пластинки, но нет, как они называются по умному, по умному не назвать слайсы это стрёмно.
132: 5, 4, 3, 2. На букву с 1. Вы знаете ответ? Алина, мне хочется сказать что-то вот так из головы. Ну.
133: Это бред. Кто знает, может попадёте сунас. Какой ещё синус слайсы. А надо было просто назвать слайс. Точно это вот.
134: Мы накручиваем себя, где вот элементарно, просто мы там ищем какую-то сверхъестественное. Брюнуаз, можно сказать, мелкий кубик жюльен, можно сказать, соломка. И я думала, раз вот здесь вот такое, значит, и там 3 должно быть такое.
135: Что это? Слайс? Незачёт. Незачёт конкурентов, даёт тебе шанс вырваться вперёд. И это большой плюс Владимир. Крути педали, пока не дали. Что из этого я знаю, что из этого я
136: Шаманить, что ли? Важно себя настроить. Я себя настраиваю, чтобы у меня попадались те вещи, на которые я могу дать ответ. Ну вот этот, вот этот, да, Даша.
137: Чёрная икра. Ну, она не должна меня подвести. Итак, Владимир, перед вами, помимо икры, ещё весы повар должен понимать.
138: Сколько вешать в граммах? Твоя задача на этот кусок хлеба положить 50 грамм чёрной икры, и только потом мы начнём его взвешивать с подсказкой, что есть ложка, которой это можно сделать в 2 счета.
139: Это невероятно легко. В 1 столовой ложке помещается 25 грамм икры хлеб, чтобы было понятно, сколько видите, да, 25 грамм погрешность может быть ввиду того, что это очень дорогой продукт. 2 Грамма. Разрешаю погрешность.
140: - 48, либо 52. Да? Так я примерно понимаю то, что у меня здесь, ну, 100 грамм просто разделю напополам и думаю ещё вот так вот.
141: Ну, смотри, да Губа не дура. Че ещё? Губа не дура, да, может быть, даже и попадёт. Хотя, на мой взгляд, маловато. Так, ну, можно чуть чуть убрать. У меня с глазомером, на самом деле все очень хорошо, потому что кондитерка точность поэтом.
142: Плюс минус, понимаю, я смотрю, думаю, че то не то, сеша, я думаю, это вы думаете. Угу.
143: 66 - 25. Это сколько будет? 41? Ну, явно не 50 и не 48. Да, шеф? Да? Ну, это обидно. Я балл не получаю. Итак, Александра, прошу.
144: Я не знаю, как вот это вот по интуиции. Я просто выбираю кош. Вот, а давай ты поднимаю и там посуда. Как хорошо, что это не мне досталось, а самое то прикольное из них пока никто ничего не увыда.
145: Очень хотелось бы понять название этой посуды 3 вида шеф это missa, ложка, миса, ложка, все правильно, дальше кокотница для жульена, кокотница, правильно, threat.
146: Предмет, а это очень сложно. А я реально не знаю, как оно может называться. Икорница. Икорница. Нет. Так, Саша, соберись, у нас все получится. Давай это.
147: Гребешка, скорее всего. Ну и как это называется то правильное название, не скажу. Шеф, это для гребешка такой же буквы, как моё имя. Коромысло. Секунда.
148: Ну нет, нет, как chef она называется? Кокильница, кокильница, кокиль не знала, шеф, ничего страшного, теперь будешь знать, конечно.
149: Обидно. Нужно самое главное сейчас не расстраиваться, а идти дальше. Поехали, пока никто из вас не отгадал. Я рада. Не хотелось быть 1 дурочкой, которая вот 0 вообще вращаю этот барабан. У меня вот просто вот чуйка вот это открываю.
150: И смотрю чеснок в мисках. А для чего они тут вообще сразу все понятно. Это метод чистки чеснока. Шеф, я предполагаю то, что мне нужно почистить этот чеснок с помощью 2 мисок. Как покажи.
151: А миска то зачем сейчас это, чтобы она лучше очистилась вот так.
152: Правильно, молодец. Так рад то, что у меня просто фортануло. Почему у меня не этот клош? Это легкотня. 1 балл у нас появился. И идём дальше. 2 круг. Хорошо?
153: Честно, я уже боюсь реально, что будет.
154: Перед вами селёдка с картошкой и 3 ножа. Угу. А теперь вопрос, какой из этих ножей должен использоваться для этого блюда? Вот это
155: Рыбный нож удобно вот очищать от кожи, как бы и не не от кожи. Это в 1 очередь нож для того, чтобы отслаивать рыбу от Костей. Да, это рыбный нож, все правильно. Этот нож или какой-то другой. Ну вот это столовый. Так.
156: 3 какой нож? Это для мяса, возможно, для масла, даже даже для масла. Нет, нет, это для стейка, это для стейка, для стейка, да, хорошо. Ну а для этого то блюда какой нож то используется, если думать логически, удобнее было бы, да.
157: Есть столовым ножом, но тут есть и рыбный нож. Тут, с 1 стороны очень просто. А по факту там такой подвох, у нас то рыба уже порезана, она уже без Костей. Я бы выбрал обычный столовый нож. Ну и что, рыбный?
158: Нож, раз он для рыбы, я понял, к сожалению, неправильно. Да, конечно, столовый это холодная закуска. Угу. Сервируется столовым ножом. Я не могу, мне реально стыдно.
159: Так уверенно вошла 2 раз в реку, и так неуверенно отвечаешь на вопросы 0 баллов. Идём дальше, спрашиваю себя, какой клош принесёт мне 1 балл? И прям смотрю, смотрю, и меня тянет к этому все.
160: Владимир, что за 3 вида здесь мяса? И какой вид мяса подойдёт к тартару из говядины? Угу. Вы серьёзно? Лежит белое, розовое и красное мясо. Интересно же, где говядина? Давайте подумаем.
161: Смотрю, это может быть гребешок, может быть, курица, нюхаю, морского аромата нет, щупаю. Оно волокнистое, это куриный. Хорошо, я смотрю 2. Мясо такое очень плотное, пытаюсь продавить.
162: Оно у меня выскакивает из руки, такое прям жёсткое и смотрю там на количество жира думаю ого, тут очень много жира я считаю то что это свинина, свинина да хорошо Вова, какую-то ты дичь творишь тут же vs.
163: Очевидно, реально бесит здесь, тут по цвету. Я не думаю, что это телятина и по запаху он такой тоже насыщенный. Я думаю, это говядина. Шеф. Для тартара подходит говядина.
164: Владимир, у вас 1 балл. Молодец. Блин, ещё б говядину не отгадать, то, мне кажется, шеф бы сразу сказал, собирайте чемоданы Александра, крути педали, а давайте я так и оставлю.
165: Давайте прелесть, за что 3 хвоста Александра теперь остаётся только назвать, кому эти хвосты принадлежат.
166: Это хвост осетра, там плавники точно такие же, как у нас были в осетриной ферме. Мы должны взять рыбу за хвост и брюшные плавники. Оп. Главное.
167: Не красота, а главное внутренний мир. 150000 стоит у него внутренний мир. Это осетровый хвост. Так это такой цвет неравномерный. Ну вообще то.
168: И цвет очень хороший. И самое главное, раскрас вообще, это 1 из удивительных рыб. Половина мяса белая, половина красная. Что это за хвост? Я над ним ещё подумаю. Да, над хвостом надо поработать, конечно. Да, и
169: Это так, ну это прям якутский наш карась. Но если судить чисто по хвосту, да, то рыба должна быть вот, вот такая, знаешь, больше моей головы. Вот чисто по хвосту, а такие караси в якутии не водятся.
170: Это карп шеф, на мой взгляд, первые 2 отгадала.
171: 3 рыба по хвосту, я бы сказала то, что это кто-то из лососёвых с таким окрасом. Вот как раз меня и смущает шеф. И боюсь опять не угадать. 3, у меня есть подозрение, что это щука, но все-таки
172: Я сомневаюсь, ещё есть присказка такая сказочная золотая рыбка. Да, она, кстати, иногда играла роль золотой рыбки по Щучьему веле.
173: По моему хотению сразу вспомнил подсказку, но я сейчас умнее не подсказываю. Я молчу вообще. 3, 2, 1. Александра. Чей это хвост? Я не знаю, что это за рыба. Пусть будет судак, шеф по Щучьему.
174: Велению, по моему хотению, к большому сожалению, вы не отгадали хвост щуки у щуки такой окрас хвоста. Реально же в сказках только про щуку и говорится, и Саша не отгадывает.
175: Максимально обидно. Ничего страшного. 0 баллов, Владислав.
176: Я думаю, так надо сейчас поднажать, нужно минимум 2 балла, чтобы чувствовать себя уверенно. Итак, Владислав, что используется в паназиатской кухне, для том яма.
177: Тапиока. Ой, я неправильно назвал их тапиока. Это шарики, да, это шарики, он по другому называется. Я знаю, что точно вот это финики, это арахис. Да, успокойся, это орех. Буква, правильно. А как называется то?
178: Сегодня не везёт, для меня это опять безууумно Лёгкая клош. Я несколько раз его учил. Да, если я сейчас это не отгадаю, это будет стыдно того, что мы проходили. А главное то, что я понимаю, то, что это точно.
179: Это таурин, Таурит, Таурит, тамарит, тамарит, шеф тамарита, вспомнил тамарин, тамарин да, влад все-таки не совсем правильно, но называет очень близко ну ладно.
180: Я приму, вы заработали 2 очко, извините меня. Нифига себе в слове щука, измените букву щ на с. Вот это прям описывает мои эмоции. Ну что ж, начинается.
181: 3 заключительный и мы к нему подходим 0 баллов. 1 балл, 0 баллов. 2 балла. Это получается вот главный претендент на вылет. Это либо Алина, либо Саша.
182: Мне Александра Рогова сильнее, но всей душой и сердцем я болею. За алину. Погнали. Я вот раз так, вот так моё. И вот это будет рядом. Ну и пусть будет так. Давай, открывай порка, я попробую. Я просто не пробовала круче.
183: Ты никогда не ел икру? Нет, ребята. Когда я отсутствовала, они были на рыбной ферме и, в общем, там по любому попробовали этой икры. Поэтому мне хотелось повысить свою базу вкусов икры, попробовать чёрной. Давай, давай, жги, алин, можешь все.
184: Съесть. Ну че, кайф. Прям очень вкусно. У меня аж это слюнки опять потекли. Спасибо, пожалуйста. Перед тобой 3 вида крабового мяса. 1 имитированное, 1.
185: Но относится к камчатскому крабу. И 3, это краб, Стригун. Угу. Твоя задача найти здесь мясо камчатского краба из этих 3 видов. Угу. О, это легкотня краб. Ну как не угадать?
186: Ну вот это сразу понятно, что это вот имитировано, оно вот распадается на волокна. Дальше краба стригуна вообще слышу впервые. Зато камчатского краба я пробовала. Сейчас надо очень напрячь свои мозги и шансы, в принципе.
187: Есть, попробуем.
188: Только бы Алина не угадала.
189: Вот это камчатский. Ну, алин, я могу тебе сказать о том, что ты
190: Очень страшно. Очень страшно. У меня сейчас сердце ёкнет права, слава Богу. И ты заработала себе балл. Спасибо, шеффф. Естественно, Алина радуется, и видно то, что она готова тоже побеждать. Владимир.
191: О, как удачно сложилось. Вот 3 подряд открываешь. Открывайте. Угу. Этикет больше всего. Я его не хотел больше всего. Все, кто положили первоначально.
192: Не так я видела. Прошу честно покинуть стол. Я, кстати, учился, но почему-то у меня все забылось. Ваша задача очень проста расположить приборы так, чтобы они сказали о том, что вам очень понравилось. И вы, конечно,
193: Конечно, хотите быть постоянным гостем? Я этикет знаю очень хорошо и жалко, что не мне досталась эта ложь. Очень понравилось. Угу. Так, вспоминаем прибор на приборе. Это сложно. Это такая хорошая.
194: Школа. Вот это, шеф. Я считаю, что это положение говорит о том, что мне очень понравилось. Браво, Вова. Вы ошиблись. 0 баллов.
195: Идём дальше, Александра, дальше. Так, ну, шаманить сейчас будем. Не знаю, даже у Роговой косы от страха трясутся. Атмосфера ужасная, напряжённая даже.
196: Вова белый стал. Все сейчас зависит от Роговой. Либо она угадывает, у нас будет уже дополнительное сражение между нами, 3 мной, алиной и Роговой, либо она не угадывает и уезжает домой. Это давай.
197: Перед вами 3 вида муки. Ну типа легко же отгадать, назвать их, да, пшеничная мука пшеничная. Дальше сейчас можно про
198: Можно. Угу. Да.
199: Рисовая мука рисовая, невкусная и 3, 3 смотрю, господи, по цвету какая-то ореховая. Начинаю растирать. Слишком мелкая фракция для Ореховой муки. Мне сейчас нужно как никогда просто угадать. Вот.
200: Слёту. Сейчас я поняла, что это за мука. Секунда, шеф, я название вспоминаю. 1 из любимейших продуктов Советского общепита. Все, шеф даёт подсказку, и я в этот момент начинаю просто вот молиться.
201: Хоть бы не угадала, хоть бы не угадала, хоть бы не угадала. Да и сейчас овсяная мука. Блин, подумайте логически овсяные хлопья светлые, а у тебя коричневая мука. Александр, это гречневая мука. Самый.
202: Тупой и мерзкий для меня проигрыш. Я просто поспешила, к сожалению, 0 баллов. Что говорить, собственно, ну я реально опупел. Я вот не ожидал, никто не ожидал жёстко, Владислав.
203: Я очень хочу 3 зачёт, чтобы реабилитироваться перед шефом, что из этих приборов не используют для яйца. Вот это вот использует.
204: Для отделения белка вот это для нарезки варёного яйца, а это соковыжималка для лаймов. Это, как правило, бармены используют абсолютно верно. Заслужил свой 3 балл. 3 балл погоду не изменит, он пройдёт дальш.
205: Владислав, вы абсолютный победитель в этом экзамене. Я счастлив, как круто чувствую себя впереди. Я очень хочу в Дубай полтора Ляма очень сильно, Александра, как можно не почувствовать муку гречневую? Я
206: Не понимаю. К большому сожалению, у вас 0 баллов, поэтому Александра Рогова шеврон.
207: Спасибо. Спасибо, шеф. Я устала разочаровываться. Нет, я, конечно, молодец. Я дошла до финала, но все равно очень обидно. 2 раз я не победитель. Ну, не судьба, видимо, на вы.
208: В данной ситуации, вот когда я вылетела, я желаю победы Павлу от всего сердца, но что-то мне подсказывает, что победит Вова или Алина неожиданно. Да, Алина, вы посмотрите, как вы выбились.
209: Всех сильнейших. Да, осталось ещё вот этих двоих. Господи, я в шоке, что нас осталось трое. И сейчас мне надо максимально сделать то, чтобы попасть в финал.
210: Дай Бог. Че, Владислав, я классно, я не ожидал. Шеф. Честно, очень неожиданный финал. Я уже думал 2 человека в финале. Я Рогова, а тут получается не она, Саша Рогова. Она была очень достойным конкурентом. Это
211: Очень хорошо то, что она ушла на таком этапе. Впереди у нас просто жара лютая. Настрой у меня выигрывает. Я вас поздравляю. Идём дальше. Спасибо большое.
212: Итак, 3 лучших студентов телевизионно кулинарного колледжа ждёт последний выпускной экзамен, и совсем скоро мы узнаем, кто из них станет ещё ближе к своей мечте, а кто поедет домой.
213: Прежде чем молодые ножи вновь сойдутся в кулинарной схватке, шеф Захаров решает поговорить с финалистами по душам. В 1 очередь я тебя поздравляю, что ты добралась до финала. Спасибо большое. Скажи, вот ты в начале была
214: Скромная, зажатая. И мы все считали, что ты буквально через 1, 2 дня просто вылетишь с проекта. Как ты так переключилась? Я считаю мой плюс в том, что если мне раз показать, то я схватываю и у меня это получается.
215: Я люблю готовить, очень люблю готовить. Как тебе на этом местечке финалиста. Я считаю то, что я абсолютно заслуженно сюда попал. Расскажи, интересно, я рекордсмен по белым меткам. Ну не буду кичиться. Ну ладно, просто говори как есть.
216: Дождь из белых меток. Ты их реально заработал. 7 белых меток. Я 11 лет готовился, и я изучал постоянно. Вот именно в теории всегда все, что я тут готовлю, я готовлю в 1 раз, кроме кондитерки. И я просто вот хочу себя проявить максимально. Ты сейчас
217: Находишься уже в финале Даша, что для тебя было самым сложным? Я понял то, что для меня самое простое оказывается самым сложным. Ты очень сильно иногда мандражируешь, любой продукт чувствует твою.
218: Уверенность. И как ты только засомневался, рука дрогнула сразу же у тебя ничего не режется, доска ездит, нож уже не такой острый, нужно чувствовать себя свободным. Какие у тебя планы через 2 года? Кем ты себя видишь? Я вижу себя однозначно.
219: Профессия. И я хочу постоянно изучать различные кухни, чтобы найти определённую стилистику и к 30 там годам стать крутым шефом. Ты не должен ни капли сомневаться в себе. Самое, что я боялся.
220: Если я сейчас не попаду дальше, когда мне дали 2 шанс, что потом просто подумают, ну, значит, и правильно, что она в 1 раз ушла, зачем ей вообще давали шанс, если она и 2 раз не смогла? То есть у тебя отошёл?
221: Страх, да, я ощущаю за себя гордость. Немножечко можно собой хвалиться. Почему? Почему нет? Вот погладить по головке, что я молодец. Правильно? Сейчас больше хочется показать то, что я могу
222: Кого ты считаешь своим конкурентом, своим конкурентом? Я главным считаю Владислава Павлова. Угу. Вова. Очень легко может перемудрить с блюдом и не доделать его. Соответственно, он просто проиграет. Тогда я выиграю. А, Алина че, не конкурент вам, что ли, Алина?
223: Тоже сильный конкурент, но я не скажу, что она прям с нами на уровне.
224: Наши птицы постепенно превращаются в Орлов высокой кухни, но пока даже не могут отличить вырезку от карбоната, я когда-то этого тоже не знал, а за хорошим куском мяса приходилось охотиться. Теперь просто идёшь в гипермаркет.
225: Глобус тут собственный мясной цех более 160 видов продукции от охлаждённых Кусков и полуфабрикатов до Колбас, сосисок и деликатесов свежее мясо в тушах от проверенных производителей приходит.
226: Каждое утро сразу разделывается вручную и отправляется на прилавок и производство готовых продуктов.
227: В продажах все только сегодняшнее. А теперь объясню вот вырезка большая поясничная мышца, мягкая часть жирком для шашлыка и буженины, а карбонад это вырезка длинных мышц спины, нежное мясо без
228: Жира берём на стейке. В общем, вы знаете, где найти все для ваших гастро экспериментов? Отличный карбонад.
229: Между нами. Мне обидно, что ребята недооценивают меня, смеются и так далее. Где-то, может, я глупенькая, но я ещё молодая. Считаю, мне можно побыть глупенькой немножко. Кого ты из ребят считаешь конкурентами? Я
230: Считаю конкурентом. Угу. А Владислав и Влада тоже не люблю обесценивать людей, потому что если мы тройка финалов, то, конечно, мы же все имеет место быть, да, и просто вот почему-то кажется, что Вова в будущем будет такой же круто.
231: Как я или я такая же крутая, как Вова, как проект изменил тебя, что ты для себя подчеркнул и что ты планируешь делать в ближайший год? Ближайший год? Ну, естественно, я планирую.
232: Стажировку в Дубае. Так, подожди. По очереди у тебя было 3 вопроса. Проект изменил меня. Я стал кулинарно увереннее. Появилась кулинарная логика, что с чем сочетается? И вообще кругозор у меня.
233: Молодец. Слушай, ну на самом деле у тебя складывается очень хорошая история, чем-то похожая на мою. Я тоже с небольшого города. И когда сейчас говорят, что Илья Захаров именно из того города, из того микрорайона, люди абсолютно
234: Не верят и говорят, что это не бывает. Я хочу тебе пожелать, чтобы ты разорвал мышление людей и показал, что люди из провинции неважно откуда. Если они работают над собой, то они добиваются очень серьёзных результатов. Я желаю тебе удачи.
235: Все, спасибо, шеф Владислав, я тебе скажу так, у твоих конкурентов очень высокие шансы победить, но в тебя, я верю гораздо больше. Тебе нужно просто размазать их всех и показать кто-то.
236: Владислав, понял. Да, шеф, иди работай. Спасибо большое, шеф. Слушай, я на самом деле, правда очень сильно горжусь тобой. Я тебе желаю удачи. Тебе нужно показать себя ещё раз во всей красе. Как ты можешь? Насколько?
237: Ты крутая, насколько ты многогранная. Ты меня поняла? Да, шеф, ты самый достойный конкурент и участник нашего проекта. Я желаю тебе удачи. Спасибо.
238: Хорошо.
239: Я приветствую вас, лучшая тройка 1 телевизионно кулинарного колледжа, молодые ножи, новая кровь. Здравствуйте. Как у вас настроение? Замечательно, шеф, лучше всех.
240: Дай Бог мне здоровья, рвёмся дальше. Вам предстоит ещё 1 заключительный экзамен перед дипломной работой. Я чувствую себя готовым как никогда. Сегодня хочется просто, знаешь, сделать самый лучший.
241: Блюда, которые ты делал до этого дня, вообще пришло время, друзья мои, познакомить вас с человеком, который скоро для 1 из вас станет руководителем и наставником. Именно этот шеф.
242: Автор этого блюда прям сейчас появится в нашем колледже. Встречайте шеф повар ресторана Берч Арслан Бердиев.
243: Как всегда, скромен. Это круто. Вот мы и познакомились с моим будущим шефом. У меня даже в мыслях не было, что к нам придёт шеф, у которого я могу стажироваться, а то и работать вообще. Это на грани вот лучшего.
244: Что могло случиться здесь? Здравствуй, дорогой, чтоб ты понимал. В течение 11 недель я твоим именем дразнил не только своих учеников, но и даже всю страну. Ну вот так, на 1 взгляд.
245: Он такой очень спокойный, очень размеренный. Сразу с первых секунд понял то, что если шеф наш берет голосом, то он своим пронзительным взглядом Арслан, да скажи мне, пожалуйста, что это такое? Это блюдо салат цезарь.
246: На свой манер, за 1 укус ты получаешь классический вкус, да, салат цезарь в 1 укусе. Эта идея мне очень нравится. Я думаю, экзамен будет повторить вот это блюдо. Ну, цезарь очень символично для меня, потому что это был мой
247: Вступительный экзамен представляю вашему вниманию салат цезарь с курицей.
248: Я просто стою в ступоре, потому что не знаю, что здесь плохого. Ты же знаешь закон Ивлеева. Те ту добавляют черри, помидор, перепелиные яйца, сказочный, конечно, кулинар.
249: Поэтому попытка номер 2 перед тобой, тройка удивительных молодых Поваров. Прямо сейчас вы начнёте проходить мастер класс от великого шефа. Это правда? Какой?
250: Это вот нонсенс, что перед самым главным экзаменом будет мастер класс. Начало уже радует. А то, знаешь, дали бы нам сегодня каких-нибудь Гребешков куриных и готовь, понимаешь? Поэтому советую ушки держать на макушке, все запоминать.
251: Ну и, скорее всего, потом надо будет что-то приготовить. Да, володенька, Даша, молодец. Итак, начинаем.
252: Сегодняшняя закуска будет салат цезарь, но в виде крокета мы за основу взяли перепёлку, обязательно бедро, потому что оно сочнее. Часть снимаем Кости.
253: Так же, как с курицей, да?
254: Раскрываем бедро, вот надламываем, надламываем косточку. Она уже готова у арслана, моего будущего шефа методика разделки, перепёлки. Но я тоже запомнил. Я понимаю то, что нельзя совершить ошибок. Он будет к нам.
255: Перепёлочка маринуется в чесноке, в соевом соусе, а также в растительном масле, потом следом он её обжаривает.
256: После того, как мы обжарили, мы его измельчаем кубиками 0 5 0 6, также Режем листья рамена, добавляем туда соус цезарь, то есть соус из анчоусов и немного тёртого пармезана и все это замешиваем у нас.
257: Получается вот такая вот масса, которую потом мы заворачиваем в плёнку, по факту реально продукты классические, которые идут в цезаре, но уже новой текстуры рулетики из перепёлочки вообще классный. Главное, чтобы он правильно
258: Чуть подморозился, и красивая форма была. Подавать мы его будем именно на корках пармезан. Ничего себе. Это вот чистый выдержанный пармезан. 36 месяцев. Это, между прочим, 3 года выдержки.
259: Выбираем не совсем такие большие листья, чтоб сыр не перекрывал, чтоб сыр не перекрывал, и красивые узоры листьев был. Я заметил то, что листы были замочены в холодной воде, и это неспроста, потому что если просто взять лист обычный, он не будет хрустящим.
260: Вот стану победителем шоу и стану крутым шефом, и будет у меня своя команда, но пока приходится во всем разбираться самому, но в вопросах мяса я уже спец и выбрать идеальный кусок мяса для приготовления стейка не составит и труда тем более.
261: Что здесь вся мясная продукция из гипермаркета глобус, у них выбор космический, даже для профессионалов Поваров там собственный мясной цех прямо в каждом гипермаркете, поэтому все свежее. Так что с сырьём у меня все под контролем.
262: Теперь бы самому не подкачать.
263: Пока жарится крокетт, мы подготовим томаты, как томаты, нужно будет бланшировать. Угу. Так, чтобы они оставались плотными. Сердцевину убираем, Режем кубики. Очень важно иметь сладкие томаты.
264: А если они не сладкие? Ну, всякое же бывает. Его можно, допустим, слегка замариновать с сахаром чуть чуть пудру. Угу. Пудру. Дальше приступаем к сервировке слой соуса. Н.
265: А сколько примерно грамм, соусом? 10 грамм. Я понимаю то, что это мишленовский ресторан, а там все точно по граммам. Я все буду делать через весы. Я подготовил для вас уже технологические карты, где все подробно расписано для того, чтобы
266: Можно было быстро его повторить. Дальше. Томаты. Точно так же, как и соус. Очень важно, чтобы оно было правильно распределено по всей поверхности. Угу. Угу. Я слушаю. Я погружаюсь в это блюдо, вот по моим ощущениям.
267: Это можно повторить.
268: После того, как вышло из фритюра, мы снимаем лишнее масло, немножко середину прижимаем для того, чтобы он встал своё место, и, соответственно, завершаем это блюдо тёртым пармезаном, пармезан, 3, хаотично.
269: Для того, чтобы оно попадало даже по бокам, немного, когда повар делает любое блюдо, очень важно, чтобы повар собирал его так, как должен видеть гость. И если, допустим, Алина гость. Угу.
270: Я кладу ей вот так, а не наоборот, мы рекомендуем съесть это блюдо руками как такос. Начинаю пробовать. Реально очень удобно продумано подать.
271: Для того, чтобы не марать свои руки.
272: Мне очень понравилось, реально. Просто, как будто я взял салат, цезарь наколол на вилку. То есть все, что было в тарелке, соответственно, ну, это большие усилия стоит, а тут мне сразу вот этот маленький кусочек попал. Я как будто весь салат цезарь разом попробовал. Это очень вкусно. Я написал каждую мелочь, потому чт
273: Блюдо, на самом деле, ну, честно, ну простое, но как всегда, вот когда все просто не бывает, просто вот прям пармезан чувствуется, помидор, все. Вот вроде бы и по отдельности чувствуется, а вроде бы и вместе очень вкусно. Мастер класс.
274: Вообще суперский. Прям круто, стильно, модно, молодёжно. Я смогу повторить, я верю в свои силы. Знаете, сочетание то знакомое, да, но это сочетание как-то по новому заиграло, заискрило.
275: Анчоусы чувствуются, вот текстура вот эта перепелиная, это действительно очень вкусно. Самое интересное в этом блюде. То, что подают именно на головке сыра, это выглядит очень так красиво. Это выглядит профессионально. Спасибо. Спасибо. Спасибо. Спасибо большое. Спасибо.
276: Ну что, как вам мастер класс? Владимир Супер Шеф. Все понял. Да, шеф, молодцы. Я принял решение поменять немножко. Правила вы будете готовить не на время. Вы будете
277: Ещё ближе приспосабливаться к рабочей атмосфере, так как мы готовим в ресторанах. Ваша главная задача повторить, потому что рестораны такого уровня это стан.
278: Арт качества, где 1 и 100 1000 блюдо это братья близнецы любой позиции кто 1 приготовит качественный салат, тот и победит это блюдо.
279: Будет показывать максимальный твой уровень. Я себе в голове нарисую план, по которому я буду идти быстро и хорошо. Я соревнования обожаю. И как всегда, у меня преимущество, у меня длинные ноги, я бегаю быстрее всех. Сейчас я включу турбо турбо скорость
280: Не знаю, какие качества мне помогут пацанов одолеть, если только пошутить как-нибудь смешно, они умрут от смеха. Время пошло.
281: 1, чем занимаюсь, это перепёлкой, быстренько разрезаю 2 ножки. Так, так, так, обрабатываю, удаляю полностью косточки и начинаю их мариновать. Так что мне надо было голова кругом. Действительно сильно нервничаю, так как у нас
282: Идёт на скорость. Нужен такой плотный, насыщенный маринад, чтобы оно быстро пропитало мясо. Я добавляю больше чеснока и больше соевого соуса. Все они у меня маринуются. Настрой боевой. Сейчас нужно очень быстро работать, чтобы
283: Победить разделываю перепёлку мариную, как показал шеф, со скоростью у меня все хорошо, потому что я работала в общепите, и там скорость, правда, превыше всего, но также и вкус выпариваю анчоус, потому что он соленоват.
284: Идеально. Майонез 120 грамм марика. Добавляю туда пармезан, 2 Грамма чеснока, бальзамический уксус это все блендерю. Сейчас главное етично повторить блюдо.
285: Вроде нормально. Приступаю к соусу, смешиваю все по рецептуре, все это хорошенько пробиваю блендером, пробую на вкус и тут немножко
286: Вкус непонятный. Можете, пожалуйста, попробовать?
287: Что-то не то майонеза, немножко майонеза, немножко пармезана. Да, хорошо, спасибо, шеф. Кстати, как и я и думаю, но лучше переспросить, так, соус готов. Я начинаю лепить.
288: Уже колбаску я расстилаю полностью пищевой плёнкой, туда свою массу и начинаю закручивать колбаску. Как его крутить, я понять не могу. Вот так вот. Ага, 1 сторону, другую сторону и все 1 отправляю.
289: Чтобы оно у меня схватилось, так завязываем наш полуфабрикат. Крокетт получается как у шефа. Так, значит, шеф говорил, 35 грамм начинки. Мой 1 крокетт мне не нравится.
290: Потому что вижу то, что уже ошибка, но он какой-то неплотный получился, корявый, некрасивый. Я поэтому делаю сразу 2 быстренько в шок. Оп, я понимаю то, что времени мало, и я занимаюсь уже мука Лизон, подготавливаю все для панировки.
291: Мука.
292: Мука, сухари, банка. Я начинаю собирать муку, панировочные сухари, яйца. И тут я понимаю то, что мы уже одновременно этим занимаемся. Я думаю, ого, вовчик, тебе надо уже бежать и все. Я начинаю быстро двигаться. Быстро, быстро, быстр.
293: Бланширую томаты, чтобы шкура слезла, как нас учили, по 8 секунд с каждой стороны буквально и в холодную воду все бланш томаты готовы. Вот это чувство бешеной конкуренции кто и через сколько отдаст блюдо, и ты не понимаешь.
294: На какое время тебе ориентироваться? Тебе важно просто это сделать. Быстро все начинаю раскручивать. Так, беру крокен, смотрю, уже начали все вытаскивать свои кроки. Думаю, мне тоже надо вытаскивать, хотя подморозилось чуть чуть. Прям вот на грани. Господи, я так переживаю руки тру.
295: Разматываю свой крокет, пытаюсь так муку сразу крокетт муке искупан теперь идёт купаться в Лизон аккуратнее, чтобы не повредить форму. Теперь купаем сухаря.
296: Попа. Отлично. Так вот такой он у меня хороший получился. Все несём жариться. Я быстро, аккуратно панирую. Идеально.
297: И самый 1 закидываю во фритюр.
298: Я не знаю. Ну, Влада не обскочишь, потому что он высокий, да, его не обскакать. Ну, че, закидываете? В смысле, все раньше меня положили жариться. Я думаю, как так, так это мой выдали не в ту сторону. Кидай. Да, я смотрю.
299: У кого-то там конусообразная форма, у кого-то практически начинка вылезла, зато у меня вот эта котлета, она самая аккуратная. И не дай Бог, кто-нибудь у меня его стырит, понимаешь?
300: А это моя вот это sci мой мой потолще вы все перемешали тут нет меня скал я вижу я свой это мой я его запомнил говорю не дай Бог, кто-то заберёт его. Они ещё светлые, светлые, светлые чуть чуть. Алина, пускай, пускай.
301: Все, я думаю, хорошо. Если кто-то быстрее меня пожарит, то я хотя бы быстрее всех выложу. Полосочку хорошую. Далее у нас томаты тоже 10 грамм по всей площади красивенько готовлю.
302: Подачу смотрю куакет уже плюс минус готов, обжарилось.
303: Алина торт достаёт, а у него самый слабый коллер. Чего мне? Да, полуфабрикат будет давать, но мне это на руку вообще напряжение. Понимаю, что опять вот все так.
304: Непредсказуемое и что надо быстро, но и качественно надо.
305: Я все, все, все точно схватит меня инфаркт, инфаркт это сердце да, инфаркт. Итак, тройка финалистов с одинаковой скоростью справляется с заданием последнего выпускного экзамена.
306: И прямо сейчас мы узнаем, чьё блюдо, по мнению Шефов, соответствует стандарту качества мишленовского ресторана и кто те 2 счастливчика, которые пройдут в суперфинал, все по
307: Поехали, пробуем. Володенька, сынок. Даше, давай вот именно так я его называю. Понимаешь, все эти 11 недель. Володенька, сыночек, стоп, вы как мне подаёте? Вот так и подаём, как шеф молодец. А че сразу?
308: Боишься то я тебя, наоборот, проверял. Естественно, это подача именно в треугольнике сыра, и это тебе служит. И тарелкой, понимаешь? Можешь себе бонусом домой забрать. Это нашим людям. Вообще супер. Я могу сказать о том, что немножко неправильно.
309: Маловато сыра, правильно. Маловато сверху, сверху, да, потому что как раз видно все у тебя было больше, не было даже заметно это все. Я даже не знаю, будет ли это грубая ошибка. Ну, честно, на вкусе это никак не сыграет. Слышу то, что молодцы. Вижу то, что у меня тоже.
310: И я ещее подтираю сверху. Ну а че, шеф сам сам говорил то, что когда вы слышите ошибки, зачем вы повторяетесь? Ну че, Режем? Я думаю, сейчас шансы у всех равны, потому что всем показали мастер класс. Тут уже дело, кто как слушал.
311: По мне много анчоуса. Как ты считаешь, чеснока? Да и чеснок анчоус перебивает саму заправку. Я чувствую какую-то текстуру, да, он начинает соперничать с пармезаном. Я вообще
312: Знаешь, в шоке облажался. Вот как я мог не попробовать соус от нервов? У меня творится в голове черти что. Если говорить о том, что это новички. Ага, то это хороший результат. Все, спасибо. Забираем, вовчик.
313: Немножко подтупливал. Ну, может, у него стресс, Владислав. Я выхожу, мне страшно. У Константина витальевича, как всегда, вот этот взгляд непонятный. Что это значит? Да нет, ой, неправильный лист, не самый.
314: Лист подобрал, да как не тот? Я самый лучший изнутри брал. Все-таки такой немножко большой. А ты не освежал лист, да, в воде, чтобы он был хрустящий. Нет, почему? Забыл? Забыл, поспешил. Потому что я
315: Хотел успеть. Ну, ты умеешь удивлять, Владислав. У Влада опять же есть какая-то невнимательность, но она и у меня тоже есть. А вот по вкусу я думаю, что я лучше повар. В чем
316: Мне нравится то, что очень чувствуется мясо перепёлка, потому что в 1 варианте вообще ничего не чувствовалось, кроме анчоуса. Ну да, я теперь понял. Правда, салат.
317: Не замочен он теряться начинает под теплом, во первых, а во вторых, под большой пеленой пармезана, когда он выбран, не зелёные листы, а больше, где есть вот эти вот перепонки, кочерыжки да, стебли, они как раз дают вкус салат.
318: Juice вот этот вот а здесь он вообще не играет, понял косяк исправлюсь Даша, но зато ярче чувствуется более сбалансированное внутри да, сбалансированное намного сильнее спасибо.
319: Спасибо, и все нравится или нет, скажете да нет, я тоже не понял. В смысле. Итак, если elina приготовила лучше, то она опять взорвёт этот гастрономический мир.
320: Надеяться, что все учения не напрасны. Здесь я смотрю, очень много томатов. Ну, больше, по крайней мере, они вырисовываются. Так.
321: Я уже стою и думаю что же про меня скажешь, что же про меня? Я даже не понимаю, вкусно или невкусно, потому что просто молчание.
322: Так, Алина, спасибо. Спасибо. У меня такой страх, что за шаг до финала. Просто я сейчас поеду домой. Что?
323: Хочу сказать, у каждого из вас 3 разных получились вкуса 1 раз в истории 1 телевизионно кулинарного колледжа в данном случае, помимо моего слова, теперь есть слово.
324: Шефа. В процессе приготовления шеф наблюдал, как вы работаете прямо сейчас. Мы с шефом уже сами будем принимать решение, кого выдвигать на
325: Дипломную работу очень переживаю. Мне кажется, в моей жизни я так никогда не переживала. Я думаю, что блюда получились у меня у Вовы. Поэтому Алина сейчас поедет домой. Алина, все равно не стоит списывать со счетов. Не зря она единственная среди всех девочек.
326: Дошла до финала. Че скажешь, кто тебе больше понравился? Очень сложный выбор. Заметь, я не давлю твоё мнение. Просто окей. Изначально по работе девочка пробовала. Угу. Есть понятие, что должно быть.
327: У девочки да, 2 мальчика не пробовали.
328: Не, мы красавчики, ребят, мы очень быстро, у меня ещё и чисто, я ещё успела убраться, мы очень быстро приготовили, мы все молодцы, мы прям, ну, мы одновременно прям, несмотря даже, что мы соперники, у нас идёт тут честная борьба.
329: Я никому не желаю проигрыша, вообще никому. Пускай Решат наши судьи. Сложи все факторы. И в 1 очередь фактор шефа арслана Бердиева. С точки зрения его наблюдения я.
330: Могу однозначно сказать, что до дипломной работы однозначно допускается Алина.
331: Алина, в финале, да вы че смеётесь там, Алина, я понимаю, что ты не ожидала, что окажешься в финале. Сможешь не просто 2 раз войти в реку, но и обойти даже 2 ярких имо.
332: Учеников? Я думал, алинка, не встретимся мы в суперфинале, если только ты придёшь к нам в гости. А вот смотри, как сложилось. Но ты удивила в 1 очередь шефа. Спасибо, шеф, я чуть не упала.
333: Шеф с Дубае, с Дубае. Шеф, мне. Мне олешково алине сказал, что он меня заметил. Это настолько вот приятно. Поверь мне, его удивить очень нелегко.
334: Но самое главное, я прислушался к нему, поэтому ты однозначно в финале я самый, самый счастливый человек, а вот что касается теперь вас Владислав или Владимир, либо я, либо.
335: Wow домой. Надеюсь то что не я. Это че серьёзно у меня устойчивое ощущение, что я 1 каждый из вас в течение этих недель показывал не постоянный уровень готовки и знаний вы злее.
336: И разбивались вы, готовили то вкусно, то вообще никак. И тут я поднапрягся то что-то лифт вымочен. А у меня нет, у Влада это перепелиная котлета была с надрывом. У меня самая красивая котлета, я вам с 1 дня
337: Нахождение в колледже говорило о том, что вы должны все пробовать, шеф соус. Я пробовал. Единственное то, что я не пробовал. Ну, общую заготовку. Я себе этого никогда не прощу. Владимир, а что с вами произошло не так? Ну, как вы сказали, соус?
338: Я его не пробовал. Да? Ну, конечно, надо было попробовать все. Ну вот просто в скорости, пытаясь сохранить 1 секунду. Потом, получается, эта 1 секунда играет против тебя. Итак, до дипломной ра.
339: Боты не допускается.
340: Ты то расслабься, ты уже допущена, все равно надо всегда быть напряжённой, до дипломной работы не допускается Владимир.
341: Вы не показали чёткого намерения на победу, шеврон.
342: Вова едет домой. У меня как, как отлегло у меня как камень с души. Я так счастлив. Благодарю, шеф, благодарю. Молодец. Вам тоже. Я чувствовал то, что шеф действительно поддерживает меня как-то.
343: Ком уровне он за меня болеет.
344: Ещё пересечёмся мир круглый. Да, я вчера не видела себя, и дай Бог вовчику здоровья.
345: Те рыдают, которые вылетают. Я понимаю то, что я не пропаду, но все равно вот слезы льются рекой, потому что не дошёл до конца, хотя мог дойти много человек за меня болеют. Благодарю вас от всего сердца, я буду
346: Я буду кулинарить это 100%.
347: Ну что, новоиспечённые финалисты 2 курса 1 телевизионно кулинарного колледжа молодые ножи, новая кровь здесь мы, конечно, с большим уважением, шефом.
348: Вам поаплодируем. Спасибо. Спасибо большое. Соревноваться с владом будет тяжело, потому что у него есть стиль подачи. Ну, у него с фантазией прям реально прёт. Кто из вас победит?
349: Мы увидим это очень скоро. Спасибо. Спасибо большое.
350: Final. Это я тебе отвечаю, этого никто не ожидает. Это просто. Это такой список финалистов я вообще не предугадал. Честно, я в шоке.
351: Ровно 1 шаг отделяет суперфиналистов от исполнения своей мечты, и прямо сейчас их ждёт сюрприз, который, возможно, поможет 1 из них одержать победу в решающем испытании.
352: Что там интересно, посмотрим. Сейчас. Я знаю, ты справишься. Моя мамулечка любимая, самая, самая целеустремлённая, решительная, осознанная.
353: Дисциплинированно, настойчиво это все про тебя, такую-то как раз-таки минуту, когда все вот в душе кипит, хочется, конечно же, обняться там с ма.
354: Потому что все равно вот у мамы на плечах самое тёплое место. Милая победа твоя. Я рядом, я верю, люблю тебя. Да, это
355: Очень круто, конечно. Я люблю тебя, мама. Очень меня сейчас поддержали эти слова мамы. Ты, конечно, очень мотивируют. Это реально, ну, настолько приятно. Я ж понимаю, если алинина мама есть, значит, и моя мама есть.
356: Внучок, я хочу, чтобы ты знал, как я верю в тебя. Безумно приятно, когда говорят слова поддержки. Тем более вся семья. Влад, ты смелый и сильный. Я горжусь тобой, сынок. Я люблю тебя, верю в твою победу. Сосредото.
357: На своей силе, прояви свою смекалку в полной мере, мы ждём тебя с победой. Сестрёнка болит, такая милая, сидит с поварёшкой. Это поварёшка, как она сама.
358: А сестрёнка очень подросла, она как будто в 2 раза больше стала, как мне показалось, примерила тоже профессию повара. Причём у нас разница с сестрой будет. Ну, 21 год соскучился, конечно, это так классно, что родственники нам прислали видео. Это так важно сейчас перед финальным
359: Испытанием, которое решится сейчас. Все это будет достойное, выпускная сражение, сравнение, выпускная. Не смотри, что я девочка. Ну знаешь, сейчас все решит, кто круче повара, мужчина или женщина, если
360: Если судить по всему обучению в колледже, то по вкусу Влада я всегда обгоняла победит сильнейший вперёд на экзамен, дипломная работа ждёт. Да, я согласна, что победит сильнейший.
361: Ну что, уважаемые финалисты, мы рады видеть вас. Я даже больше скажу. Мы рады, что в финале есть мальчик и девочка. Все-таки, согласитесь, сейчас девушки достаточно очень твёрдо и упорно хотят залезть.
362: На наш пьедестал, да, на пьедестал именно Шефов. Меня, если научить, я потом буду вообще вот такая повариха. Нет, шефиня, как вы помните, на прошлой неделе я попросил вас разрабо.
363: Сет меню. Я хочу, чтобы вы разработали сет, который будет состоять из амисбуш. Он же комплимент, холодная закуска, горячее блюдо, любое Рыбное или мясное, и десерт. И как раз
364: Это готовка, и определит, кто именно из вас будет вкуснейшим и сильнейшим. Все составили. Есть понимание. Арина, Даша, что вы хотите представить на суд кулинарный мой сет.
365: Называется дебют, потому что это мой 1 сет фишка в том, что используются те ингредиенты, которые я впервые попробовала в кулинарном колледже. Так интересно.
366: И я хочу, чтобы мой сет олицетворял мою жизнь на этом проекте. Сейчас мой шанс показать себя, моё преимущество в том, что у меня есть вкус опять же.
367: Шеф говорит, каждый шеф, например, видит где-то, какое-то блюдо, берет какую-то часть оттуда маленькую и делает уже там все остальное своё. Ну и я также, я за свой сет уверена, у меня, в общем, сет это вишнёвый сад по книге.
368: Антона павловича Чехова я несколько дней голову ломал, чтобы сделать, потому что тяжело подобрать правильные ингредиенты, чтобы это гармонично сочеталось, но я сумел до ума довести мой сет по сравнению с алининым более концепции творческой и общей.
369: Ингредиент ягода и для горячего, для холодного блюда вишня волнение присутствует, но, как говорится, я не сдамся без бою, потому что на кону 1 500 000 ₽ и стажировка в Дубае. Ну, мы будем только шефом держать кулачки. Да, реально.
370: За вас обоих. У Влада очень хорошая концепция. Я думаю, там будет на фарт. Я вроде фартовая. Постарайтесь сейчас в течение полутора часов хладнокровно, спокойно создать начало своего.
371: Вы готовы? Даше 90 минут? Время пошло, десерту нужно настояться, поэтому, начиная с бисквита, беру сотейник, беру мед, масло и сахар, растапливаю.
372: И добавляю туда соду, когда это все вспенилось, выливаю в миску, даю немножко остужаться, потом закидываю туда же яйца и муку, мешаем тесто наше вот так усердно, чтоб хорошо было вот какая консистенция.
373: Великолепная. Теперь нужно взять лопатку и разровнять по пергаменту, чтобы равномерно пропекалось. Все убираю в духовку на минут 10. Я на дипломную работу написал себе дорожную карту.
374: Чтобы не заблудиться в том, что мне нужно сделать 1 делом, мне нужно протереть мягкий сыр через сито. Это делаю для того, чтобы была сливочная и однородную текстуру. Это наш 1 полуфабрикат, который мы делаем на амбуш. Потом я начинаю делать
375: Из вишни включаем максимум, чтобы покрылось красное вино для кислоты. Там корица, вишнёвое пюре. Сейчас я буду делать мятное мороженое для десерта. Для этого берём мяту и ещё сливок сюда же добавляем.
376: Сахарную пудру и врубаем на максимальную скорость, чтобы это все сбилось. Десерт у меня будет украшен пищевым золотом по дорогому, по богатому и украшена также будет че?
377: Который я слеплю сама. Опа. Вишнёвый, скажем так, мармелад. Желатин готов. Сейчас очень важно. У меня всего лишь 1 попытка аккуратно это нарезать. Мне нужно сделать из круга квадрат кубики такие, оп, и
378: Даже непонятно, что так. Не посмотришь. Может кусочек свёклы вообще он вообще не сладкий и Лёгкий вишнёвый вкус и голубая плесень будет обволакивать это все. Я уверен, это будет очень удачное сочетание. Сейчас я делаю декор для
379: Его десерта делаю соты, топлю шоколад в кондитерском мешке, беру пупырчатую бумагу, шоколад выливаем.
380: Вот такая композиция это очень простой вариант и очень будет эстетично.
381: Ставлю замораживаться, начинаю делать свою закуску сок лимона, сок апельсина выдавливаю в сковородку, довожу до кипения и добавляю немножко красителя, чтобы это было поцветастее. Мне прям очень нравится.
382: Загущаю крахмалом, очень вкусно пахнет цитрусами. Мне кажется, с гребешком это прям очень классно. Я сейчас занимаюсь паштетом, пломбирую немножечко морковочку с луком, выпариваю алкоголь и даю пряность, чтобы паштет был насыщен.
383: Очень. Сейчас сюда кину в печень и сейчас буду обжаривать.
384: Так, соус пусть остывает. Нарезаем хурму такими тоненькими слайсами. Прям вообще хорошо получается. Попробуем вообще не вяжет.
385: Нарезаем гребешок, он очень нежный, свежее пахнет. Все, сейчас будем выкладывать. Кладу соус, слайс, хурмы, слайс, гребешка.
386: Хурмы гребешка выкладываем вот так икру, понемножечку. Это все-таки дорогой продукт. Такая вот интересная подача, холодная закуска готова.
387: Делаю пюре из сельдерея для утки. Утка у меня уже в сувиде. Через несколько уже минут она будет готова. В дальнейшем её обжарю, подтоплю жир. Соответственно, у меня готова глазурь, она уже все. Вот глазурь для паштета. Смотрим на пластичный шоколад, я сам от себя.
388: 3 полуфабриката из разных цехов на 1 столе. Это очень круто, он будет как пластилин. То есть 3 секунды прошло, а он уже вот ни капли не тает.
389: Он я могу слепить все, что хочу. Я хочу сделать десерт в виде книги для начинки использую компоте для коржей. Я использовал кондитерский сахар, шоколад, какао, миндальная мука для крема. Я использовал обычный классический крем.
390: Это сливки, творожный сыр и сахарная пудра и шоколадный ганаш. Это сливочное масло с шоколадом. Самое тяжёлое это раскатать этот пластичный шоколад, это вам не тесто катать дрожжевое. Давай, давай.
391: Отлично, я все свои мужские силы потратил на этот пластичный шоколад. Надеюсь, что не зря я уже сделала здесь полуфабрикат ки рыбы. Я на горячее придумала рулет цуккини, а внутри семушка.
392: Я выбрала именно сочный кусочек аппетитный, нужно посолить, поперчить, смазать маслом.
393: Сейчас нужно нарезать слайсом цукини. Буду заворачивать это в рулетик. Выкладываю цукини 1 на 1, кладём на край семушку и
394: Заворачиваем очень плотно, кстати говоря. Получается очень даже ппшные блюдо перед десертиком, чтобы за фигурой блюдить. Вот горячее моё вообще самое такое ппш.
395: Мне нравится идея, то, что все мы в детстве жарили хлеб на костре и поэтому немножечко Подпальный с дымком. Вообще замечательно. Какое-то там фаер шоу влад устраивает. Я бородинский хлеб нарезал, сделал из них идеальные треугольнички.
396: Своих идеальных вишенок макаем и отстукиваем, и перекладываем на наш подпечённый хлеб и такие штучки оп оп.
397: Подавать я буду на мхе. Да да, вы не ослышались. Пищевой мох готовьте, как шеф с доставкой из гипермаркета глобус. Дальше амисбуш из сёмги огурца.
398: И творожного сыра.
399: Я не считаю, что мой амисбуш простоват. У меня будет хорошая подача. А самое главное, чтоб это было вкусно очень для того, чтобы разогнался твой аппетит. Вот кто не любит красную рыбку, я очень люблю красную рыбку.
400: Отсаживаю 1 гарнир это пюре из сельдерея. Я сейчас выберу самый аккуратный кусочек утки.
401: Это очень вкусно, это великолепно. О ля ля, я хочу добавить в своё блюдо текстуру, хрустящую блендером, измельчаю панировочный.
402: Сухари и фисташки 1 к 1 и мой вишнёвый соус, который почти что перестал быть вишнёвым, потому что я забыл про него, он концентрированный, будет такой. Сейчас просто немножечко разведу его.
403: Я не сдаюсь, сейчас все будет чики пуки.
404: Сейчас я готовлю подачу горячего блюда.
405: Делаю покорный соус, сливки, загущаю на сковородке со специями, потом остужаю и добавляю туда икру. Мой рулетик готов. Сейчас я его вытаскиваю из плёнки, пытаясь при этом сохранить форму, чтобы
406: Не дай Бог, ничего не сломалось за 5 минут до финала справились, отрезаем некрасивые конечки.
407: Обязательно надо попробовать.
408: Сочно, очень вкусно выкладываю. Теперь выкладываю соус с икрой. Теперь украшаем пюре. А может быть, кажется, моего сета мало, но там Ровно столько по граммов, сколько.
409: Чтобы человек купил 4 позиции, как учил шеф. Ну вот мне кажется, очень красиво получается. Молодец, как бы себя, ну, хвалю, глажу по головке, но сейчас я переживаю.
410: Что у Влада все реально круто выглядит. Ура. Я закончил, у меня все готово. Я не понял, как я успел это сделать. Полтора часа пролетели вот так вот по щелчку. Теперь самое интересное.
411: Ну и самое пугающее сейчас либо либо и прямо сейчас мы узнаем, чья дипломная работа получит наивысшую оценку всех наставников и кто сегодня станет победителем.
412: И получит главный приз 1 500 000 ₽ и стажировку в престижном ресторане в Дубае. Скажите, пожалуйста, уважаемые мини коллеги, каждый ли из вас
413: Уверен в своём сете, и вы готовы его подавать. Ага, молодцы все, все, что я задумала, я за свой сет. Уверена, Лёгенький мандраж есть, но я без.
414: Безумно доволен своей работой. Конечно, мы будем пробовать сет каждого 1, а потом 2 отсюда. Надо понимать, как будем начинать. Но я думаю, что 1 пустим алину, Даше, Владислав.
415: Уже не раз за эти недели показал достаточно правильное воспитание и уважение к девушке. Я благодарна вам. Начинайте. Алин, конечно, молодец, но она пропустила очень важных 3 недели.
416: Где нам показывали какие-то навыки, подачи того, что необходимо для этого сета.
417: Итак, дебют, значит, насколько я понимаю, это у нас что, armies буш, он же комплимент, да? Угу. Прошу, благодарю вас. А не кажется ли вам, Алина, что
418: Armies буш немножко крупноват. Нет, ну блин.
419: Для Шефов я не пожалела семушки, конечно, я побольше положила по мне, например, да, то есть это очень много. Это 1. И 2, здесь нет ничего нового. Кремчиз сёмга.
420: И огурец это минус, нежели плюс. У меня же не *** хвостик. У меня мусу с точки зрения сочетания оформления вообще, просто пушка амисбуш был действительно великоват, но, несмотря на это, дискомфорта сильного у меня это не вызвало.
421: Безусловно, это красиво. В целом, как идея, она неплохая, потому что я съел от начала до конца. Спасибо, мне очень понравилась презентация, классическое сочетание. Я бы вот что-то цитрусовое добавил и уже
422: Для 1 сета в таком возрасте неплохо. Да, спасибо, шеф. Спасибо. По разговорам у меня все-таки креатива не хватило, но я не расстраиваюсь. Ещё есть следующие блюда. Мы перешли к
423: Куски это соус Манго. Да, это апельсин, лимон, апельсин, лимон, да и хурма. А у меня вообще послевкусие Манго пошло. Вот это да, я вот даже и не задумалась. А правда же Манго напоминает.
424: Я быть откровенным. Сначала испугался, потом, когда начал пробовать, мне даже понравилось. Кстати, вот это ж тоже надо уметь, чтобы без Манго сообразить послевкусие Манго. Ну, молодец, алиночка, у меня сезонных продуктов нет, я, конечно, переживаю, мне
425: Единственное, знаешь, что не хватило, это икры, икры, да? Ну, девчонка с Красноярска положила. Сколько не жалко. Да, шефа не каждый на начальном пути сможет соединить гребешок с хурмой.
426: Это смелое решение. Это, конечно, безусловно, огромный плюс. Спасибо, шеф, что хочу сказать, я бы очистила хурму, потому что ты ешь нежный морской гребешок. И вот эта Кожура, она слегка сбивает с толку. Она ещё картошки нарезала с кожурой, положила туда Гребешков.
427: Было бы, но по вкусу это блюдо мне показалось достаточно привлекательным. И если бы я его заказала, то я бы точно не расстроилась. Да, я согласен с остальными комментариями. Я бы, наверное, уменьшил количество соуса. А так, хурма, икра и
428: Мешок. Отлично. Спасибо большое. Че вы её хвалите? Сейчас все слова закончатся хорошие, мне только плохие достанутся. 3 блюдо.
429: Знаешь, единственное, что мне здесь не понравилось, это густота соуса. Ты его перевыпала. Этот соус превратился в сметану. Угу. В данном блюде икра всегда подтягивает сливки. Запомни это.
430: Поэтому, как правило, делают слегка жидким соус процентов на 15 20 жиже, чем обычно он должен выступать, и после этого закладывают туда икру и при подаче уже сервируют. И тогда у тебя получается 1 общая прекрасная картинка с чёрной икрой. Я
431: Работаю в 1 раз, и я пока что не знаю, какие свойства она имеет сейчас. Я это запомнила и опять же буду прорабатывать. Меня просто разрывают эмоции. Насколько вы в финальном конкурсе берете слож.
432: Позиции и рискуете. Блюдо реально красивое. Молодец. Спасибо, шеф. Приятно слушать комплименты по поводу подачи. Ты не передержала рыбу, и кабачок остался для меня хрустящим. Мне это понравилось. Спасибо, шеф шеф.
433: Я бы, наверное, лично для себя убрал бы пюре, а все остальное в целом хорошо, спасибо, шеф. Последний десерт приготовила как Королева. Сейчас они все попадают. Какая я профессионалка.
434: В медовик я, насколько понимаю, ты добавляла сливки, да не сметану и сметану, но вкус сливочный. Я вообще медовик не люблю. А я думала, кстати, почему-то наоборот.
435: А я знал, что шеф не любит медовик. Не, я люблю свой медовик, да, но он у меня другой, больше сметанник, чем медовик. Вот. Но не суть в целом он нежный, бисквит. Хороший. Единственное, что тебе не хватило, конечно, Немно.
436: Немножко. Вот понимание, как декорировать. Я мало была в ресторанах, я не знаю, как они там подают. Ты сюда много сот добавила, да, мороженое офигенное в целом. Ой, е моё, у меня теперь руки золотые, поцелуй цыган на десерт называется. Дотронулся весь в золот.
437: Сделала цыганщину, а не десерт. Но в целом, учитывая 1 твой дебют, очень, очень неплохо. Спасибо большое. Так, ну что тебе могу сказать. А что касается пчёлки. Хорошая ручная работа в целом. Спасибо, я так на неё надеялась. Извини, н.
438: Конечно, мы её все заметили, она даже так крылышком машет тебе отсюда, передаёт привет Пчёлка. Я вообще в неё душу вложила. Кайф. Молодец, значит. Спасибо тебе большое от всех нас за.
439: Свой дебют спасибо, хватит её хвалить.
440: Ну, у меня лучше, Владислав, начинаем со спецэффектами. Я вижу, как шеф.
441: Впали в шок, они обалдели то, что я это все приготовил, да, вот этими руками. 1, это встречают по одёжке. Я смотрю, уже поразил шеф, это вишнёвый мармелад с сыром, с голубой плесенью, с кремом. Влад может перемудрить, например, его miss буш. Вообще, мне вообще не
442: Понравился?
443: Вообще, если быть откровенно, это не самая лучшая история для комплиментов, потому что после некоторых видов Сыров что-то есть невозможно от слова вообще, у меня сейчас рецепторы настолько все забиты и такое отвратительное.
444: Вкусие, что, наверное, больше я комментировать пока что ничего не буду. Дай мне отойти, а то у меня глазик дёргается, шок, 1 комментарий, и такой плохой. Сильно мне понравился визуал, но по вкусу сыр для меня его было слишком много, хотя я люблю.
445: Этот сыр в плане сыра я бы взял что-то помоложе и добавил, возможно, какую-то траву, например, эстрагон либо какой-нибудь орех дополнительно, что дало бы какую-то глубину и травянистую оттенку. У вишни есть своя самостоятельная, очень хорошая, качественная.
446: Кислинка желе. Оно должно быть поярче. Тогда бы это сыграло совершенно по другому. Амбуш по вкусовым качествам спорный получается, но внешне понравился всем давай закусочку не подведи, это куриный паштет в вишнёвой глазури на бородинском хлебе.
447: Подача красивая, подача шикарная. Спасибо большое. Подача сегодня это мой Конёк. Теперь переходим к вкусу.
448: Я разрезал для того, чтобы посмотреть текстуру паштета, она мне здесь не очень понравилась, достаточно грубоватая, с попаданием каких-то фракций быть откровенной. Я бы этот паштет, который обожаю, не стал бы больше 1.
449: Есть. Спасибо. А вот это уже обидно. Шефу не нравится и закуска. Че происходит? Как ты делал саму сферу? Ты замораживал паштет? Да, я сделал. Получается, паштет заморозил его на шпажке, окунул просто в глазурь и
450: Лишнее то, что, смотри, нужно было тебе воспользоваться азотом. У тебя бы глазурь легла бы более тонким слоем, и у тебя достаточно ровное было бы покрытие. Может быть, стоило. Я не знаю, как делать глазурь через азот. Печень куриная была куриная.
451: Мне кажется, если поработать так, чтобы она была более деликатной и более гладкой и немножко усилить вишню, то это идеальная закуска для 1 раза. Ребят, ну я считаю, что это неплохо даже с текстурами. Вот никто не повторит.
452: С 1 раза такой паштет. Если ты используешь паштет из куриной печени, то ты можешь добавить туда 10% обжаренной фуагра, и она тебе даст очень хороший, яркий, интенсивный вкус, и у тебя паштет из куриной печени сразу переходит в совершенно другую лигу.
453: И это можно доставить в абсолютно любой ресторан, и это будет работать. Понял? Надо же учиться. Мы для этого сюда и пришли даже на экзамене. Ну, тоже буду знать, чтобы в будущем, если буду готовить похожие блюда, чтобы это тоже соблюдать горячее блюдо утка.
454: По мне, вот пока ешь утку сельдерей и не доходишь до вишни, все хорошо. Как только дошёл до вишни и цепанул эту, Кислюк все убило.
455: Что ж такое. И я очень переживаю. На самом деле не вишнёвый день. Сегодня хочу сказать, что здорово, что ты взял утку, потому что это на самом деле 1 из самых сложных продуктов. Хорошо, что ты её не пересушил. Для меня она была достаточно нежной, достаточно интересной посоли, я бы добавила.
456: Много больше положила, в 3 раза меньше вишни. И тогда это было бы прям идеально. Мне сама утка понравилась, она правильно приготовленная. Ингредиенты подобраны хорошие. Вишня, корень, сельдерея, груша, орехи. Все это любит утка. Но такое ощущение, что их
457: Много чисто для меня. Я тебе хочу сказать, что утка тебе удалась. Это реально большой плюс молодец. Спасибо, шеф. Я так счастлив, что у меня утка понравилась хоть кому-то. Ну че, ребята, вспомним школьные времена.
458: Да, да, возьмём, как говорится, опять гранит науки и начнём его грызть.
459: Знаешь, я хочу тебя поблагодарить за ту эмоцию, которую ты мне сейчас дал, за что я когда-то и выбрал кулинарию. Ей занимаюсь всю свою жизнь. Нереально красивый десерт. Мне в этом десерте нравится все.
460: Вот ты настолько все детализировано, вот эти вот страницы, закладки, понимаешь? Все офигенно. Вот прям вот все. Да ладно, за историю проекта меня ни разу за десерт не похвалили, не буду говорить о минусах, не хочу. Вот.
461: Просто не хочу. Хочу оставить это немножко в памяти. Как очень правильно законченный сет красавчик. Идеально. Да, я тоже до конца не верил, реально ли это десерт начал?
462: Смотреть и удивляться. Господи, как приятно. То есть настолько я аккуратно все сделал, грамотно, что было реально похоже на книгу. Мы, наверное, в таком возрасте намного проще готовили, да. А вкус, я думаю, просто попасть к хорошему учителю, да и все.
463: Остальное можно подтянуть, что владу не удаётся начинка. Вот это для меня шок, потому что он сам позиционирует себя как кондитер. Ты знаешь, если ты сделал хороший десерт, если ты поставил такую хорошую жирную точку, то это может, конечно,
464: Колоссально поменять впечатления. Огромное спасибо. Мне сильно понравилось то, что сегодня делал. Что я тебе хочу сказать, Владислав, что я жду выхода следующей книги. Вот и все. Спасибо.
465: О, вот это признание следующая книга. А она будет, она будет называться влад в Дубае. Какая там будет начинка, узнаете совсем скоро. Так, ну что, уважаемые наши пташки, птенчики кулинарные хочу.
466: Выразить единое мнение о том, что дипломная работа принята у каждого из учеников да, да, 100%, ну и, конечно, хочется сказать о том, что вы, независимо от того, что vladislav выше, но ты
467: И я хочу сказать, ого го ты ещё та штучка, Алина, оказывается, Чёрная лошадка, поэтому че будет, я не знаю, перед дегустацией свои шансы я оцениваю на 35%.
468: Ну и Влада 65, потому что у него есть концепция очень крутая. После дегустации я реально оцениваю свои шансы на 51. Мы теперь будем ломать голову, потому что
469: Если быть все-таки честным.
470: Мы пока не понимаем, кто из вас достоин победы, нам надо теперь уйти в свой сад. Сад раздумий. Спасибо.
471: Я даже не знаю, что в этой ситуации хорошо то ли какое-то сочетание с гагагоон, так сказать, но у него очень невкусно, то ли мой сет простенько, но вкуснее ладошки потеют.
472: Сердце колотится, и земля под ногами проваливается. Вот такие сейчас чувства. Мне кажется, то, что шансы на победу все дальше и дальше.