ym104432846
Вставьте ссылку на видео из Youtube, Rutube, VK видео
Задайте вопрос по видео
Что вас интересует?
00:00:40
Игра Харвест Фест 64:
  • Игрок появляется в игре за маленького серого котика (котёнка Вилли), потерявшегося среди других котиков
  • События игры происходят перед праздником урожая, который состоится в пятницу, 9 октября
  • Котики собираются готовить угощения для праздника урожая, включая тыквенные пироги, костры и грибную закуску
00:07:49
Go Go Hamster Chef:
  • Хомяк-повар согласился доставить салат для больного дедушки лягушки-хопера
  • Из-за отсутствия ингредиентов (лука и грибов) хомяк-повар отправился искать их в запретное место, где встретил мертвого дедушку хопера
  • Дедушка хопера оказался заражённым опасным вирусом, распространившимся среди жителей деревни через еду, приготовленную хомяком
00:17:15
Bonny’s Bakery:
  • В игровом сюжете ресторана главной героини Бони клиенты-животные становятся ингредиентами её блюд
  • История раскрывается постепенно, начиная с просьбы клиента-медведя приготовить торт и заканчивая разоблачением жестокого обращения Бони с клиентами
  • Жители деревни узнают правду о действиях Бони благодаря найденным записям и объединяются, чтобы наказать её
00:21:18
Xkubee Off Soros:
  • В игре «xkubee off soros» участникам предстоит взаимодействовать с разными типами персонажей-клоунов, чтобы собрать ключи и выбраться из помещения
  • Игрок оказывается запертым в тёмной обстановке, где необходимо восстановить освещение, используя найденные предметы и взаимодействие с персонажами
  • Атмосфера игры вызывает чувство страха и напряжения, несмотря на детский антураж, благодаря необычным и пугающим действиям персонажей-клоунов
00:23:48
Lilly’s Lil Video Shop:
  • Главная героиня игры — девушка по имени Лили, чья работа заключается в пополнении запасов видеокассет, проверке их качества и поддержании порядка в магазине видеопроката
  • В игре присутствуют странные события, включая появление записей с неизвестным содержимым, странные помехи на кассетах и встречи с персонажем-сталкером, добавленным разработчиком
  • По мере прохождения игры выясняется, что сталкер — это персонаж, созданный разработчиками специально для детской флеш-игры, однако его введение привело к превращению игры в хоррор-сюжет
0: Эти детские игры оказались настоящим кошмаром я нашёл, казалось бы, обычные и безобидные детские игры, но стоило мне начать в них играть, стало ясно с ними что-то не так, а нет, пожалуйста, нет.
1: I сегодня я покажу именно такие игры старые флеш, проекты, милые игрушки с животными, симулятор поварёнка и многое другое, и меня до сих пор не отпускает 1 вопрос как вообще дети могут в это играть, попытайся досмотреть до конца, а сей?
2: Сейчас рекомендую тебе прожать лайк и подписаться на канал. Да, да, прямо сейчас. Ну все, мы начинаем.
3: И 1 такая детская игра является подобием энимал кроссинг, суть которой просто жить своей жизнью вместе с животными, но в какой-то момент все кардинально меняется, и в ней уже не будет так спокойно игра называется харвест, фестивал 64 и сейчас.
4: Опустим все пугалки и погрузимся в мир этой игры, а начинается в этой милой игре. Все так. Я появляюсь в ней за маленького серого котика. Представим, что это и есть я, котёнок вилли. Я, как это часто бывает, потерялся и оказался в окружении.
5: Других котиков. Это я сейчас выдумал. Игра же просто не объясняет, как мы здесь очутились. Оо, привет. Ты, должно быть, здесь новенький, не волнуйся, ты очень быстро почувствуешь себя как дома, и по случайному стечению обстоятельств этот жёлтый котик говорит, что я могу поселиться в 1 из их
6: Домов, так как прошлый его владелец съехал с него, а также он говорит, и тебе повезло ещё больше. До нашего большого события осталось всего 4 дня. Наш праздник урожая в эту пятницу. Какая радость. И им от меня может понадобиться помощь. Ну, я хотя
7: Простой, если что, надо, помогу. Возвращайся. Завтра посмотрим, не понадобится ли кому-нибудь из нас что-нибудь огромное. Спасибо и добро пожаловать в наш город. Действие игры переносится на понедельник, 9 числа я расположился в этом домике и как мы с ним и договаривались.
8: Я пошёл помогать им готовиться к празднику урожая, и 1 же делом я решил помочь жёлтому котику, имени которого я, честно, так и не узнал. О, привет. Я готовлю тыквенные пироги к празднику урожая, но мне нужно ещё немного тыкв. И, как вы уже правильно поняли, мне нужно собрат.
9: Те самые тыквы пособираем ей сейчас, пособираем и все тыковки. В итоге я собрал большое спасибо. Теперь я могу приготовить вкусные пироги для праздника урожая. Не забудь попробовать их в эту пятницу. Далее события уже переносится на вторник. В этот день я уже решил помочь другу.
10: Серому котику, который в данный момент чинил мост. Он пообещал, что мост будет починен уже завтра. А пока он занят этим, у него есть ко мне просьба. Я хочу сделать большой костёр для праздника урожая. Не мог бы ты принести мне для этого несколько?
11: Деревянных досок. И я, конечно же, соглашаюсь. Спасибо. Я собираю эти доски, как это было с тыквами. Когда я это сделал, он меня поблагодарил. Настала среда. Остаётся всего лишь 2 дня этого самого праздника.
12: Сейчас, как мне обещал серый котик, мост был уже рабочий, и я оказался на другой стороне, где меня ждали другие обитатели этого места. Там я встретил зелёного котика. Раскрас его, конечно, меня удивил. Эй, о, я.
13: Знаю, что мне вообще то нужно кое-что сделать для праздника урожая, но я так устал, знаешь. И он говорит, что займётся этим уже завтра. Поэтому давайте пока что оставим его в покое. Далее я спустился к берегу моря, где все это время стоял оранжевый котик. Ему
14: Тоже от нас что-то нужно. Видите ли, ему нравятся блестящие камушки. Можешь помочь мне найти ещё немного. Это как раз то, что мне нужно для праздника урожая. Я, правда, не знаю, зачем ему к этому празднику понадобились камни, но я найду ему их, и когда я искал их по берегу.
15: Я случайно наткнулся на кое-что ужасное. Возле берега в воде лежал фиолетовый кот это что такое? А что тут валяется? Тут валяется. Я никак не мог ему помочь. По сюжету я не должен был его увидеть. Более того.
16: Я не помню, что встречал его до этого. Его не было в группе этих котов, но давайте все-таки представим, что я его не видел. У нас пока слишком много вопросов и мало ответов. Думаю, лучше, подробнее поговорим об этом в конце игры. А тем временем я уже собрал ему этих.
17: 5 блестящих Камушков. Огромное спасибо. Надеюсь увидеть тебя в пятницу, друг уже настал четверг, 12 число. Я по прежнему собирался помогать своим друзьям котятам. Но были ли они моими друзьями после того, что я, черт возьми, увидел?
18: В воде сомневаюсь. Тем не менее я продолжал им помогать, и сегодня зелёный котик, по прежнему уставший, просит за нас. Не мог бы ты принести мне немного тех грибов? Е. Мне нужно всего, типа ещё штук 10 или около того.
19: Они мне очень нужны прямо сегодня, да, так как завтра уже праздник урожая бла бла бла, мы все это прекрасно знаем. Я собирал для него эти грибы, но единственный вопрос, зачем мы собираем мухоморы, которые являются ядовитыми, ответ на это мне так не
20: То и не дал. Надеюсь, меня ими не отравят. Когда я уже их все собрал, он меня поблагодарил, и, наконец, события переносятся уже на пятницу, 13 число, и сама дата уже говорит о том, что ничего хорошего.
21: Не стоит ожидать, оказалось, это правда, ведь как только наступил этот день, все вокруг стало мрачным добрая музыка, которая играла на фоне, исчезла, вместо неё полная тишина, и я хоть котёнок моментами и boy.
22: Но здесь собрался с духом и решился посмотреть, что ж там за праздник у них такой, и, подойдя к центру площади, я увидел, как они устроили обряд жертвоприношения и принесли в жертву серого кота на столах в тарелках лежало откровенное ***, а сами коты.
23: Выглядели жутко, с большими чёрными глазами. Я решил заговорить с оранжевым котом, который раньше был таким добрым и милым. Сейчас же он. Я так счастлив. Леди пирог помогла мне зашить мой живот обратно.
24: После того как мы положили туда все блестящие камешки, теперь я не могу дождаться, чтобы пойти поплавать, и он, странно двигаясь, уходит прямо в сторону воды. Я решил догнать его, но по прибытии его уже нигде не.
25: Не было. Где ты, нету его здесь. Здесь остался лишь зелёный кот. Я решил узнать у него, что, черт возьми, здесь происходит, но, судя по его лицу, сомневаюсь, что он мне скажет. Аманита маскари. Я съел их все.
26: Он просто улетел вверх сказать, что я офигел ничего не сказать. После этого я лишь блуждал в Надежде найти что-нибудь. Постепенно моё лицо превращалось в жуткую версию, затем появились гличи и игра. А что происходит?
27: Просто зависла и вылетела. И это была вся игра. Вот так, из милой детской игры она превратилась в проклятую мерзкую версию. А теперь поговорим о том, что здесь все-таки произошло, как по мне котёнок, который лежал
28: Воде, по моему мнению, был владельцем домика, в который я поселился. По какой-то причине. Эти котики просто выгнали его оттуда и сделали с ним то, что мы видим в итоге 1 из теорий. Зачем они это сделали? Коты просто свихнулись, и лишь он был
29: Против их затеи, за что они его и выкинули в воду. Также есть немаловажная деталь. Зелёный кот, который говорил аманита маскари с латиницей означает мухомор красный. То есть он имел ввиду, что съел все мухоморы, которые мы
30: Бирали, в целом ситуация в игре довольно-таки страшная. Группа котов. Просто сошли с ума и превратились в культистов. Надеюсь, я таким никогда не стану или же стану. Давайте уже скорее идти дальше, пока не стало хуже.
31: Следующая у нас игра, которая не кажется на 1 взгляд хоррором, это go go hamster, шеф, милая игрушка, где мы играем за хомячка повара, который весело разводит свои заказы, но в 1 момент он попадёт туда, куда точно не стоило соваться, и то, что он там.
32: Увидит, повергнет его в шок. Но давайте начнём с самого начала. Сюжет игры разворачивается в маленьком домике хомяка повара. Дду ещё 1 день, ещё 1 ужин я знаю, сделаю простой салат. У меня все ингредиенты прямо
33: Здесь, на полу, и он, как и сказал, приготовил себе салат, и, уже готовясь его аппетитно поедать, ему звонят на телефон Динин это я, хопер с той улицы я просто проезжала мимо по дороге домой и почувствовала, что здесь готовят что-то вкусное и он просит привезти.
34: Салат для его дедушки, так как он чувствует себя плохо. И что вы думаете? Хомячок соглашается и отвозит ему на своём скутере тот самый салат, который хотел съесть лягушонок. Хопер благодарит его и после этого момента нашему хомячку приходит.
35: Голову. Идея. Я чувствую вдохновение использовать свои кулинарные навыки, чтобы помогать большему числу людей. Может, мне стоит открыть собственную службу доставки еды? И с этой мыслью он уходит спать. Проснувшись, хомячок реализует свою идею.
36: Начать доставлять еду жителям. Всем бы на самом деле такую целеустремлённость, как у этого хомячка, а не откладывать постоянно все на завтра. У него тем временем тут же появляется 1 заказ, но он сталкивается с трудностями, у него закончились припасы, но глобально с этим проблем как таковы.
37: Не было, так как в округе этой деревни растёт много овощей, но это лишь цветочки, ведь в дальнейшем ему придётся лезть за припасами туда, куда не стоило соваться. Ну а сейчас он приготовил свой 1 заказ, отвёз его зайчику бен.
38: Спасибо, что пришёл сюда, проделал весь этот путь, и зайчик был доволен вот так наш хомячок шеф ввозил заказы, день напролёт готовил новые блюда и в целом развивался, но в 1 из дней его постоянный клиент зайчик бенджамин захотел.
39: Рагу. Вам может показаться, что в этом такого. Но проблема для хомячка в том, что ему нужен лук, а он не растёт в этой деревне. Может, мне стоит пойти и поговорить с хоппером? Наверняка он знает, где можно раздобыть лук. Он приезжает.
40: К нему и начинает расспрашивать лук. Да, я знаю, где найти лук. Тебе придётся покинуть деревню, и он рассказывает, что когда-то его дедушка был там, но теперь опасается этого места. Также хопер дополняет, что попасть туда можно через дыру.
41: Обычно там стоит охрана, но даже охраннику иногда нужно поспать, и так совпало, что этот выход находится позади дома этой лягушки и сейчас ночь, а охранник, который там стоял, и вправду ушёл спать, никто не мешал хомячку туда попасть, поэтому он решил.
42: И все-таки пошёл туда, оказавшись там все выглядело мрачно, и в округе стоял странный шум. Хомяк поскорее хочет отсюда выбраться, и ему надо найти здесь всего то 4 луковицы, но на пути его.
43: Встречает неведомое существо, которое
44: Вата фак. Такая судьба могла ждать его, если бы он был неосторожен. В действительности наш хомяк, когда слышал странный шум, прятался в норках, которые здесь есть, и попутно находил лук. А у меня есть 1 уже окей, о 2 лук.
45: 3 лук о 4 забрал, и когда он нашёл все нужное, он успешно вернулся обратно к себе в деревню. После такого он уже не думал о работе, заказы подождут, и он пошёл спать. Наступил следующий, казалось бы, обычный день, но нашего.
46: Не покидали мысли о том-то, что происходило с ним вчера ночью. Неужели такое зло там живёт? Но совсем скоро мы, надеюсь, узнаем, что это такое. Сейчас же Павлёнок выполнял свои обыденные заказы, готовил их, развозил все то.
47: Что вы уже прекрасно знаете, но в какой-то момент его клиенту, другу лягушке хоперу, захотелось чего-то необычного, а именно блюдо стирфрай. Для вас это может быть непонятно, но это такая азиатская техника приготовления, при которой ИНН
48: Йены обжариваются очень быстро, из за чего становятся хрустящими, и в данном заказе необходимы грибы, и это было проблемой для хомяка, так как они, так же, как и лук, не растут в деревне, поэтому он решил спросить напрямую у хоппера, где их можно взять.
49: И hopper, вместо того чтобы ответить, сразу, говорит тревожную новость он пропал, мой дедушка, хо поп. Я сказал ему, где ты нашёл лук, и он так разозлился. Я никогда не видел его таким злым, и выясняется, что его дедушка пошёл после этого туда и так и.
50: Не вернулся. Хопер, переживает и просит нашего главного героя пойти туда и отыскать хоп попа, говоря, что он может быть у воды. Ему срочно нужна помощь, ведь он очень старый наш хомяк, ни секунды не думая, идёт туда, в это опасное место.
51: Уже было пофиг на эти грибы оказавшись там, хомячок осторожно подошёл к воде, не издавая шума, он Шёл вдоль неё в поиске деда и наткнулся оо, нет, коп поп, я знал, что здесь опасно.
52: Бедняга. Но была 1 странность, которую хомяк заметил. Хоппер сказал, что он ушёл сегодня, но это тело выглядит так, будто оно мёртвое. Уже несколько месяцев у него даже грибы растут из тела, и так как ему как раз нужны были грибы.
53: Он их забрал. Жаль, дедушке было уже не помочь, так как он мёртв, и хомячок решил вернуться обратно. К счастью, у него это получилось, не встречаясь с этой тварью. Теперь нашего поварёнка волновало лишь 1 хоть бы хуперу не стало плохо от этой.
54: Трагедии с дедушкой. Он пришёл к нему и сказал все как есть. Нет, ты ошибаешься. Хопо не может умереть. Ты не знаешь его так, как знаю я, он не может умереть. Он не умер, он вернётся, он всегда возвращается. Просто подожди, ты увидишь.
55: Как вы могли заметить, его очень задела потеря дедушки, и если хомяк продолжит с ним говорить, то он будет рассказывать странные вещи по типу. Ему очень хочется мяса, и оно в моей голове, оно в моей голове, будто он.
56: Ходит с ума. Но давайте опустим это и вернёмся к сюжету. После всего происходящего наш хомячок хочет все это просто забыть, как страшный сон и ложится спать. На следующий день он, как обычно, работал и сегодня на удивление популярными заказами были.
57: Блюдо с наличием грибов. 1 из таковых клиентов был снова бенджамин, который после того, как получил свой заказ, рассказал кое-что. Я всю ночь слышал статический шум. Это вы сейчас называете музыкой, и после он вообще будто свихнулся. Я хочу свалить отсюда.
58: Я хочу свалить подальше от тебя странности не покидали и друга лягушонка, который после получения заказа вовсе не помнил. Это я заказывал это у тебя. Ладно, я тебе верю. Так и прошёл день хомячка, честно говоря, очень.
59: Странный следующий день был ещё необычнее, ведь сегодня у нашего повара хомячка никто ничего не заказывает. Он задаётся вопросом, может, он что-то сделал не так. Тем не менее у него теперь есть много свободного времени, и он пока нет.
60: Заказов решает погулять, но как только он выходит на улицу, ему звонят на телефон привет, это я, бенджамин, спасибо за еду, мне понравилась еда. Я хочу еду сейчас. Приходи ко мне домой.
61: Но после говорит, что можно прийти без еды и у него есть подарок для хомячка хомяк садится на свой мопед и едет к нему в туманную погоду как только он подъехал, зайчик резко, со всей скорости начинает гнаться за хомяком, игра резко меняется.
62: Теперь хомяк всеми силами пытается уехать от сумасшедшего крола, и с ума сошёл не только он. Оказалось, и медведь, охранник хопер, и сам его дед. Они все вместе гнались за главным героем. Что происходит? Валим, валим, валим. Мне кажется, нужно поехать обратно или куда надо ехать.
63: А все в край, все сошли с ума в этой игре, но хомяк не промах и выбирается из этой деревни, казалось, все страшное уже позади, но за нашим хомячком, откуда не возьмись, начинает гнаться чудовище из того места здесь.
64: Венок всеми силами увиливал и бросался в него овощами. Есть идея, нужно ему накидать на ляпаться. Накидаем ему сейчас.
65: Да, в смысле, да, как попадать по нему, когда, да сколько ж надо ещё так делать, да сколько надо тебя наконец то. В итоге он смог оторваться от него и на всей скорости, как это бывает.
66: В крутых фильмах хомяк на трамплине перелетает дыру, и монстр уже никак его не тронет, этот пёс какой-то странный хэппи энд. Вот такая была на 1 взгляд детская игра про хомячка повара.
67: История превратилась в настоящий хоррор, где жители стали монстрами, отвечу лишь на 1 вопрос почему они такими стали, а все оказалось банально и просто все эти жители ели пищу, которую готовил наш хомяк с ингреди.
68: Ентами, принесёнными из того запрещённого места. И, очевидно, они явно были с каким-то вирусом. Вот такие вот дела. А дальше я расскажу вам о ещё 1 игре, где нам также придётся готовить бонис.
69: На 1 взгляд детская игрушка, в которой наша задача накормить всех наших клиентов в ресторане и оставить их довольными, но у этого ресторана есть 1 маленький секретик, который вас шокирует, а сюжет её начинается так главный герой.
70: Девушка по имени бонни имеет свой собственный ресторан. В 1 из дней к ней приходят посетители, которые являются животными. Видите ли, в этом мире они могут общаться с людьми. 1 из посетителей оказался её давний клиент медвежонок.
71: Захотел. Эй, бонни, старый друг, я бы хотел испечь 1 из твоих знаменитых тортов красный бархат для предстоящего события. Ты ведь не против поделиться рецептом со старым добрым другом? Правда, на что boney отвечает? Ооо, медведь какой?
72: Ты глупышка, настоящий мастер шеff никогда не раскроет свой секретный рецепт, и тогда этот мишка пошёл и уселся за столик вот и здесь и начинается сам геймплей игры, который состоит из всеми известных механик с приготовлением еды по типу хорошая пицца.
73: Отличная пицца, кухонная лихорадка и многое другое. В этой игре мы играем за саму бонни, которая готовит все эти заказы. К примеру, её друг мишка, который пришёл, заказал то же самое блюдо, для которого просила рецепт. Она лично замесила тесто со всеми.
74: Ингредиентами запекла и подала ему этот торт красный бархат. И вот так всю игру необходимо будет из раза в раз готовить животным. И здесь вы можете подумать и что в ней такого страшного. А страшное произойдёт чуточку позже, когда смена закончи
75: Boney решает, что нужно пополнить припасы, и вместо того, чтобы их где-то купить, в действительности она использует своих же клиентов как ингредиенты для блюд, пряча их в своём подвале, сейчас же события переходит к
76: 1 из животных, которого бонни похитила и удерживает в своём подвале, возле него лежала панда. Что это ты? Ты все ещё можешь двигаться. Послушай меня, найди записи, бонни и спаси себя. Она спрятала код, но если.
77: Можешь его расшифровать, то сможешь выбраться через дверь, не дай ей увидеть тебя, не дай ей услышать тебя. И он так и сделал. Пошёл искать эти самые записи. Здесь на пути его встречает самобоя, которая, как только увидит его, сразу погонится. Но тем не менее.
78: Она глупая и отстанет. Если мы вернёмся обратно в клетку. Вот так мы и искали эти записи по всему подвалу, параллельно встречая все самое ужасное. Здесь можно встретить собаку, которую уже затронула рука. Бонни, что ты здесь делаешь? Вообще то я не удивлю.
79: Ты всегда творил странные вещи вокруг этой пекарни, похоже, ты с самого начала был прав. Прости. И когда, наконец, мы нашли все записи в них, помимо цифр от кода, были также подробности того, что здесь происходило, оказалось, что boney пекарня.
80: После открытия не сильно имела спрос спустя 3 недели после открытия было 0 клиентов, но в 1 момент к ней постучался в дверь кролик, который просил помочь. Он был с восемью ужасными травмами. Она впустила его и всеми силами пыталась вылечить его.
81: И после этого записи обрываются. По всей видимости, он умер, и она решила использовать его в виде ингредиента для своих блюд. С этого все началось. Сейчас же наш главный герой, после того, как узнал код, успешно выбирается из подвала.
82: Boney этого даже не заметила, после этого события выясняется, что мы с помощью этих записей рассказали и доказали всем, чем на самом деле кормят клиентов в этой пекарне, все жители об этом узнают, и их это шокирует, они решают все вместе пойти.
83: Её пекарне и найти её, чтобы она получила по заслугам. Но, к сожалению, она уже убежала, и после этого больше её никто никогда не видел. Такая вот была игра про детский милый симулятор готовки. А ведь
84: Они еле получаются своих же собратьев ну уж и дела старушка родила.
85: А далее в этом видео я вам расскажу про игру, где мы окажемся на цифровой выставке, где произойдёт полный пипец. И это мягко сказано материться не буду, но а мы переходим в саму игру.
86: Игра называется xkubee оф сорос по сюжету в ней нас запирают на выставке с клоунами, из которого мы не можем никак выбраться, и нам необходимо найти ключи, а искать мы их будем по всему этому помещению, где находится клоун.
87: У каждого из них есть свои особенности, и с ними можно взаимодействовать, получая за это нужный нам ключ, кто-то из них надувается, как шарик, кто-то из клоунов просто лежит, купается, есть клоун, у которого огромные руки, а также клоун с эластичной рукой, клоун шкатулке.
88: Многие другие. Я, кстати, тоже своего рода клоун для вас и веселю вас, мои котята. Спасибо вам. Так вот, я не понимал, что в ней такого страшного, пока не дошёл до клоуна в картине. Ой, что-то и с этого момента
89: В игре все покажется под другим углом. Мы окажемся в темноте, и необходимо вернуть обратно свет, что я и сделал, и уже можно было бы подумать кто куда, а я по но нельзя. Игра нам не даёт такой возможности, и все, что мне остаётся, это снова пройти.
90: По выставке в эти разы вместо весёлой выставки с клоунами мы увидим настоящую жесть как я говорил, здесь было их много. Тот, кто мог, надувался, в этот раз, взрывался, а нет, пожалуйста, а клоун, который?
91: Купался и кайфовал. В этот раз уже из крана на него текла странная жидкость, из за которой, ну, вы сами видите, че сейчас будет. А потом мы видим зрелище, как у клоуна ломаются пальцы, а с клоуном в шкатулке
92: Произошло вообще черти что и все это, можно сказать, моих рук дело. Но, к счастью, в итоге я собрал все ключи, и мне наконец позволили выбраться из этой дурки, и игра закончилась. Вот такая была короткая детская игра, которая на самом
93: Самом деле, нифига не детская, не зря существует мнение, что клоуны могут вызывать необъяснимый страх. Но ты меня не бойся, я безобидный твой клоун, вилли, да и к тому же я котик бу, испугался. Не бойся, я друг, я.
94: Тебя не обижу. Иди сюда, иди ко мне, сядь рядом со мной. И напоследок я хочу рассказать вам об игре, которая показалась мне интересной и необычной. В ней есть rg элементы, множество секретов, и по атмосфере она чем-то напоминает кинета пет.
95: 98 xx игра называется лилис лил видеошоп это флеш игра, похожая по задумке на лейси, о которой я рассказывал вам в прошлой части она подаётся не как линейная игра, как тот же фирсом здесь мы исследуем забытую дет.
96: Игру, где наша главная задача помочь главной героине, девушке по имени лилли, стать лучшим работником в магазине видеокассет, в котором произойдёт нечто странное. Но давайте без спойлеров я постараюсь рассказать все по порядку, и начнём мы с
97: 1 дня Лили на работе. Сегодня я начинаю ночную смену в магазине видеопроката. Надо поторопиться. Я не могу опоздать в свой 1 день лилли направляется в магазин. Внутри на удивление никого нет. Её встречает лишь бумажка с инструкциями.
98: В её обязанности входит восполнять запас кассет, следить за порядком и проверять кассеты на брак в специальной комнате. Другие подробности она может узнать в рабочем компьютере, и именно через него мы на протяжении всей игры будем находить новые детали о происходящем и о разработ.
99: Самой игры или занимается обычной рутинной, пополняет кассеты и проверяет их на брак. Распознать его легко. Если при просмотре на кассете появляются странные помехи, значит, она испорчена. В 1 из кассет оказывается видеозапись с неизвестным.
100: Домом, и в дальнейшем нам будут встречаться записи куда хуже. После выполнения заданий к лилии на работу приходит её подруга мими. Она хочет узнать, как проходит смена. A Лили, как проходит твоя 1 смена, не забудь сделать перерыв, пойдём посидим и отдохнём.
101: Снаружи спасибо, что напомнила мими короткий перерыв не повредит, они выходят на улицу и продолжают разговоры мими кажется, что работать здесь ночью довольно крипово, но lili это не особо волнует закончив разговор, она возвращается внутрь и
102: Замечает, что в туалете произошёл потоп. Как мне теперь убрать весь этот бардак и почему это вообще произошло? Лилия быстро все убирает, и её смена подходит к концу. Следующие дни приходят. Похоже, лилли продолжает выполнять рутинные задания, а мы как исследователи и.
103: Можем находить секретные файлы, которые отображаются в компьютере, в них встречаются аудиосообщения, где разработчики обсуждают создание игры в 1 из сообщений. Они говорят о странном баге, который появился недавно, и обещают исправить его в новой версии также в 1 из записей показыва.
104: Переписка мими с неизвестным человеком в ней она волнуется, потому что услышала странный шум возле своего дома и просит собеседника поскорее вернуться окей, я скоро буду, обещаю. Ладно, надеюсь, свидание проходит хорошо, только не приводи.
105: Домой. В этот раз сегодня моя очередь тусоваться с тобой. Позже этому находится объяснение. Я нахожу ещё 1 секретную запись, где говорится о том, что во время разработки игры разработчик добавил квестового персонажа, который преследует мими.
106: Именно с этого момента все начинается. Идти не так. После его добавления игра, судя по всему, ломается, и на протяжении всей истории этот персонаж будет мешать жить мими в 1 из дней. Мы даже столкнёмся с ним напрямую. Эй, это немного странно.
107: Ну, я познакомилась с 1 парнем, и он не оставляет меня в покое. Можешь спрятать меня, пожалуйста, мы можем спрятать мими в ванной. После этого появляется тот самый сталкер. Ты не видела девушку твоего роста телосложения с твоим лицом, но.
108: Розовыми хвостиками. К счастью, он верит нашим словам, что её здесь нет, и уходит, и с ними заканчивается. Здесь все хорошо. А теперь давайте перейдём к 3 дню работы лилли. Ведь именно в этот день происходит нечто ужасное, когда лилли уходит.
109: На работу все меняется, за окном появляется кровь, а игра больше ничего не даёт сделать, кроме как нажать на него. После этого мы оказываемся в 3 д мире, в подвале чьего-то дома. Здесь можно найти множество кассет с жутким содержанием.
110: Игра никак не объясняет, что все это значит, но позже становится понятно это записи того самого сталкера мими.
111: Именно его добавил разработчик в эту детскую игру, из за чего она превратилась в настоящий horror, а подвал, в котором мы оказались на самом деле, являлся домом мими в целом сюжет раскрывается именно так, хотя игра до конца ничего не объясняет после 7 дней рабо.
112: Цикл просто перезапустится и начнётся все заново. И чтобы все-таки пройти игру полностью, нужно найти все секретные файлы, а также пройти 2 часть лилис лил барнярд, чтобы понять весь её страшный лор.
113: Вот так разработчик превратил детскую флеш игру в хоррор, где тебя преследует сталкер. В конце сюжета мы узнаем, что сталкер сделал ужасного с ними.
114: И это все сделал он.
115: Надеюсь, вам был понятен мой пересказ, даже несмотря на то, что игра действительно сложная для понимания. Если понравилось, поставь лайк, давайте попробуем набрать 30000 лайков, чтобы вы не расслаблялись. А теперь подписывайтесь на соцсети.
116: Billie billy с вами был вилли.