0: Всем хулиганам здравствуйте, с вами я домер, а это тот самый парень, который прославился как самый агрессивный и громкий стример в интернете. И прямо сейчас у меня появился шанс затроллить его. Для этого я заказал ему домой специальный жилет, который причиняет реальную боль.
1: Каждый раз, когда ты получаешь урон в minecraft electro жилет является устройством повышенной опасности, но так как курьер с жилетом ещё в пути, моей задачей будет любыми способами удержать его на сервере до прибытия посылки хватит, прекратите, вы с ума посходили вот столько лайк.
2: Вы набрали за 1 день, теперь, если хотите новый ролик попробуйте набрать 110000 лайков, вот вам и не надо набирать это за пару дней и потом хвастаться в комментариях. Я зашёл к нему на стрим и он даже не подозревает что именно я ему подготовил я сейчас захожу на сервер, если че ip у тебя вот на.
3: Экране в описании заходи, играй вместе со мной. Вот. А если эту команду пропишешь, ещё и подарок получить, и посмотрите дерзко сейчас ведёт свиней к себе в загон. Мы, если что, вот этих животных забивать, конечно, не будем. Они у меня будут просто жить, кайфовать, я их буду кормить. У меня есть 1 идея.
4: Раз он их заманивает вот это вот туда, то почему бы мне прямо сейчас вот так вот ить. Гм 0, не превратиться в свинью? Все. С этого момента я свинья, потому что я тоже хочу попасть в дом дерзко, чтобы удержать его на сервере до прибытия курьера которого
5: Я уже вызвал. Так вот, у нас ещё свинка какая-то стоит, но она как будто бы уже поела, она особо. О, нет, вроде нормально. Давай свин, пойдём как-то он вообще неохотно, он бьётся обо все текстуры. Алло, давай, ну че ты стал то? Я ему
6: Подигрываю то, что вот я Иду, он верит в то, что я свинья. Так хорошо, хорошо, правда, мне кажется, это вот его самая главная ошибка. А куда он убежал? Э, он вот это вот другую свинью приманил. Э, я делаю вид, что я смотрю на эту морковку. Да, он че он примерил?
7: Решил стейк схавать. Я это на глазах у свиньи кушаю стейк. Я не знаю, он испугается. Нет, пойдём, давай, глупый свин, вот этот свин меня бесит больше всех. Пока так идём за ним, делаем вид, что вот я хочу к нему в загон, да, к остальным свинкам. Оп, все отлично. Можно считать, что
8: Я внутри его дома, потому что прямо из загона есть вход в его дом. А ну-ка, пока он там свинью ищет. Ух ты ж, мать моя женщина. Ладно, ладно, я пока туда не пойду. Надеюсь, он не услышал. Он случайно выпустил всех свиней. Ну да, дерзко такое.
9: Бывает. Ой, у меня убежала свинья, у меня убежала свинья. Так, ладно, ладно, я шифруюсь, я шифруюсь. Я настоящая свинья. Так, короче, давайте попробуем этот увеличивать количество свинок у меня в загоне. Давайте мы возьмём, и пусть они любятся.
10: Так, раз и 2. Вот смотри, они пятачками трутся, а они потёрлись пятачками. Нет, нет, я не хочу размножаться со свиньями. Нет, ладно, надо притвориться, что я в толпе свинок. Я в толпе свинок, я.
11: Свинок. Я не хочу, чтобы у меня появился маленький свин. Я не готов к этому. Так, ребята, короче, мне по квесту нужно сделать, что правильно добыть дерево. Ну, там только Берёза есть, но мне до неё, если честно, впадлу бежать, я просто возьму ща ртпк дам, ща куда-нибудь.
12: Прыгнем. Вот у нас близкая телепортация, я надеюсь, тут будет много дерева, он куда-то телепортировался. Это мой шанс. Ладно, все, братья мои, вот это мини пиги. Давайте так, ёкарный бабуин, что это боксёрская груша на перевёрнутом молотке.
13: Ладно, давайте посмотрим, как дерзко живёт в этот раз. Я боюсь спрашивать вот что, вот это ***, что вот это такое. То есть здесь вот гантели есть кровать, правда, он спит на гантели. Ладно, не столь важно. Давайте посмотрим вообще, что у нашего соседа есть по ресурсам. Да, пока его тут нету.
14: Мир, мир. Привет. Привет. Мир. Мир, мир Мирная. Точно. Как дела? Да, нормально у тебя как отлично. А чем ты тут занимаешься? Я деревья ищу. Понял? Давай тебе помогу. О, погнали. *** себе. Он тут живёт. Так я забираю. У на.
15: Нашего, так сказать, владельца этого дома пару ресурсов. Правильно? Потому что, ну, я не хочу, чтобы он меня вальнул. Тем более, сами понимаете, жизнь свиньи, она то тяжёлая, даже алмазная броня есть. Ничего себе. Вот это богатый буратино, богатый. Ну и тотемчик мы сразу забираем. Так.
16: Золотых яблок. ***. Я думаю, что мне, мистеру Пига хрю, оно пригодится больше. Все я тебе помогла с деревом плати 100000. Сколько 100000. Какие 100000 у меня отродясь столько не было. Давай, плати. Какой плати?
17: А может, ты мне заплатишь за то, что ты мне помогала? Я сказала, плати. Нет, твой дом почастую моя крепость непреступна. Мои бицепсы непробиваемы. Всех твоих свиней убью. Ты меня. Че ты там сказала? Слышь, каких свиней ты там? Ты че там вообще, что ли?
18: Путала свинок не трожь. И так как я добрая свинья, да, которая ждёт курьера, который привезёт ему жилет, давайте в честь, ну, так сказать, нашего обмена с ним, да, то есть я беру себе часть, я ему, знаете, че сделаю? Я сейчас ему дюбнув т, так железные кирки и положим, кучу железных
19: Кирок ему прямо в сундук, правильно? Потому что, ну, сами понимаете, да, алмазная броня, как бы она может быть лишней. А вот железная кирка лишней 100% не будет. Пока он не пришёл. Я сейчас быстренько, оп, возвращаюсь к своим братьям и ждём, пока он вернётся домой. Ну и пока ему доставят желе, он теле.
20: Домой. Так, только меня смущает то, что он сейчас сундуки смотрит. Если че, пацаны, не выдавайте меня. Не, что ты делаешь? Ты ему уже собираешься все рассказать или че? Не надо? Я ж надеюсь, он сейчас не придёт. Нас опять размножать. Я не готов. Так вот, мы и дома. Срочно это должно остаться.
21: Только между мной и тобой. Я хочу ещё раз затроллить дерзко. Н для этого ты должен подписаться на канал и поставить колокольчик. 2 кнопки просто нажми, чтобы не пропустить этот видос. Тем более на 9000000 выйдет Юбилейный ролик. Поэтому подпишись. А то, че ты как неродной. Теперь надо сложить все мои
22: Что? А с каких пор у меня столько кирок? Давайте я сейчас подпишусь, как свинка пеппа и отправим ему. Ну давайте 3 000 ₽ и напишем раз у тебя так много кирок тебе челлендж.
23: Закрой глаза и копайся прямо на протяжении 2 минут за каждый из найденных ресов уголь, железо и тд. Я доначу 1 000 ₽, но если откроешь глаза, проиграл все, я ему отправляю этот донат, как же я переживаю.
24: Скоро доставщик приедет бидлам, у меня конкретный мой донат. Спасибо, свинка пеппа, раз у тебя так много кирок, тебе челлендж, закрой глаза и копайся прямо на протяжении 2 минут за каждый из найденных.
25: Я доначу 1 000 ₽ тыеще. Да, открыл глаза, проиграл. Не, не, не, не, не, подожди. А, ну я же могу, наверное, выбрать зону, куда прокопаться вниз, потом закрыть глаза и просто копать. Да, конечно, на протяжении 2 минут копайся прямо за 2.
26: Минуты это, прикинь, сколько я могу накопать. Да, да, да, да, да. Он, правда, ещё не знает, что я кое-что задумал. Ошибся с этим донатом, если ошибся, потому что я беру свою самую крутую Кирку. Ага. И мы идём копать с
27: Огромной скоростью шахту удачи. И пока он ушёл копаться за ресурсами, я предлагаю поселиться прям под его домом. Смотрите, у меня есть вот такой вот секретный проход. Так, свиньи только не палите. Я показываю его 1 раз. А, ну, мужики, ить, оп, все, все, если
28: Ещё я надеюсь, что он, дальтоник, не заметит то, что этот люк немного отличается. Да, вот все отсюда. Я закрываю глаза в эту сторону. Короче, буду копать все, я закрываю глаза и поехали. Так, ладно, я сейчас пропишу пока вот эту команду, чтобы я был вот таким.
29: Он меня все равно будет видеть синьей, поэтому ить аккуратненько прокапываем. Я чётко, чётко, оо, смотрите, я нашёл даже уголь, а вот дерзко, по моему, так ничего и не нашёл. Я думаю, ну, потенциально тысяч 15 за 2 минуты мы то заберём.
30: С вами сейчас прошло то секунд 20 всего. Чувствуете, чувствуете, как пахнет? Это пахнет тысячей рублей, которые я прямо сейчас кладу себе в карман. Тадам, моя мини секретная база готова. И теперь я, получается, че делаю? Я ставлю вот так вот сундук, и мы с вами должны сделать
31: Лестницу для того, чтобы я мог вообще, ну, так сказать, возвращаться в свой загон. Правильно? Я же не думаю, что он, ну, каким-то образом догадается, что здесь что-то не так правильно. И давайте я ресы, которые у него понатырил, положу к себе в сундук, а я чувствую деньги за
32: Денег просто по ощущениям я сейчас буду просто на золотых слитках жить. Я хочу услышать, вот, чтобы мне опыт упал в копил, чувствуете 1000 ай, даже 2, как будто бы нет. Я как будто бы 2 раза услышал то, что мне
33: Капнуло, я не знаю. Вот я по ощущениям уже тысяч на 20 накопал. Давайте сразу сделаем 2 сундучок и пока его там нету, пойду-ка ещё посмотрю, че у него тут лежит плохо. А ну-ка, а так у него тут ещё алмазная броня была. Ничего себе. Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой.
34: Я думаю, если я ему, ну, небольшую замену в виде вот этого сделаю, он будет не против, правильно? Это 1000 была, вот так вот звучит. 1000, ребята, 1000, 1000. Я не знаю, сколько прошло. Ну, может, минута, но, может, че это?
35: Он помер в lava, вот это вот то. Знал, что он все, что надыбает, профукает в лаве, поэтому, как бы, да, давайте ему отправим утешительный приз в виде 5000 и знаете, что мы ему напишем? Нет.
36: Расстраивайся. Я сделал тебе закладку алмазов на вот этих координатах, и сейчас я ему дам координаты, и останется, правда, ещё закладку сделать. Я отправил дона мак мак. Ух, я уже начал переживать. Я думал, он сейчас спалит.
37: Видите, там мой бокс базе 5 000 ₽. Фух. Слава Богу, ничего не спалил. Пацаны, не расстраивайся. Я сделал тебе закладку алмазов на вот этих координатах - 537 18983.
38: Да просто приходи. Спасибо огромное. За 5000 свинка пеппа. Только мне тут в чате пишут, что ты смахиваешь на 1 жука, на 1 жука, которого я ненавижу. Имя ему. Домер. Я надеюсь, это просто совпадение?
39: Не, домер, тимка. Не, не, не, не, не, я думаю, он бы такой тупой, ник себе не поставил. Ну тоже верно. Я же не тупой, правильно? Ладно, короче, я схожу на твои координаты, но с 1 условием, если вдруг каким-то, ***, боком.
40: Там будет ловушка, помяни мои слова. Да не, там не будет. Ты будешь спать с закрытыми глазами. Так я и так сказал, потому что ты будешь постоянно думать о том, то, что я могу прийти в любой момент и на
41: На тебя, поэтому я буду, да, я все понял. А так, спасибо за 5000, конечно, я теперь реально не так сильно огорчён, поэтому погнали. Он пошёл сейчас на свои вот эти вот координаты, по идее, буквально вот по прямой, и это оно
42: Так, пока не радуюсь. Тихо, скорее всего, какая-то ловушка. Подожди, может тут кто-то есть? Ну, вроде бы никого нет. ***. Тут алмазов, ты посмотри, сколько наконец то у меня хороший, счастливый день. Короче, я решил.
43: Подговорить модератора, чтобы тот вызвал дерзко на проверку читов. А то, ну, он че думает, вот это алмазы ему просто так были даны, да, читер поганый. Не надо было играть с читами, а то, как он, алмазы нашёл, ту, ту туруру, ту туру туру, ту, ту.
44: Это че? А че я двигаться не могу? Я и прыгать не могу. Алло, какие Читы?
45: Кидай, анидеск, проверка на Читы. Че за проверка? Какая вообще проверка на Читы? Обычная проверка. И че делать? Кидай, анидеск. Че за нахрен вообще? Какое подозрение? Чита. Че за анидеск? Что?
46: А я тем временем, смотрите, че я предлагаю сделать. Я предлагаю прописать маркет серч динамит и закупить дофига Лион динамита, да, как вы знаете, я люблю своему соседу дерзко делать разные сюрпризы, поэтому мне ещё надо купить немножко обсидиана. Давайте, ну вот, 49 штук.
47: Да, и давайте купим сразу ещё сундук и нужна будет бумага. Так, ребят, я че то какую-то программу, че то он мышкой елозит за меня. У меня вот руки, он че то за меня елозит мышкой. Я не знаю, он по каким-то папкам лазит у меня в minecraft. Я вообщ.
48: Вообще ничего не могу сделать. И почему вообще это началось? Я сейчас сделаю вот такой вот аккуратный подкопчик под его домом. Правильно? Я думаю, что, ну, динамит я слишком глубоко закладывать не буду, потому что нам же надо будет его дом вот это вот превратить в самый яркий салют, пока он вот это вот радует.
49: Алмазом. Ну, как говорится, пусть радуется, так ставим вот здесь вот динамит, как вы понимаете, в нашем случае, чем больше, тем лучше. Поэтому я, правда, очень сильно надеюсь, что он не захочет такой резко взять, сделать подкоп, а то только мне этого ещё не хватало. А как ты добыл стольк?
50: Алмазов. Да, мне просто донатер, мне скинул донат, я стримлю, и там были координаты. Я на эти координаты пришёл. Вот все, я тут, мне кажется, ты меня раз нет, я не вру, я серьёзно говорю, мне сейчас написал доставщик, что он скоро будет у
51: Ай, яй яй, ай яй яй, яй, яй, яй яй, я по моему заминировал вообще все, что можно было. Я вот так вот op закрываю аккуратно. И теперь самое интересное, я хочу сделать секретный сундук. Давайте вот прям возле порога сделаем вот здесь вот я прокопаю как раз-таки блоки для того, чтобы сделать
52: Этот секретный сундук и надо будет его сейчас окружить обсидианом для того, чтобы он не взорвался, этот секретный сундучок ставим вот так вот снизу обсидиан, по бокам тоже вот так вот все окружаем обсидианом в эту точку ставим как раз-таки наш сам сундук и в этот сундук я
53: Кладу вот эту вот записку, но вам нельзя пока знать, что именно здесь написано, поэтому и дерзко узнает об этом сундучке чуть чуть попозже. Ить, какие тебе алмазы. Я их добыл сюда пришёл своими силами выкидывай либо бан. Знаешь что, подави.
54: Ты своими алмазами вот забирай и вали отсюда, пока лошок, лошок это ещё и я лошок. Ну их нафиг вообще. Я просто домой, он вернулся домой.
55: Ой, он вернулся домой. Ну зато хотя бы алмазов немного добыл, правильно? Мой бро подтверждает это так. Они как-то на меня странно смотрят, как будто на, на приёмного. Пацаны, я не приёмный, я свой.
56: Мне написал доставщик, что он на месте. Ой, он стоит уже под дверью. Дерзко. Сейчас, сейчас я ему отправлю донат. Давайте ему напишем. Извини, что так получилось с проверкой, чтобы загладить свою.
57: Вину предлагаю пройти мои испытания, если пройдёшь задоначу кучу денег. Но есть условие ты должен проходить в жилете вот корды, и скинул ему корды. Все.
58: Я ему заряжаю этот донатик. Понятное дело, что у меня есть всякие ру. Вот он, вот он, он свинка пеппа. Спасибо огромное. Свинка пеппа за 2000. Извини, что так получилось с проверкой, чтобы загладить свою вину. Предлагаю пройти мои испытания, если
59: Ты пройдёшь задоначу кучу денег. Да, есть условия. Ты должен проходить в жилете их. Какой жилет? Мне че, спасателей что ли, надеть жилет, раз ему интересно что за gillette? Давайте отправим ему 10000 и напишем ему. Открой дверь сейчас, я думаю он
60: Очень испугается. Он говорил, что он найдёт меня. Я тебя когда-нибудь найду.
61: А получается, что я нашёл его быстрее донатос 10000. Прикиньте, ещё будет, когда он дверь откроет. Открой дверь. Не ту дверь, брат, а домой, ко мне.
62: Да подожди, реально пошёл, пошёл проверять, пошёл проверять. Мне в дверь звонят. Мне кажется, он немного испугался. Он идёт, он идёт. Вот он с жилетом пришёл. Ай, яй яй. Мне дали бумажку с какой-то, я пока не читал.
63: Там че то написано и gillette, да, ай яй яй, вот такой вот это электро жилет, это очень странно. Спасибо конечно он ещё даже не знает что за испытания его ждут, он вообще этого не знает, тут какой-то
64: Погнали внимание, электрожелезяк яется устройством повышенной опасности и может подавать очень сильные разряды тока, способные вызвать резкую боль и потерю контроля, че использует?
65: Только с осторожностью. Подожди, а че за испытание? Если вот это электрожелезяк, её то испытания в minecraft. Ну и в общем то останется ему сейчас скачать моды, которые написаны там в инструкции, и зайти на сервер. Ай яй яй.
66: Так, ребята почти прибежали, честно чувствую какую-то подставу с этим жилетом. Мне он очень не нравится, он громоздкий, довольно тяжёлый. Я вот на ощупь чувствую, что тут какие-то то ли пластины, то ли че я предлагаю сейчас сделать ему небольшой
67: Сюрприз у нас есть, вот тут динамит, ставим ещё больше динамита. Вот прям под порог мы закладываем этот динамит, закрываем все вот это вот травой и аккуратно ставим сюда нажимную плиту и как вы понимаете, если он на неё наступит, будет ай яй яй, а вот и собственно говоря,
68: То, куда нам надо было прибежать, он почти прибежал. Посмотрите-ка видит уже он даже не представляет, что его ждёт. Давайте даже с ваниша выйду если что, я сейчас выгляжу как свинья. Вот это че вообще за skin какой-то? Это домер что ли опять так слушай меня.
69: Если это опять ты, я не буду участвовать вообще ни в чем. Что ты мне предложишь? Даже если много денег предложишь, я не буду в этом участвовать. Если ты домер, ты меня усвоил? Уяснил? Ты про.
70: Просто боишься пройти испытания мне пишет что я боюсь мне пишет что я боюсь *** skin, пройдёшь испытание равно задоначу приз не пройдёшь равно.
71: Но позор, никакого приза, и я взрываю твой дом и проходить обязательно в жилете, не снимая его, иначе проиграл. Вот как 2 пальца пройдут твои.
72: Испытание. Я не то что не умру ни разу. Я даже урон не получу. Ты меня понял вообще. И давайте я ему напишу за каждый урон тебя будет бить током. Будь аккуратнее, и в 1 испытании ему нужно будет пройти поле кактусов и
73: До самого конца, не получив удар током. То есть свинка пеппа пишет, я должен пройти вот эти кактусы сейчас, если что, я ему бронежилет поставил на 10% 3, 2, 1. Все, он может начинать проходить. А ну-ка посмотрим, посмотрим. Я как летающий свин.
74: За ним наблюдаю. Так надо аккуратно, надо аккуратно. Главное, не получать урон. Он прям предельно аккуратно проходит. Да ты че? Да ты че, как же он боится, что его сейчас током ударит. Я думал, сейчас дерзко будет долбиться просто об кактус. А он вот это вот переживает, что его током сейча.
75: Шиндарахнет теперь надо разгон взять, а так подожди.
76: Э, слышишь, ты жулик. А ну-ка, я понял, я ему сейчас прописываю. Гм. 2. Нашёлся, нашёлся самый главный. Да, да, да, да, да, да, да. Так, ладно, я его буду ждать в конце. Он же ещё не знает, что как бы в конце кое-что будет ждать. Правильно? Как же я его пере.
77: Игрываю просто как ребёнка. Мне всего лишь кнопочку нажать и с неба посыпятся стрелы. Оп, все, бежим. Хоп, хоп.
78: На тебе прошёл есть без урона, совершенно умом и сообразительностью своей понял меня skin. Зараза ты вот это вот я уверен он 100% получит.
79: Удар током теперь дезран, где ему предстоит пройти полосу препятствий, а я буду мешать ему это сделать. И урон поднимается до 20%. Честно говоря, я хочу, чтобы он просто упал в лаву нафиг, и все. Тут уже вижу лаву, которая снизу. Плюс у нас тут наковал
80: Не висят, я так понимаю, они на меня будут падать. Хорошо, будем пробовать. 3, 2, 1. Все. Так. Я же надеюсь, он меня не подловит. А ну-ка.
81: Я? Нет, зараза. Ты аферист. Эй, лошок, че у тебя там реакция, как у бабушки какой-то? Я сейчас в прайме, я неуловим, непобедим. Ему просто повезло. Окей.
82: Хорошо, хорошо, хорошо. Теперь вот здесь я точно не провтыкаю. 100% он, а он не знает, что здесь убираются лестницы. А ну-ка давай.
83: Ничего не пишите в комментариях, ладно? Ну вот здесь, вот здесь, мне кажется, у него без шансов, потому что он может подумать, что сейчас пропадёт пол, но произойдёт кое-что другое. Так, давай, давай, беги, беги, беги. Давай. Чао, персик, дозревай, что это, а сколько я ещё?
84: Буду лететь. Алло. И теперь самое интересное, сможет ли он попасть в эту воду? Так он где-то там летит. Ну ничего, я подожду, я даже успею воды попить.
85: Я вниз лечу, я вниз лечу. Так, подожди. Парашютирует, парашютирует, падаем вниз. Так, ну-ка, да, да. Ну че ты там? Че ты? Че ты?
86: Swim i зараза, а вот здесь, если я нажму на кнопку, заспавнится крипер, он прыгает все, я спавню крипера опа, давай, давай, крипер крипер так тихо пошёл отсюда ух ты, лошарик, че ты, тупой свин, че ты?
87: Тупой свин. А лошарик следующее испытание попа дерзки. И, как вы понимаете, урон, сейчас я ему поставлю 30% на жилете. Ай яй яй здесь. Мне кажется, он 100% получит урон.
88: Не стесняйся. Че ты как вы помните, я музыкант. У меня есть песня, если попа не накачена. Че мы будем делать? Жопу качать? Жопу качать? Ля ля полез.
89: Полез. Ай яй яй яй яй яй яй ай яй. Все залез, залез, но он даже не представляет, что его сейчас будет ждать следующая задача для дерзкой. Это выбраться из его же тела, пока будет подниматься лава и не получить урон, а он ходит, груши рассматривает, как будто никогда себя не
90: Видел? Твоя задача выбраться из твоего тела, пока будет подниматься лава. Какая лава? Совсем с дуба рухнул? Что это за хрень? Почему тут какие-то мои кринжовые фотки в виде груши? Давайте я сейчас буду запускать таймер 3, 2, 1 и все. Я нажимаю вот так.
91: Рычаг все дерзко, дрищ чел пишет, свиньёй играет дерзко. Дрищ. Ты видел вообще мои банки то? Вот он проходит, проходит таблички ещё читает вот это вот так. Подожди, надо ускоряться. Тут вообще жесть, я бы на его месте.
92: Потому что он сейчас просто сгорит. Вы понимаете, пока он будет сейчас считать вот эти таблички, вот это вот все. Ну, слушайте, если он сейчас возьмёт и упадёт в лаву, это будет просто vice. Ну, он попутал явно, он попутал явно так, сюда, сюда, сюда, ля.
93: Как он это делает? Вот зараза. Вот зараза. Давай, давай. Я уже на секунду даже подумал, что он сейчас не допрыгнет слишком легко для меня. Ты че реально думал, свин то что меня можешь вот этой какой-то фигнёй?
94: Детской победить не смеши мои подколы. Ладно, ладно, будем считать, что ему вот это повезло. Сейчас дерзко предстоит пройти лазерный лабиринт, где если он дотронется до лазера, то моментально получит удар током. И теперь, чтобы вы понимали, я сейчас ему поставлю 5
95: 50%. Давайте я напишу. Тебе надо пройти лазерный лабиринт. Сила тока сейчас у тебя 50%. Как же ему не повезло? 3, 2, 1 и все. И в целом он может начинать проходить вот этот лазерный лабиринт. Оп.
96: Оп ого, он как будто профессионал какой-то. Ладно, посмотрим, сможет ли он пройти вот здесь, потому что здесь ему нужно конкретно перепрыгнуть ему либо перепрыгивать, да, либо прыгать туда. Ошибка, ошибка. Он же здесь не пролезет. Давай попробуем тут пройти. Пригнёмся.
97: Так, есть. Аккуратно сюда. Ля, посмотрите, какой хитрый. Ай яй яй. Так, а как здесь он пройдёт, тут тоже только перепрыгивать додумается или нет? Давай вот тут вот аккуратно надо.
98: Я в афиге, как он до сих пор ни разу не получил урон, это было очень опасно так сюда какой же swim просто глупый, если он сейчас это пройдёт и не зацепит, я не знаю, я не знаю, что я сделаю ну смотрите-ка вот здесь.
99: В самом конце его будет ждать сюрприз. Если он сейчас перепрыгнет неправильно, он получит урон. Ну давай, че ты смотришь? Да просто перепрыгиваем, нажимаем на кнопку. Для меня это, ребята, просто легкотня. Да всего лишь вот сюда прыгай ко мне. Ты че? Я тебя и так уже здесь жду. Заходи.
100: Дорогой, давай финальный прыжок. Каким образом так, окей, теперь игра кошки мышки, где дерзкая мышь, которой предстоит незаметно дойти до конца а я в Роли кота теперь урон 60%. Че этот skin себе позволяет вообще я ему покажу что как бы я
101: Буду в него стрелять с арбалета и пишу. 3, 2, 1, 2, 1. Че, ты че там офонарел совсем, слышишь? Давайте сейчас даже отвернусь, чтоб честно было. Мало ли. Вот 1, 2, 3, op, поворачиваюсь, стоит вот это прям.
102: Ладно, я снова отворачиваюсь, не подсматриваю, натягиваю тетиву. Хочет, хочет выйти, хочет выйти. Давайте я даже сейчас встану вот сюда, в башню. Где же он тут нафиг обманул его. А че, а че? Какой же ты?
103: Отсюда совсем маленький, розовый. Че нравится? А вот он, вот он, посмотрите-ка, прячется интересно, захочет ли он выйти куда влево, вправо побежит. Давай, дерзко. Ну че ты, че ты? Ты же вот это смелый такой, да, op, смотри, обманул, обманул, зараза.
104: Нафиг обманули дурака на 4 кулака. А че нравится? Я только перезарядился. Тетиву натянуть. Он побежал, побежал. Ну и ему остаётся ещё немного дойти до конца. Ладно, давайте сделаем вид, что я отвернулся. Но на самом деле. Опа.
105: Типа делаем вид, что я снова отвернулся, побежит или нет, побежит или нет, побежит или нет. Давай так ждём, перебегаем.
106: Вообще не понимает ничего.
107: То есть ему, получается, нужно дойти ещё немного до конца, да, лево, или вправо лево, или вправо пойдёт, ждёт, пока я отвернусь, да, хитрый то какой лево или право, лево, или право.
108: Зараза. Ай, ну что, лошарик? Лошарик, ты, да, я учник 3000. Ладно, давайте я сделаю вид, что я отвернулся, побежит или нет, побежит или нет.
109: Есть. Ну че это мне сейчас самое интересное испытание. Это че это унитаз? Давай, давай, давай. Ты вот это вот поднимайся, поднимайся, поднимайся. Не бойся, не бойся. Заходи в унитаз. Вот здесь даже его фото.
110: Есть. В общем то, ему нужно будет сейчас найти ключ Вон от той двери. Тебе нужно будет найти ключ от двери в унитазе. Ага. В сундуке. Какой идиот делал эти картинки? Я не
111: Полезу туда ты че, прикалываешься что ли? Skin? Я не полезу сам лезь ищи этот ключ, тогда не получишь приз, если не полезешь а то вот это вот и урон сейчас 70% я представляю.
112: Если он сейчас получит урон, ай, яй яй, что будет урон сейчас 70%. Так, ну тут, ребята, надо, ну, по любому как-то выдержать и не удариться. 3, 2, 1, 3, 2, 1. Поехали. Главное, чтобы не задаваться. Даже когда спускаемся. Так, поехали.
113: Не полезет, не полезет. Ну, кстати, он делает по умному. Он пока, видите, он не ныряет, он ищет ключ от вот этой вот как раз-таки двери. 3 пузырька, я не умру в туалете. Ля ля, вынырнул, вынырнул. А че такое? Че такое дерзкое? Так делает 2 заплыв.
114: Делает 2 заплыв. Смотрит же, да, где? Да не умру я в туалете. Самое забавное, что он не видит этого сундука, выныривает. Ай яй яй, че то какая-то фигня, где, куда они спрятали, все есть он нашёл, он нашёл, он нашёл.
115: Этот ключ давай успеет выбраться или нет, успеет или нет, успеет или нет, зараза.
116: Izi. Ну че, свинка? А может быть, ты, домер, не ожидал то, что я найду, это Чудик, шо он от меня хочет? Я не понимаю. А давайте я сейчас спрыгну, мало ли вдруг он сейчас за мной повторит. Ай, умный, боится.
117: Получите рон жилета. Ладно, хорошо. Ну давай, ставь вот это вот свой рычаг. Заходите, заходите и теперь моё любимое это тнт ран, где дерзко надо будет пропрыгать 30 секунд и не упасть в яму с динамитом, прежде чем я ему открою проход. Дальше жесть.
118: 3, 2, 1. Все, я запускаю сейчас таймер на 30 секунд. Ля, посмотрите, он решил аккуратно, но если он сейчас упадёт, вы слышите, да, там взрываются динамиты. Ребята, я какую-то плиту забрал себе. Так, бежим, бежим, бежим, бежим, бежим максимально быстро.
119: Ля, ля, ля, ля, ля, ой ой ой, как вы же понимаете, он чуть сам себе проход не заруинил. Ну ладно, я в целом могу же и не через 8 секунд открыть, правильно ж вдруг он сейчас сам себе проход закроет. Давайте я сейчас напишу. Ну, ещё 20 секунд мы ему дадим, и, если что, у тебя
120: 80% урона, я не знаю, просчитает он, либо же нет, так, 9 секунд 8. Так это вообще легкотня. Ты кого зовёшь? Ты кого зовёшь на такие испытания? Лошарик? Это же вообще легкотня для меня. Все бежим, все бежим. А в смысле до открытия Прохода.
121: 20 секунд не понял. Там же 30 было. Ты че, дурак какой-то обман. Давайте добавим ещё ему. 10 секунд в таймере. Почему бы нет? Вот 9 секунд. Если он сейчас справится, то я открою, я открою. Вы же понимаете. Алло, тупая голова свиная, открывай проход.
122: Ладно, все, я ему открываю проход, а теперь ему нужно добраться до конца. Сможет или нет, сможет или нет. Проход открылся, проход открылся. Да, повезло. Вы видели? Он прям в самом конце. Ладно, ладно, будем считать, что ему здесь повезло.
123: Да просто легкотня. У меня бы бабушка спокойно прошла это испытание. Ты че, прикалываешься, что ли? Дай мне че посложнее. Теперь его ждёт лабиринт, где ему нужно будет найти правильный выход, пока его не раздавит потолок. Сейчас будет 100%, я ему напишу, тебе.
124: Нужно найти выход из комнаты, не получив урона. Сейчас будет 100%. Это сила этого жилета. Ну ладно, давай попробуем. Но я в любом случае уверен то, что я смогу победить. Он ещё не знает, что я ему собираюсь приготовить небольшой
125: Правильно, я сразу вот видите, вот здесь правильный проход. Я вот здесь вот поставлю зомби и зомби, если что, в моём скине. То есть давайте вот здесь zombie поставлю 2, 1. Все, он может проходить, все погнали. А че, че, куда он пойдёт? А вообще в тупик. Так, а ну-ка он
126: Идёт у нас, получается, в эту сторону. Давайте я зомби поставлю. Вот здесь. Так, тут я зомбей слышу. А почему я слышу зомби не сюда. Что это? Че, домер, ты че, придурок совсем страх потерял. Ай яй яй, дерзко так.
127: Ну ничё, он его слил. Так, давайте я сразу заспамлю. 1, 2, 3 зомби. А я ему, кстати, забыл сказать, что потолок опускается. Он опять до меня докопался. В этот раз он прикидывался свиньёй. На самом деле ему идёт быть свинкой. Просто розовая такая, с пятачком нрав.
128: Бегать свиньёй, чтобы вы понимали. Потолок уже опустился на середину, то есть ещё немного, и его будет ждать сюрпризик. Так надо чуть больше зомби ему заспавнить, а то он такими темпами реально очень быстро как-то выберется. Главное его не впустить в эту комнату. На самом деле лёгкое испытание.
129: Для меня все равно, для меня все равно лёгкое испытание. А где, а где выход? Он прошёл правильную комнату. Ай яй яй, давайте я сейчас заспавни, получается, зомби в каждой комнате. Ну, чтобы жизнь ему медом не казалась. Правильно? Если вы досмотрели до этого момента, то напишите в комментариях слово домер.
130: Танцевал. Ну, это такой тест, так на него сейчас просто домеры идут со всех сторон. Мне кажется, это самый страшный кошмар. Дерзко. Я сейчас буду просто зомби ставить прям сзади него в тех комнатах, где он уже был. Так вот здесь, давайте я его поставлю, он идёт прям к финишу, он нашёл его. Так, ладно, тогда.
131: Бонус. Ой, ой, а что с лицом? А что с лицом? Ой, домер в очередной раз ничего не смог мне противопоставить. Это была вообще жесть, если честно, стой.
132: Стой, стой, стой. Твою за ногу. Че это? Что это за хрень троны? Желе?
133: *** домер, тут уже не моя вина. Он сам пошёл, наступил на плиту. Я ж. Я то откуда знал? Ну, я надеюсь, что он на меня не сильно же обиделся. Правильно, *** ***. Ну я же победил, я же.
134: Испытания. Вот это шандарахнуло. Я ненавижу этого домера.
135: Он телепортировался домой, но он ещё не знает, что лежит в обсидиане, не зря же я это прятал.
136: Что с моим домом? Где мои бицепсы? Сколько эта *** динамита подложила? Он просто весь мой дом взорвал. Он идёт ко мне. Мне кажется, он идёт ко мне. Я надеюсь, это просто свинка. Так давайте я сейчас превращусь в этого человека.
137: Урод. Просто ***. Просто жук. Просто свин. Дерзко. Привет. Отвали от меня. У меня есть для тебя сюрприз. Вот.
138: Возьми Кирку, сломай Вон там obsidian. Зачем узнаешь? Там сюрприз. Я уже по горло сыт твоими сюрпризами. Ну, я не хотел, чтобы у тебя дом взорвался. Вот вот. Просто ломай, ломай, не стесняйся, ломай, ломай, ломай, а я сейчас кое-что заранее подготовлю, чтобы в тайминг успеть. Сейчас мы поймём.
139: Что я имею ввиду? Ты выиграл 60000, 60000 написано, я выиграл, я ему отправил этот донат. Вот это *** себе. Вот он, он пришёл.
140: Да. Ой, а че ты не ожидал? Это был пранк. Да, это был пранк. Ты козявка ***.
141: Давайте так. 115000 лайков я ещё раз затроллю. Дерзко. Подпишитесь на канал, чтобы не пропустить этот ролик. Смотри ролик по дерзко и подо мной быстрее. Пожалуйста, пожалуйста, подпишитесь, чтобы не пропустить 115000 Лайко.