0: Алеко.
1: Шли годы, и нох мир ему ждал знамения, о котором всемогущий аллах сообщил ему.
2: Периодически он подходил, чтобы проверить печь, не появилась ли в ней вода, пока не настал этот день человечество на земле было на грани великого события и катастрофического бедствия это
3: Событие, от которого предостерегал ещё своих детей Адам аллеи Салям 10 веков люди ожидали такого события, но никто не знал, что это произойдёт сейчас вода в печи.
4: Забила ключом и начало выливаться, но поспешил и приказал животным сесть в ковчег. Вы можете себе представить 1 аллах знает, сколько было всяких зверей, и не только зверей, но и птиц.
5: Говорят, что у ковчега было 3 палубы, нижний уровень был предназначен для животных от самых больших до самых маленьких овцы, коровы, львы, буйволы, лошади в общем, все животные по самцу и самке.
6: Верхний уровень был для птиц, чтобы они могли улетать и вновь возвращаться средний уровень был для верующих, включая нуха, аллеи, Салям люди задавались вопросом что?
7: Происходит? Что случилось? Почему? Но сел на этот корабль со своими товарищами. И почему он взял с собой этих животных? Толпа пришла и смотрела, что с вами вы сошли с ума.
8: Земля ведь сухая, они сели на корабль там, где не было ни дождя, ни моря, люди были поражены тем, что делал, ну, аллеи Салям.
9: Альфа.
10: Он повелел верующим сесть на него.
11: С именем аллаха. То есть скажите бисмилля и садитесь в него.
12: Когда они сели на корабль, на глазах у толпы Зевак внезапно началось обещанное всемогущим аллахом небо начало литься дождём, и не просто дождём, а сильным ливнем, дождь лился с неба.
13: Словно кто-то лил воду из ведра густыми потоками, как водопад.
14: Как будто небо было дверью, которая открылась, вода хлынула не только сверху, но и снизу.
15: Ей Богу, ужасающая сцена. Не говорите цунами или сильный ливень, который топит людей. Нет, это необычное наводнение, это наводнение случилось только
16: 1 раз на земле во времена нуха небо разверзлось, вода хлынула, именно хлынула, а не полилась, и земля разверзлась.
17: Корабль поднялся, ковчег поднялся.
18: Алло, как велико было спасение в тот день. Представьте теперь, что делали люди. Они бросились бежать. Они сначала искали убежище в своих домах от дождя, веря, что это защитит их. Когда.
19: Вода начала подниматься, они забрались на свои крыши, когда они увидели, что вода поднимается выше их домов, они начали бежать и кричать, и вопить, и куда они подались. Они пошли в горы, все они направились к горам и были те, кто утонул, были.
20: Те, кто не добрался, те, кому удалось добраться до гор, начали подниматься как сумасшедшие, вплоть до того, что некоторые из них бросили своих детей. Мать оставила своего ребёнка тонуть и бежала сама. В этот момент она думала только о.
21: Тебе волны в тот день были такими же высокими, как горы, даже выглядели, как горы.
22: Алло, ужасная сцена в аллахе это было ужасающее зрелище. Никто не выжил, кроме тех, кто сел на корабль. Люди кричали и вопили.
23: Аноха в тот момент одолели отцовские чувства.
24: Он тут же спросил своих сыновей, спросил Хама сама и яфиса, где ваш брат, где ваш брат, как его звали, ям или Канаан? Он спросил где ваш брат? Они сказали.
25: Зале он не сел с нами. Отец. Он не присоединился, но знал, что сын не верит в него, поэтому он поднялся на нос корабля, чтобы отыскать его, отыскать, кого отыскать своего сына, а люди тонули, кричали и бежали в горы.
26: А он звал своего сына сынок, сынок, где ты, представьте себе нуха.
27: Аллах сказал ему, что он уже решил это дело. Дело решено, все кончено. Ну, однако тот продолжал искать своего сына. Сынок, сынок. Он увидел своего сына, а его сын ям увидел отца. Сын бежал. Куда он бежал?
28: Он бежал к горе, хотя он знал, что сын не сможет сесть на борт, но отцовские чувства.
29: Играли свою роль, он подумал, что, возможно, у его сына есть Крупица веры, может быть, внутри него есть части.
30: Иманна, может быть, часть его естества осталась, может быть, аллах примет его, он звал его сынок, садись, иди с нами, сынок, хотя все уже решено окончательно.
31: Отец, видишь Вон ту гору, она меня защитит.
32: Но воскликнул сынок, сынок.
33: Опомнись. Это наказание аллаха. Это не просто вода. Это наказание, которое сошло сегодня. Никто не защищён от предопределения аллаха, кроме тех, к кому он проявит милость. Сын бежал к горе, а отец звал его, пока вода не поднялась.
34: Горных вершин, и сын утонул на глазах своего отца.
35: Это была трагедией для нуха аллеи Салям, но таков закон аллаха Вера и неверие разлучили сына с отцом корабль некоторое время.
36: Плыл по тем бурным волнам, а дождь продолжал длиться 40 дней.
37: Город и все, кто был в нём, исчезли, даже горы исчезли, и вода поднялась выше гор, а дождь продолжал литься, но ковчег нуха не потонул.
38: Верующие восхваляли всемогущего аллаха.
39: Все люди земли были охвачены потопом и остались в то время в живых только пассажиры того.
40: Корабля, чья это была мольба. Это была мольба нуха. Мой господь, не оставляй ни 1 неверного на земле. Все ушло под воду на их глазах и Нух аллеи Салям вместе с
41: Верующими людьми на корабле продолжали молиться аллаху всемогущему. После того, как дождь прекратился, они оставались на этом корабле ещё несколько месяцев он плыл вместе с ними по земле, пока не достиг Мекки. Затем волны несли их туда.
42: Куда повелел всемогущий аллах более 6 месяцев?
43: Они молили аллаха, чтобы корабль причалил и чтобы было благословенное место для спуска, но дело длилось месяц, 2 месяца, и с ними были животные, иногда с этими животными возникали проблемы.
44: Где им гадить, что им есть это была большая проблема для нуха и верующих, но аллах хранил их, пока назначенное время не превысило 6 месяцев на 10 дней.
45: Да, ну и Салям послал голубя, чтобы убедиться, не появилась ли земля, нет ли нигде суши, и он послал голубя, и в 1 раз он вернулся с оливковым листом.
46: Так он узнал, что Суша все ещё не появилась, затем во 2 раз и в 3 раз. И тут он увидел на лапке голубя грязь, и он понял, что вода потихоньку отступа.
47: Земля начала впитывать воду.
48: Корабль остановился, предположительно, рядом с Ираком, у горы джуди.
49: Верующие обрадовались, что спасение близко, но они ещё не сошли с
50: И все же они были рады, что земля начала подсыхать и что корабль встал на якорь, а значит, что спасение близко, земля постепенно высохнет.
51: Люди были рады, и в этот момент, ну, аллеи Салям поднял руки к небу и сказал
52: Даже сейчас, спустя более 6 месяцев, знаете, о чем нох попросит? Сейчас он попросит заступничества за своего сына.
53: Он частичка меня, господи, он остаётся моим сыном.
54: Да, то, что ты сказал, истина, господи, не обращайся ко мне о беззаконниках. Это правда. Никто из твоего народа не уверует, кроме тех, кто уже уверовал. Это правда.
55: Это правда, господи, но он остаётся моим сыном. Всемогущий аллах ответил ну?
56: Все кончено, но.
57: Раз он не уверовал, не считай его своим сыном и не считай его своей семьёй, даже если это отец, мать, сын, дядя или самые любимые нами люди все Вера и never.
58: Разделяют людей. Он, конечно, не из твоей семьи, это неправедное дело.
59: Тогда Нух осознал это и начал просить прощения у всемогущего аллаха, и он продолжал много лет слёзно сожалеть об этой мольбе только из за этой просьбы Салям.
60: Продолжал плакать и просить прощения у всемогущего аллаха много долгих лет говоря.
61: И затем, через некоторое время, земля высохла тут всемогущий аллах дал разрешение ноху и тем, кто был с ним из верующих.
62: А также животным и птицам сойти с корабля, вернуться на землю, на которой не было никого, кроме верующих и единобожников.
63: Салам.
64: Это значит, что люди снова вернутся к неверию и многобожию и их снова.
65: Стигнет наказание.
66: Ну, Салям и очень немногие верующие спустились в тот город, который был разрушен потопом, не осталось среди них ни живого существа, ни текущего источника, ни голоса, который можно было бы услышать.
67: Все погибло, все они погибли, и не осталось от них, и следа на земле остались. Ну и те, кто был с ним из верующих приверженцев единобожия и веры, они начали заново.
68: Сселять землю, ну, Салям. И верующие в то время совершили паломничество в Мекку со своими сыновьями. Через некоторое время приблизилось время его смерти.
69: Чьей смерти пророка и посланника, который призывал свой народ на протяжении 950 лет. И вот настал час смерти, его спросили о, ну как ты видишь жизнь?
70: Которую ты прожил. Он сказал она, словно дом с 2 дверьми. Я вошёл в 1 дверь и вышел в другую. Это говорит тот, кто прожил столь долгие века. Он говорит, вошёл в 1 дверь и
71: Вышел в другую. Когда приблизилась его смерть, он позвал своих 3 сыновей верующих, сам был старшим. Затем хам и яфит, и он начал давать им завещание, и
72: 1, что он им завещал, было единобожие, потому что многобожие распространилось среди его народа, поэтому он боялся за своих сыновей и заповедал им таухид, он сказал им сыновья мои, если бы небеса.
73: И земля, и все, что между ними были на 1 чаше а ля ля, было на другой la la, перевесило бы их, он сказал им если бы небеса и земля.
74: Были единым целым, я разделила бы их.
75: Он начал побуждать их напоминать им о единобожии и поклонении всемогущему аллаху, пока всевышний аллах не забрал его.
76: Его зов не пропал, аллах потопил всех людей из за его Зова.
77: Кто его потомки? Их трое?
78: Как же так, господи, все верующие, которые были там, их потомки не выжили.
79: Их родство со временем пресеклось, остался чей род род нуха, и все от его 3 сыновей сама Хама и яфиса, от них снова расплодился человече.
80: Род, то есть мы с тобой, я и ты потомки 1 из наших предков, либо сама, либо Хама, либо яфиса, ну, аллеи Салям.
81: Конечно же, наш праотец, ну, наш праотец, потому что все человечество было истреблено и остались только потомки нуха ли Салям.
82: Салам.
83: Или?
84: Как прекрасна эта история. Люди оставались в течение некоторого времени в лоне веры и единобожия. Они рассеялись по разным регионам, заселили аравийский полуостров и.
85: Каждый из сыновей отправился в край, где они плодились и множились.
86: Оставались ли люди в единобожии? Нет, сатана вернулся к ним и снова привёл их к многобожию. Так вот о каком же из народов всевышний аллах, слава ему расскажет.
87: Нам следующую историю.
88: Салют.
89: Алейкум.
90: Салам.
91: Соль.