0: С тобой не говорит, я в матрице нахожусь. Мы знаем, кто это. Он не представляется. Ну кем ты живёшь. Говорю, подождите, я не могу понять, вы не полис, что я не могу понять его там, где тебя хлебом кормили. Я
1: Бриллианты не возьму, понимаешь?
2: Алло, привет, саш. Звонил. Привет, привет. Звонил. Да, и хочу с тобой поговорить и помочь тебе. Ты в розыске, ты в розыске, танюша. А кто это сделал? Миша? Это я сделал.
3: Ну давай без розысков, без этой всей ***. Мы ж нормально с тобой общались. Зачем такое делать? Так, давай на хорошей ноте как-то так. Вопрос мы будем закрывать сейчас 3 звонка 3, и у вас гости. Не надо.
4: 5000 на 10 число. Я, я постараюсь. Смотрите, просто нам Миша сказал, что вы в гареме были и что неприемлемо переводить, и получается, что все через него шло, опять обманул танюху.
5: Алло, слышишь? Не алекай мне, санечка, привет. Где пятёрка моя? 5000 у тебя пожить можно будет хотя бы 1 месяц? Или у тебя, или у тебя с головой непорядок. Ты опять берёшь на себя мяч. Я тебе говорю, не грузись, не увезёшь. Как это все это все они? Ну, ты понимаешь это?
6: Это не я, я там вообще не причастен. Я сейчас там, миш, санечке, объясни это все, пожалуйста, ванечка, дорогой, честно, я тебя только, Ваня мозгами поехал. Вань, че ты говорил? Тебе 4000 нужно занять.
7: Давай завтра, завтра скину. Слышь, Ваня, а я тебе ничего не надо. Понял? Не звони мне вообще никогда. Меня Иван приютил. Я сейчас пока у него живу. Поживи у Вани, разведи его ещё по хана там.
8: Мышака и будет все, и будет огонь, не кричи так батя уходит. Да что там батя Ваня, марионетка, чтоб ты понимал, забудьте, потеряйте меня из виду. Вы кабани, все вместе взятые.
9: Здравствуй, дорогой. Привет, санечка. Как ты там лучше, чем ты. Саня? Я лох, я знаю. А зачем ты мне это говоришь? Сань, это ты не.
10: Представляешь, что это сделала? Ну шо я? Я, зачем мне представлять? Я знал это, саня. Нам Хату обставили. Мы утром с батей уехали на работу. Это 1 день, когда мы его 1 оставили. Ага, меня сейчас трясёт.
11: Всего я отошёл, просто я не могу с тобой при бате общаться, саня. Мы пришли домой, у нас ни мебели, ни бытовой техники. Я к соседу говорю, ты че не видел? Он говорит, какая-то белая газель подъехала, загрузили все и уехали. Так ты ж меня винил во всем.
12: Все как сложно. Это все. Вань, че ты от меня хочешь? Вот скажи мне, сань, я хочу тебе помочь. Я был не прав по отношению к тебе. Давай я тебе сейчас на сигареты скину, просто чтоб ты понимал, что я к тебе как к брату отношусь. У меня уже друг.
13: Мой номер вот этот, это я так поднял 2 телефон у меня совсем другой. Меня сегодня встретила мне, но вот я вообще, Ваня, как тебе ты плохо по мне.
14: Подумал а когда обо мне плохо думают, я теряю людей из виду, я не причастен ни к твоему дому, ни к твоей квартире, ни к твоей Тане, ни к Мише. Мы ему доверяли.
15: Знаешь, почему мы ушли сегодня вдвоём на работу? Он нам яичницу делал. Каждое утро он завтраки к нам в постель носил. Он бате трусы стирал вручную. Как же он втёрся в доверие. Это саня, он в какой-то гипноз на. Ты помнишь мою смску, Ваня?
16: Ты помнишь мою последнюю смску? Да, сань, я помню, я думал, ты сгоряча написал. Дай бате почитать. Саня. Батя на него косо смотрел все время и не понимал, зачем мы его приняли. Я ж говорю, он бате трусы стирал, Бати белые трусы с жёлтым.
17: Пятном на сраке. Так Миша эти жёлтые пятна по отстирывал. Батя там доволены был. И так Хату вставить, куда его несёт саня, а его уже есть его.
18: Вроде я приехал вчера на машине. Какой я грязный, ванечка, а меня люди встретили. Я вчера на мерсе ездил за, ну, можно считать, что вчера за 60 000 $.
19: Это старый номер, он, я его выкинул с телефоном. Вот у меня есть другой номер. Если хочешь, я тебе могу дать его, сань, смской скинешь. Хорошо, мне сейчас записать нечем, если душа.
20: Бывает, то можешь скинуть мне на сигареты, если позволяет душа. Сань, я скину на сигареты, ты знаешь, что он учудил? Я ж тебе не рассказывал, не писал. Просто я злой на тебя был. Он мне включил вот эту фразу, как ты орал.
21: Моего в дом престарелых сдашь. А вот это вот, а у Вани надо все забрать, пахана в престарелый дом отправить. Сань, это было обидно. Это, смотри, я тебе сейчас объясню, как мне
22: С человеком общаться, который меня не слышит, я ему говорю.
23: Зачем ты развёл пахана пенсионера, а он.
24: Противоречит. Я думаю, буду подыгрывать ему тогда буду вещи называть своими именами. Говорю, да я что вы только машину забрали, говорю, а я бы на все. И ещё я отправил, да.
25: Это мои слова, но я это не сделал. Сань, ну я когда у тебя спрашивал, ты говорил, что не было таких слов с твоих уст. Понимаешь, как ты мог так тоже поступить с нами. Ты же знаешь, как я к тебе всегда относился. Что ты мне хочешь, что-то предъявит.
26: Ваня, саш, я хочу тебе рассказать, что это чудила. Он позвонил, не нужен саш. Он позвонил в банк от твоего имени. Они ему дали все твои данные. Я не знаю, как он так в доверие втирается ко всем. Он нам с butter банк ему дали, он нам с батей.
27: Голову вскружил, понимаешь? Мы ему доверяли, как своему. Я же говорю, трусики стирает, завтраки приносит, домой приходит. Все убрано, ни пылиночки нету у нас мать так не убирала, как Миша убирал. Танечка у тебя карта твоя старая? Да, конечно.
28: У меня в руках сейчас я тебе знаки внимания окажу. Н слышишь, надо. Так, давай завтра я тебе.
29: Чем-то помогу. Ну чем, санечка, я завтра по ломбардам буду ездить, он же куда-то это все повёз, понимаешь? Сейчас я тебя, сейчас я тебя наберу с другого.
30: По номеру. Вань, так давай сейчас да, братское сердце оба на это sniper да. Привет, санечка, я тебя узнал, это мои цифры так вот, это подгон воровской, мне братва подогнала номер не вздумай.
31: Никому дать. Я тебя умоляю. Я понял тебя. Я понял тебя. Вот это мой номер. Можешь бате дать? Обидно. Ну досадно. Ну ты сам виноват, что я могу Ване сделать. Ну да, я дурак.
32: И чем вот это вот закон. Куда же? Я же ему объяснил. Я же ему с ним разговаривал. Я говорю, ты не мурчи, дичь, ты лучше Ване пахану. Вот правду скажи, пускай оно будет истинной, горькой, но это правда будет.
33: Да, я, это я, это я, это я, ванька. Давай я тебе через 10 минут наберу, пойду телефон 2 возьму с зарядки и скину тебе. Хорошо, Ваня, просьба. Мои цифры эти, вот эти сейчас, что я звоню никому не давай, под любым предлогом.
34: Я понял, сань, я тебя услышал. Это дорогие цифры для меня очень дорогие. Номер 28000 стоит. А, ну да, я вижу блатной номер, потому что, да, да, да, санька, я тебя услышал, надо будет помощь.
35: Время. Звони. Санечка, давай через 10 минут тебе наберу. Давай, давай. Да. Алло, родная душа. Это Ваня. Да, я вижу. Санечка, проверь карту, я там на сигареты тебе закинул дорогую. Никак я не проверю её. Ты мне скажи.
36: Потому что у меня номер изменился. Меня она подвязана к другому номеру, понимаешь? А я его выкинул сегодня в ресторане. А ты сегодня в ресторане кушал, да? Ну да, меня люди приехали, забрали, я понял, там банкомата нет, у тебя рядом.
37: Нема, нема, вань. Хочешь, я сейчас прыгну в штаны и пойду. Ну, я не знаю, как тебя. Я тебя. Я тебя душевно благодарю от души. Вот за мной не заржавеет. Я такой человек.
38: Что ты меня просто не знаешь, санечка, сходи, глянь. Я, в общем, попросил бухгалтера, говорю, кинь на сигареты, там, на водичку сладенькую. Могу одеться сейчас пойти и как раз купить, наверное, себе. А уже ж. А у нас есть такой магазин.
39: Минут 20 мне идти этот спорт. Ой, спорт. Ну, там, где водку, но как его? А спортмастер, я понял. Спортмастер тоже такие есть. Пойди проверь, там нормально. Ну, я, я тебе все сейча.
40: Скажу, сейчас я впрыгну в штаны, я тебя наберу. Можно? Давай, санечка, прыгай в штаны, в кроссовки и наберёшь меня уже как проверишь. Я ещё пока не сплю. Давай, обнял. Обана, да близкие. Да, ванечка, я.
41: Короче, не знаю, сколько там кинули. Я купил вот 2 банки слабоалкогольного и пачку ротманс. Ну, слышишь, ну что ж, он посдает вот всю бытовую технику, это ж такие копейки, не
42: Техника была пылесос жалко купил моющий пылесос, машину пылесосил и him чистил постоянно ну я понял, я понял сейчас ни машины, ни пылесоса на ниве ездим, забудь все, не будь кем ты был ну слушай людей.
43: Мужиков я понял так sonya прикинь консервацию из погреба достал и туза.
44: Ой, ой, ой, ой, ой, там огурчики, помидорчики закрывали капусточку, мать закатывала, оно собака. Таким людям звонил, что мне, мне смеются и говорят, саняба, что происходит?
45: Звонят. Ты шо, понабирал таких людей? Говорит, мы слышим, а не верим. Ну, дура, понял тебя, дорогой, ну шо, тогда пойду отдыхать, наверное.
46: Держись, Ваня, держись. Ты знаешь, я тебе скажу. Смирись. Знаешь, с чем вот такая есть пословица кто не теряет, тот не находит. Ой, играет, играет.
47: С таким пламенем, что просто сумасшедший человек. А у меня, видишь, я по понятиям, там, где тебя хлебом кормили, я в жизни бриллианта не возьму, понимаешь? Вот я такой.
48: Человек о кот пошёл. Ходят такие блатные коты. Понял? Батя, я сейчас Иду сейчас. Кого. Да, батя зашёл. С кем ты телефон? Саня, давай душевный, молча душевный привет передавай.
49: Давай. Да, он мне не разрешает с тобой общаться. Ай, яй яй, санечка, давай. Я полетел, мы с тобой на днях там созвонимся. Хорошо, обнял. Давай, давай. Да. Алло. Да, саня, это Миша.
50: Привет, сань. Я по делу к тебе. Мне Нима, до тебя дела. Санечка, подскажи, пожалуйста, у тебя скупщики в Житомире есть? Нету от меня. Ты можешь только получить, санечка.
51: Скажи, пожалуйста, скупщиков в Житомире. Вот мы верни, верни все отцу. Санечка, ты больная дура на голову. Сань, пожалуйста, помоги все. Нет, слить. Нет, я.
52: Я умоляю, пожалуйста. Я включил людей. Сань, дорогой, я тебя умоляю. Просто, пожалуйста, помоги мне. Ты зачем, ***, это сделал? Кого сделал? Ты? Зачем Ваню обидел? Откуда ты знаешь? Я все знаю. Ты.
53: Санечка, родной, ты меня плохо знаешь. Собака родной, не заводись, пожалуйста. Мы с тобой ещё, у нас с тобой ещё столько всего впереди. Я с тобой.
54: У меня мы с тобой не по пути, нам не по пути, родной. Поверь, мы ещё с тобой, мы ещё с тобой все ханну ***. Ты мой старший брат. Пойми, мы с тобой, с тобой.
55: Мы с тобой должны с 1 тарелки есть, с 1 чашки пить. Мы с тобой братья, понимаешь? Что ж ты, ***, делаешь? А что ж ты никак не поймёшь людские слова. Что ж ты делаешь? А, да, сань.
56: Танюш, я извиняюсь, звонила. Это мне мой. А, танюха, да нет, причём тут танюха вообще звонила. Вот могу тебе номер продиктовать, просит меня, дай мне скупку.
57: По Житомиру он в Житомире. Миша звонил или шо? Ну да, санечка, давай завтра. Ну че, я ему сейчас звонить буду или шо? Давай завтра я тебе позвоню. Ты там, видать, у него или деньги закончились. Он мне звонил, а вот его надо.
58: Тебе номер продиктую его. Он говорит, саня, прости, я говорю, отдай все назад, собака. Ой, ванька, ты мне грусти подкинул. Родненький, давай ты меня разбудил, просто чтоб ты знал, я
59: Если что, я дам тебе номер его. Санечка. Вот он звонит мне. А, ну отвечай, что тебе надо? Шляпа. Алло? Да, санька, давай завтра тебе наберу. Ты мне его номер дашь. Давай, все, давай. Спасибо тебе, дорогой.
60: Предупредил. Алло. А что, боишься трубку подымать? А че это за номер? Блин, мне страшно стало, страшно стало. Это снайпер, родной, ты, ты пошёл, ты меня не знаешь, я сейчас закурю.
61: Ты меня не знаешь. Ты так поехал в банк, пробил мою шляпа. Миша, что ж ты не, не угомонись. Меня понесло. Сань, меня понесло, меня просто меня понесло.
62: Тебя понесёт, тебя занесёт так просто. Давай, давай с тобой дружить. Честно. Хоть не хочешь, не хочешь, как брать, хочешь, слушай меня, собак, собака. Слушай меня. За меня такие люди стоят, что тебе не сни.
63: Да вообще, сань, помоги просто это все скинуть куда-то по Житомиру. У тебя по любому есть связи. Сань, я, я могу ссань, конечно, сань, я могу тебе просто, хочешь, я тебя буду стирать, убирать что угодно. Что скажешь, то и буду делать.
64: Брат, пожалуйста, сань, валик уже знает за тебя.
65: А валик дура. А валик откуда за меня знает? Потому что, потому что мы на связи с валиком, конечно. А как ты? Откуда ты о валике узнал? А потому что он в тернопольской области. У меня там кенты есть, собака, как ты.
66: Собак, потому что это Черновцы, это тернопольская область, собака. Слушай меня. Откуда ты узнал про Черновцы, тернопольскую область? Потому что я сидел с пацанами, я сидел, они
67: Ты тоже был, да, в Черновцах, наверное, в тернопольской области, конечно, был. Ага. Ага. Сань, меня понесло, меня понесло. Давай вместе двигаться, пожалуйста. Слушай меня, дура.
68: Братик, пожалуйста, ***. Да, слушай меня внимательно. Ага, ты *** для меня. Понял? Слушай, остепенись, пока я тебе даю шанс. Вот просто по телефону.
69: Вот, сань, ну мне надо куда-то это все слить, я ничего им не верну. Слушай, собака ты у тебя что-то с головой не в порядке? Да, я поехал, по моему, да, крышей. Ну так надо что-то делать. Сань, давай я приеду к тебе. Давай я сейчас, я сейчас уж.
70: Солью. Я просто, и я к тебе сразу еду нужен. Ну, ты мне нужен со своими копейками. Ну объясни мне, ты мне нужен, брат. Я, я, я буду честно, братское сердце, я буду стирать, убирать.
71: Все вот эти моменты, ты меня, ты меня знаешь. Знаю, брат, как ты меня знаешь, не знаю, по телефону. Ну, познакомимся, санечек Шур, пожалуйста. У меня машина 60000.
72: Машину купил, и она давно у меня. Ого, ты не знаешь. Брода, не лезь в воду. Мы 21 года шляпа. Слушай меня, остепенись. Сань, позвони, узнай куда.
73: Слить можно все это, родной, пожалуйста, братик, в помойную яму я не забуду. Узнай, куда привезти. У нас с газелькой все. Вот у меня газелька ещё 2 дня арендована. Да я знаю, что ты все в газель спустил.
74: Ты дура. Что ты делаешь, родной? Помоги. Куда это все определить? 100 гривен можешь занять, пожалуйста, родненький 100 гривен? Да, да, я тебе ничего не дам. А у меня есть.
75: Понял? Потому что я все в Житомире сливаю и еду к тебе. Все, я еду к тебе. Я все сливаю в Житомире и еду к тебе. Братское сердце, брат, родненький, ты же адрес знаешь, да?
76: Мне 2 дня, максимум неделя, я у тебя, поэтому ты узнаешь ещё, что я хороший человек. Я через неделю буду в Израиле. Я сань, я тебя люблю как брата Таню. Люби не меня, я тебя люблю.
77: Я тебя люблю как брата. Честно, Ваня нормальный человек, а нормальных людей западло трогать. Понял? Пошёл.
78: Алло. Алло. Да, добрый вечер. Я могу снайпера услышать? Это Ваня, я поняла. Да, он, блин, сейчас отошёл. Давай я через 5 минут буду возле него, он наберёт. Хорошо, давай. Ну все это Ваня там пусть позвонит.
79: Да, саш, добрый. Такое ощущение, как будто ты пьяный. Целый день спишь. Сань, я Готовченко. Я Готовченко полная. Ты знаешь, вань, я тебе скажу, мне так больно и обидно, что ты Мише сопли вытираешь, а?
80: Меня игнорируешь, понимаешь? И отказался. Можно его было взять с делами, с поличным. Ты что-то намутил на это самое знает. Ты мне вчера звонил, я с тобой общался.
81: Я был за рулём, у меня бабка в больницу попала, ну и ещё это жееесть. Ночью пишешь смски. Ты мне по ночам звонишь, я тебе пишу, сань, не беспокой, я в больнице с бабкой, ты наяриваешь, наяриваешь. Сань, где твоя адекватность? А ты что это в больнице?
82: В этом ты мог мне написать, сказать снайпер. Я наберу тебя позже. Все. Саня, перечитай смски, пожалуйста. Я тебе написал. Сань, не беспокой, меня сегодня читать негде. Сань, че ты хотела? Какая там у тебя машина? Ночью заглох.
83: Ты мне скинул ночью смску, у тебя заглохла машина. Скинь 400 гривен, ты за рулём уже ездишь? Ну, кончился бензин, я сбоку ехал. Ты мне вчера звонил по поводу того, что Миша в Житомире. Да, это его слова.
84: Газель бы дальше Житомира не поехала. Просто мне люди предлагали. Миша меня просил найди мне сбыт, чтоб продать, не запалиться. Я мог бы позвонить Юре, он бы приехал покупать это.
85: Все вместе с тобой там был водитель газели. Это твой знакомый пацанчик, правильно? Ну как не друг, а?
86: Так его знаю, потому что он с Юрой работал. Миша там на карандаше уже, я так понял. А я не знаю, ты сказал.
87: Я, мы с папой сейчас все узнаем. Ну, тань, во первых, ты вчера поступил немножко бестактно, я тебе объясняю, я в машине еду не 1. Давай мы с тобой созвонимся немножко попозже. Ну, было. Ладно, мне бабулечка говорит.
88: Которую я в больницу везу. Че это за голос бандитский? С кем ты сейчас общался, ванечка? Куда тебя несёт? Она и так пожилая, понимаешь? Она вчера с дерева упала, у неё сустав вылетел. Я её в больницу вёз. Я понимаю, я его
89: Найду, когда он мне нужен будет, понимаешь? Ну, я просто тебе хотел помочь, чтобы ты забрал свои там пылесосы, сань, там, короче, батины кенты позвонили с Житомира, говорят, что вроде бы Миша начал ездить по ломбардам. У тебя есть связь с тем водителем газели?
90: Нет, он отключён. Сейчас отключена связь с газелью. Ну я же у тебя спрашиваю, у тебя есть связь с водителем газели или нет? С водителем газели? Да, но я тебе могу сказать так, что я не могу отвечать за него.
91: Он может под дудку. Ну, смотри, единственное, что у нас с тобой сошлось, это то, что он в Житомире, правильно? Ну да, он мне сказал.
92: Я в Житомире. Найди мне сбыт. Ну, куда продать это все? Ну, просто батины знакомые позвонили с Житомира, и ты мне сказал, что он в Житомире. Получается, он действительно в Житомире, правильно? Ну правильно. А куда бы он уехал бы?
93: От Белой Церкви на газели, с этим, с пылесосами, со бытовая техника, без документов. Куда бы он поехал бы? Санечка, а ты можешь мне дать номер водителя газели? Я сейчас ему попробую набрать.
94: Так я его наберу сам. Или тебе дать? Он может не взять. Так, а че он не возьмёт? А вдруг я звоню по перевозкам там каким-то? Ну че он не возьмёт? Он подозревает что-то или что? Ну и миш, а может.
95: Миша будет рядом, и Миша увидит твои цифры. Ну, скажет, это Ваня звонит. Я просто хочу тебя предупредить, что тебе надо с Мишей быть аккуратным его, потому что он хочет тебе дальше творить, солить. Я уже
96: Не верю, что это когда-нибудь закончится, а почему ты меня не послушал?
97: Когда я говорю сейчас по Житомиру, я сделаю ему, найду знакомых, он ждёт моего звонка. Саш, ты мне позвонил, а через полчаса попросил у меня денег. Это помощь, я у тебя не просил деньги.
98: Саш, ты мне перезванивал на следующий день. Ну, может, Ваня, надо что-то с ним делать? С Мишей? Ну тебе, саш, как мне его найти, так я его найду. Так я ж 500 километров от тебя, саш, мне.
99: К тебе приехать? Или ты ко мне приедешь? Давай вот уже как есть, говори, он знает мой, мою прописку, он знает мой год рождения, день рождения, саш. Он нам с тобой обоим грусти подкидывает. Давай что-то с этим решать уже. Можешь приехать ко мне у меня.
100: Пожить. Батя, в принципе, про тебя знает. Ты извини, у меня комнат много нету, мы с тобой будем спать в 1 кровати. Ну и что? Но по ночам уже. Ну он будет там лазить. Батя, когда меня увидит, со мной поговорит. Он никогда в жизни не поверит, что я, да.
101: Я сказать мог, как я пьяный, могу ляпнуть что хочешь, но сделать я этого не сделаю. Это дальше. Ладно, Таню у тебя увели. Смотри, она у тебя хотела от тебя уйти. Просто не
102: Ждала время дальше с машиной. Она давно б ушла. Ты забрала б её, понял? Она не знала, она боялась, она не знала, как поступить. Понял? Угу. А Миша все подсказал. Сань, ты мне, кстати,
103: Вчера звонил с номера какой-то девушки, я вечером тебе перезванивал, она говорит, через 5 минут снайпер наберёт, она передавала, что я тебе звонил или нет? Нет, я черешни себе ещё насыпал пиалку. Бабка, перед тем как упасть с дерева, нарвала ведро.
104: Черешня. Сейчас буду под коньячок закидываться черешенкой майской. Слышь, ты не поплыл от счастья. Ты постоянно, вот сколько я тебя знаю, там месяца 2 ты постоянно коньяк, сань, а как ещё себя успокаивать, блин, этот
105: Занимается машины гоняет, торгует машинами, чтоб ты знал. С америки, с твоей. Я не знаю, откуда он в Тернополе они живут, я уже знаю. А черниговская область, я понял. Черновецкая. А черновецкая точно. Да, Тернополь черно.
106: Я не знаю где, но, ванечка, я тебе слово даю. Я заработаю. Если надо, я чуть позже квартиру куплю. Вот никакой он там не бизнесмен, этот валька Валентин, молодой пацан.
107: Перегоняет машины. Я в сказки не верю, но Миша для меня сказка. Он такое творил. Он такой, такие пороги высокие переходил, что я не знаю, даже боксёр. Ну, умный, грамотный.
108: Мудрый человек на такое не пошёл. Они не понимают, что вот эта танюша, она колба, она не понимает, что она останется ни с чем. Ваню развела. Сейчас Миша этого валика разведёт, там будут, и там надо
109: Понял, сань, а че там за валик? Он по голосу такой бизнесовый, да, парень? Ну, спокойный, не матюкается. Я ему наехал на него. Я говорю, слышишь, он, что ты на меня кричишь? Я
110: Не тыкать, а на выговорю. Можно на ты переведу, потому что, да, на ты, да, да, да. Ну, обращаться. Вот. Спасибо, вань, ты мне скажи, у тебя есть возможность гривен 300 мне скинуть? Мне надо бухгалтеру звонить, я
111: Со своей карты не могу ничего скидывать, она на, позвони. Ну что тут такого? Тебе карточку скинуть? У меня есть своя карта. Саш, давай я ему позвоню и тебе перезвоню. А, и да, если у него там есть, извини, если у него там есть на счёту.
112: Мы тебе знаки внимания окажем. Хорошо, дорогой, я жду. Давай, дорогой.
113: Да, братан, скажи, саш, полчаса дозваниваюсь бухгалтеру, он трубку не берет. Ну, его тоже можно понять уже 12 час ночи. Ну хорошо, давай завтра с тобой созвонимся и будем что-то решать. Хорошо, дорогой, спасибо, конечно.
114: Небуди это тогда спокойной ночи. Это самое. Завтра надерёшь меня. Да, танечка, а ты на андроиде или нет? На каком андроиде я разбил телефон?
115: У меня нокия кнопочная, у меня появилось какое-то приложение icq x. Я помню что точно такое не скачивал, а что это такое и удали его это приложение, а я его удаляю, оно не удаляется, понял, типа.
116: Что за телефон? Мейзу? М 3 not. А я не понимаю, что это такое. Иди в киевстар, и пацаны, пацаны тебя удалят. Может, что-то педро. Короче, ты в этом не бум бум. Я понял. Сань, не я тебе сказал. Пойди в киевстар теб.
117: Тебе все сделаю. Удалят. Не забудь про меня завтра. Хорошо, ванька, может, я что-то заработаю, то мы скинемся тебе на газ на бензин и приедешь. Саш, я завтра к бабулечке в больницу. Ей там мандарины, апельсины, черешня.
118: От своего дома, от всего. Иногда надо менять картинку. Понял? Потому что так, могами можно поехать. Все, родная душа. Давай до завтра тогда обнял. Давай. Все, спокойной ночи. Давай. Алло. Алло, ален, добрый день. Это, это.
119: Миша, а снайпера нет рядом. Кого? Снайпера? Снайпера не нема. А когда будет? А кто это? Это Миша, Миша, там. Передайте ему. Ну, передайте ему, Миша, мы отбывали как-то вместе. Он, не знаю, говорил, не говорил. Он нас сидел, стирал.
120: Извините, пожалуйста, вы как, как снайпера увидите, пускай, скажите, с Мишей на связь выйдет снайпер, он, ну да, я, он, он, а снайпер, снайпер, да, и мы с ним отбывали вместе. Просто он в гареме был, вот мне там. А тебя как зовут, Миша?
121: Миша, Миша меня зовут. Вот он в гареме сидел, он нам стирал, убирал, да, вот за сигаретой, в общем, найти его не можем. Просто вот он на связь не выходит. Ну да, давай я тебе номер снайпера дам. Ой, а продиктуйте, пожалуйста, на связь.
122: Я сейчас найду на связи. Держи трубку. Да, да, да. Держи трубку. На связь никак не может выйти. Он нам не он парень, парень хороший. Стирал, стирал, убирал бычки доставал. Алло. Че тебе надо?
123: Санечка, привет. Я по делу звоню. Ну, говори, сань, какое может у тебя дело быть? Ну, я твой номер искал, блин, слава Богу. Я ж Ивану поставил прослушку, там приложение установил, так что пришлось. Я и alena звонил.
124: Мой номер искать. Я позвонил знакомому в киевстар, в областной. И ты никогда мне не дозвонишься. Не, не, не, я через Алёну передавал, девочке звонил, она тебе передавала. Нет, я Ивану установил прослушку, я теперь вижу.
125: Куда он звонит? Какие номера набирает? Вот я тебя искал, я по делу, санечек. Ну я знаю, что ты ему на телефоне выставил. Это ты такой, ты такой продуманный. Ты, ты лезешь. Куда тебе нельзя вообще. Ну че ты лезешь до людей? Не понял?
126: Понял? Ты дурака включаешь? Я по делу. Смотри, я все, в принципе, по какому делу. У меня с тобой не может никаких дел быть. Я. Смотри, я все по ломбардам поразвозил. Оно мне надо? Объясни мне хоть ты свою жопу в ломбарды.
127: Родной, у меня бойлер ещё остался. Его просто, да мне что у тебя осталось? Ты паскуда, 50 литров. Бойлер арестован. Он с гарантией. Я просто там у ивана был на 80 литров, но я его не смог снять. Выслушай вот этот, залезь, залезь в этот бойлер.
128: Санечек, ты меня не понял, просто я не больной, мне не интересно. Понял? Я просто твой номер искал. Вот не надо мой номер искать. Я тебе там мало ли там, ну, мало ли она там тоже там разговоры пишет, и я.
129: Так, для шифрования. Просто сказал, что мы с тобой. Ничего. Она не пишет. Таких дебилов, как ты, просто нету. Понимаешь? Ты единственный, ты не подумай, я ничего не хочу о тебе думать. Пошёл. Подожди, подожди, родной, ты не подумай, я там.
130: Ну, она там ничего не подумает, потому что я сказал, что я просто твой. Кто ты такой жизни, не звони мне, если что, для Алёны я твой просто пошёл, говорю, родной, попредлагай кому-то, может, кому-то пошёл.
131: С гарантией он ещё, ты больная на голову санечек, не заводись, попредлагай кому-то, может, друзьям пошёл. У тебя как с водичкой тёпленькой. Я тебе, я тебе как? Ну, мы с тобой, в принципе, общаемся уже давно, я просто тебе хоте.
132: По нормальной цене отдать по цене ломбарда. Просто вот ты подумай, фу, я тебе говорю, иди, ты для меня униженный. Ты не понимаешь, о чем я говорю. Родненький, не заводись. Это, это все эмоции. Ну.
133: Санечка, попредлагай не в службу, а в дружбу. Там, если кого-то во мне увидел, предлагайте сами себя и свои более. Пошёл. Не звони, санечек, смотри, могу наложенным платежом отправить по новой почте. Вот если найдёшь клиен.
134: На более просто я поделюсь. Ты или дурак, родненький, давай ты понимаешь, что ты мне должен носки и трусы стирать. Ты понимаешь, кто ты такой? О чем можно мне с тобой дальше разговаривать? Я понял.
135: Ты Ваню жену увёл, машину помог, она сама хотела, но она не знала. Она боялась. Ты помог. Пора останавливаться. Родненький, предложи кому-то, если кому-то нужен на 50 без.
136: Ну его хватит на 2 захода, потом он там чуть нагревается, и все у него, у тебя с мозгами не порядок, не заводись. Нормальные люди даже звонят и говорят, снайпер, ну дай карточку, переведу я в куражах.
137: Там замажут. А ты понял? Я понял. А Лене нужен бойлер или нет? Я, может, тоже узнал бы что-то там ещё. Не, я там сказал просто, что ты в гареме у нас сидел, потому что она начала, ну.
138: А кто-то, что ты сказал, что ты в гареме у нас был? Ты что, дурак вообще? Просто, чтоб они не подумали, что у нас с тобой какие-то мутки. Я просто сказал, что ты у нас в гареме сидел, а я, получается, ну, я за тобой, ну, присматривал там, я просто сказал, что я
139: Собака. Сань, ты не понял. Ну а зачем ей говорить? Какие, зачем ей нужна информация? Она, ну, она не Алёна. Алёна, общается со всеми тюремщиками. Ты что, санечек? Я просто, я не хотел тебя. Что ты дела?
140: Я просто, я не хотел говорить, че ты везде, сань, а зачем мне ей говорить про ломбарды и так далее. Ну а зачем ещё звонить без разрешения людям чужим? Санечек? Я тебя просто искал, я твой номер потерял.
141: Не спеши, а то успеешь. Там было не спеши, там было 3 недоступных номера, потом 4 её, она не дала твой номер. И по 5. Вот я дозвонился. Твой номер, это я Ване поставил программу там, и там прослушка получается. Я там вижу, куда с кем Иван общался.
142: Зачем такими словами меня оговаривать? Мне говорить? Зачем мне говорить про ломбарды и так далее? Мало ли она разговоры пишет. Санечек, ты не переживай, она про ломбарды и так далее. Не в курсе, поэтому можешь, да, я вообще ни за что не переживаю. Я просто Родники узнаю, у неё может быть
143: Мне родненьким. Я не говорил, что ты там. Я сказал, что ты там убирал, стирал. Не звони мне, родной, по бойлеру. Маякни тогда. Хорошо. Сань, братик. Да, саш. Алло, саш, говори.
144: Только быстро на работе. Я понял. Просто если да нет, говорится сразу, а не завтра, как я тебе, ты кого-то во мне увидел? Я звоню, саш.
145: Ты мне в 5 часов утра зачем смски шлёшь?
146: Бабу свою ведёшь, и все, что я в 5 часов утра смску отправил, а ты мне звонил с 7 часов утра и названивал каждые 20 минут. Это тоже нормально для тебя. Это я тебе позвонил 1.
147: Раз в полвосьмого. Вчера, сказал саня, вечером. Нет, завтра, завтра утром я его наберу. Тут уже Миша мне только что звонил. Я че тебе наяривал? Я уже не рад, что я с вами познакомился, мне так было.
148: Спокойно. Вот шо. Миша хотел от тебя. Ну, он уже Алёне позвонил, право, давал вообще чужому человеку звонить. Она номер мой не дала, телефона, предлага.
149: Со своим бойлером, говорю, просто умно надо поступать. Вот он говорит, я отправлю наложка новой почтой, не говорю, что тебе право дал в банк лезть узнавать мою прописку мою.
150: Год рождения. Кто тебе давал? Право? Ты вот не понимаешь и не веришь. А меня это бесит. Такой, я дурак, я, у меня психика нарушена, нервный, но я даже вот эти 2000 не возьму, как ты.
151: Понимаешь, вот эти, что, 1 раз 4000. Саш, а зачем ты на это пошёл, если ты не собирался от него деньги брать, он мне потом.
152: Well. Не открыл душ. А это он потом тебе рассказал. Конечно. Ты скажи, что мне ждать или поставить точку. Сегодня ничего не ждать. Я чуть чуть отойду от этого всего. Бабку заберём с больницы домой потом.
153: Будем что-то думать. У меня сейчас тут своих понятно. Давай, проблем хватает. Не надо мне звонить больше. Давай, сань, тебя, я тебя обнимаю. Мужского желаю. Давай на созваниваться. Давай, санечка, на днях созвани, но тебе, давай тебе тож.
154: Да, вань, привет, дорогой санечка, не спал. Привет. Да не лежал. Дремал, ждал звонка. Как у тебя дела? Да потихоньку, братик, ты извини, что на неделю пропал. Ну, были обстоятельства. Ну, бывает.
155: Жопы пытаемся с папулечкой выкрутиться. В общем, да, выкрутись пока получается. А там дальше посмотрим. Санечка, а у нас тут тоже новости, блин, какие? Да, батя заголу. Сейчас, 1 секунду.
156: Я с Сашей общаюсь. Давай, иди спать, ложись. Спокойной ночи.
157: Алло. Такие у нас, короче, новости. Обычно ж я по сакарам развожу рыбу. Ну, я тебе рассказывал, да, мы рыбой занимаемся. Заправки. Сакар наш постоянный клиент, они из неё там или шавуху делают, или что-то такое. У Бати там небольшой микро.
158: Момент на заправке возник. Он подцепил себе молодуху, молодуху. Да мне просто сейчас матери в глаза неудобно смотреть. Я бы, санечка, хотел это все остановить. Ей 38 лет, чтоб ты понимал. Ему 65, сань.
159: Я че вообще хотел тебя попросить? Вот ты помнишь, я с чужого номера, с Алёны тебе звонил? Да, да. Ну, девка такая, она слабохарактерная. Ну, понял. Да, да. Сань, помню, помню уже Миша туда.
160: Знаешь, что он намолол там? Он намолол, что мы с Сашей сидели. Саша был в гареме, снайпер, а я за ним присматривал. Представляешь? Ну вот это ж ты мне в этот день и звонил с её номера. Правильно понял? Да, да, да, у меня
161: Телефона то телефона не было, не помню. Начал туда. Миша начал туда звонить, его послали. Короче, он звонит мне, у него, по моему, с мозгами не в порядке. Саня. Откуда он её номер?
162: Взял, а я ему звонил с её номера, а ты ему звонил с её номера? Да? Да. Так, а что ты говорил за эту женщину, санечка, я, короче, как хочу сделать. Я хочу, чтобы ты ей позвонил, если можно, конечно.
163: Ночью делается. Ну а почему бы и нет? Это ж эффект неожиданности. Блин, Олег Иванович, да, Олег Иванович, да, давай я сейчас ей наберу на конференции. Валентина. Её зовут пузоголые. Ну, набирай. Алло. Алло.
164: Да, здравствуйте. Ночи. Доброй вам, Валентина. Как я могу к вам обращаться? Да, это Валентина. Кто это Валентина? Это Александр. Вот катался базар такой, катался базар.
165: А такой, что вы там, Олег ивановича, нашего работягу поднатяни, ете что-то, что-то хотите. Валентина куколка, я вас умоляю, без ли?
166: Эмоций покиньте и забудьте этого человека. Здрасьте. До свидания. И все. Я, конечно, очень извиняюсь, но как бы я Валентина, не перебивайте меня. Я просто говорю, я знаю.
167: Что я говорю? Я знаю, кто я такой, если вы не знаете вы, я крышую ихний бизнес, и я прошу вас, вы пока не нужны, вы мешаете. Ну а чем я могу ему мешать? У нас?
168: Вам просто сказать, не вам сказать не могут. Вы просто понимаете, что у меня с ним Любовь. Мы с ним познакомились несколько недель назад, и это просто Любовь с 1 взгляда. Вы понимаете это неудобство. Кому это неудобство?
169: 30, 38, 65. Любовь с 1 взгляда не бывает. Я говорю, в чем проблема? Нас это двоих устраивает. Вы вообще кто такой? Почему вы в это лезете? Я прошу, одумайтесь. Вот мы больше знаем, чем
170: Понимаете, вот, Валентина, вы меня услышали, я вас услышала и ещё раз повторяю, что нет, этого не будет. Ну, как бы это вообще, откуда у вас мой номер? Начнём с этого? Ну, догадайтесь сами, откуда?
171: Меня ваш номер, вы ж понятливая, понятливая. Я смотрю, не умная, а Мудрая даже. А я говорю, вы игнорируете меня и мою просьбу. Вы мне не хотите никакой то дать, что я вам завтра ответ скажу.
172: Во сколько вас набрать? Не надо мне звонить. Это не имеет смысла. Спокойной ночи. До свидания. Алло. Да, слышишь, такая? Или она что-то хочет своё поиметь?
173: Помнишь, я тебе рассказывал? У меня на телефоне появилось какое-то приложение, что я не мог его удалить, а он же мне проляпс, слышишь? Он тебя прослушивал. Кто? Миша? Вот это приложение он установил. В смысле, прослушивал, короче.
174: Там какое-то предложение, приложение, он мне сам сказал, понимаю, это зайди в Киев старый, это удали его. Санечка. Могу попросить ещё это набрать. Да, вань, давай, родненький, я звоню ей. Алло. Алло.
175: Валюша, я извиняюсь за Александра. Александр, опять вы, а, говорю, здравствуйте, Александр. Опять вы здравствуйте. Да. Ну, это уже знак уважения, так что
176: Скажите, какой, к какому ответу вышли? Я вам говорила, ничего не может. Вы зря так думаете. Мыслите. Может, я вам понравлюсь во всем. У вас шикарный голосок.
177: Вы знаете об этом? Вы, наверное, шикарно выглядите, да? Ну, нормально, как бы, я себя нормально или шикарно, неплохо, скажем так. Ага, неплохо я вам все сделаю. Ну, а что, например?
178: Все, что захотите, слушайте, просто уже поздно. Мне завтра нужно ехать на татары. У нас там учёт. Вам удобно будет, если мы с вами завтра свяжемся и это все обсудим. Если вы не против, я вас наберу.
179: Сегодня как бы неудобно и нет, там будет завтра и вайбер, и ватсап, и телеграммы. Вот. Ну хорошо, скажу наперёд.
180: Улетите. Вот я не могу сказать, что я самый лучший, самый опытный, но опыт есть, присутствует как, как, как от Бога. Наверное, я родился с ним, с этим опытом.
181: Да, слушайте, тогда очень интересно. Давайте созвонимся, все обсудим, кого, говорю. Вообще очень интересно. Я бы хотела с вами поговорить, но уже, правда, поздно. Давайте завтра созвонимся и все обсудим, да?
182: Спокойной ночи. Я тебя наберу, Алёша. Хорошо, договорились. Саш, спокойной ночи. Я тебя обнял сладких снов. Алло. Оба. На. Да, да, привет ещё раз. Ну шо, саш, ты же.
183: Знаешь, да, что я этот весь разговор слушал. Ну, конечно, что у нас друг от друга секретов нету, да, то, что мы говорим, то, что мы слышим, мы никому не передаём. И просто между нами, саш. Так что хочешь, давай её номер.
184: Пойду я спать завтра. Я тебе смской скину номер, ты там звони, общайся, калякай. Я утром, братик, буду уже с телефоном. Ага. Ну, часов, думаю, в 8 я уже буду с ним. Давай тогда завтра.
185: Я тебе её номер скину, а ты там уже дальше разбирайся. Хорошо? Все, она уже готова читать, писать.
186: Все, тогда спокойной ночи. Все, доброй ночи, санечка. Добрый вечер. Это Миша. Что братик не разбудил? Нет, какой я тебе братик, санечка? В общем, что хотел сказать у меня?
187: У ивана прослушка стоит. И что хотел сказать? Пожалуйста, не надо лезть к ивана отцу. Там девочка работает, поэтому не мешай, пожалуйста, мне работать. Вот я что, просто так Ивану прослушку ставил, я понимаю, вы там.
188: Хотите её спугнуть от Олега ивановича, но не мешайте мне работать, пожалуйста. Угу. Угу. Ты вообще не братик. Поверь, мы с тобой. Мы с тобой заработаем. Братик, я тебе обещаю честно, мы с тобой ещё горы, мы с тобой такие горы.
189: Вернее, я тебя. Алло. Да, братик, это, Миша, привет. А что тебе надо от меня? Ты что, дурак, братик? Ага, братик, братик, честно? Да, родненький. Алло, пошёл.
190: Братик, мы с тобой таких дел сделаем. Я тебе честно скажу, вот не хочу я с тобой ничего делать. Дурак, братик. Мы с тобой горы свернём в бараний рог. Не, не, не надо мне горы. Алло, брат, ты в натуре дебил. У тебя что-то с мозгами? Я тебя
191: Базарить не хотят. Звонит братик. Братик, пойди 2 пылесос. Алло. Алло. Да, здравствуйте. Вечер добрый. С праздником. Спасибо. А это кто? Это 1?
192: Да вы шикарно выглядите. Супер. Так держать. Спасибо. Это кто? Ну, вообще мужчина. Ну, я догадалась, по голосу есть какие, а шо? А шо? Нет. Такие, ну, вроде как.
193: Голос мужской, а оно женщина. Не, ну в моём окружении. Нет, нет, ну это, это меня радует. Это Александр, это Александр, город. Ага.
194: Это который мне обещал позвонить на следующий день не позвонил. Я поняла. Нет, не надо мне предъяву кидать, что, типа, я уже прошедший балабол. Мне номера не дали вашего вот затянули.
195: Затянули только сегодня дали номер. А как же ж вы мне тогда в прошлый раз звонили, угадайте с 3 раз. А мы ж договорились на ты. А, прости, я просто, ну, как бы с незнакомыми людьми всегда вежливо.
196: Общаюсь. Ну, ты на работе, привычка. Вот это меня радует, потому что у нас сейчас, у нас сейчас в наше время людей очень много, а людского почти нет ни у кого. Как у тебя дела делать? Надо всегда делать. У меня дела, как бы.
197: Сказать все отлично. Это замечательно. Рада слышать. Я люблю, когда у людей все хорошо, да даже если плохо, я никогда не признаюсь, я все равно скажу хорошо. Ну зачем мужику плакать это?
198: Наверное не мужик, уже удобно разговаривать, не отвлекаю. Нет, если честно, я просто ещё на работе, если тебе может у тебя telegram есть. У меня telegram есть. У меня есть и y.
199: И ватсап, я человек прямой, я сейчас быстро займу, заберу у тебя пару секунд. Я просто люблю правду и сразу я человек бывалый. Вот по жизни я мужик, живу чуть по понятиям отношения вообще.
200: Ко всему людям, мне все равно девушка, женщина, дети, дети, женщины это святое, пенсионеры для меня вот я бывалый, я сидел, я просто была не готова к такой информации, но ничего.
201: Почему, как бы, ну, я не знаю. Ну, а знаешь, а знаешь, как бы было обидно, мне и досадно, когда мы прообщались там день, 2, 2 неделю, а потом ты узнаешь от кого-то другого.
202: Ну, просто так вот, я знаю, как неприятно. Что ж ты, Мышак, молчал, не мог сразу мне сказать, я от людей. Не, ну я очень ценю твою честность. Вот не подскажешь, почему ты сделал?
203: Говорю, не подскажешь? Я слышу по телефону, по телефону извиняюсь, что перебил. Я слышу по телефону, что ты человек, душа. Вот ты простая. Вот. Да, это правда. Да. Так, а почему сидел? Почему сидел? Ну?
204: Сидел, отбывал свой срок наказания. Ну как, почему? А имеют ввиду, за что 190 мошенничество и воровство, кто не был глуп? Ну вот, так что я вот чуть чуть, как бы.
205: Психолог маленький. И я вот даже бывает, не ошибаюсь, все равно, особенно в девушках, это все это самое, ну вот как бы слышу на расстоянии, и сердце мне подсказывает. Я слушаю, слышу только слушаюсь только своего сердца.
206: Это мы очень похожи. Я так, я так влюбился в твой голос, что я уже половину слов потерял и забыл. Ну ничего, спасибо большое. Да, ну, шикарный голос. Ну, я говорю, как есть. Вот, спасибо. Ну, фотографии я в этом в telegram видел.
207: Там лицо, губки такие, ну и что там? Ну я уже, моё сердце подсказало, что шикарно выглядите. Спасибо. Я даже и комплекцию увидел это.
208: Ты напиши мне сейчас в telegram, а я тогда мы сможем переписываться до 9 утра. Ладно, саш, была очень рада слышать. Я тогда тебе напишу, потому что мне уже взаимно звонят по работе. Да, все, пока, пока. Да, хорошая работа. Я рад за тебя.
209: Спасибо. Безумно рад за тебя. Спасибо. Пиши на этом номере. Хорошо? Да, я тебе напишу тогда. Пока, пока. Да, жду.
210: Алло. О, наконец то. Привет, привет, санька, привет. Только с работы приехал. Блин, я представляю только о тебе думал, как работать. Да, да, сань, есть такое, кто мы, ну, знаешь.
211: Как не падай духом. Хорошо хоть есть за что работать и где понял? Благодаря Папке. Дай Бог ему здоровья. Вот звонит мне эта шляпа. Выслушай меня. Ну-ка мы.
212: С тобой ночью закончили разговоры. Звонит этот, ты мне не перезваниваешь, ты трубку не берёшь, он нас, он тебя слушает, он все знает. Он говорит, он говорит, вы, пожалуйста, девушку ту не трогайте.
213: Value. Понял? Так он весь разговор слышал? Ну, не меня, а походу тебя 1. Только что ты говорил. Ух ты ж, блин, я тебе отвечаю. Он все рассказал, о чем мы разговаривали. О чем ты говорил? Он
214: Он кому ты не звонишь? Он тебя слушает лично тебя. Угу. Он все знает. Говорит, вы тут женщину не трогайте. Это за value. Когда ты понял, он все слышал. Я говорю, у него уже другой номер. Все восьмер.
215: Вот он все слышал. Отнеси телефон в киевстар или где-то найти службу и удали почисть телефон. Он весь разговор слышит твой. Куда б ты не звонил? Сань, помнишь? Я ж тебе рассказывал, у меня приложение какое т.
216: Стоит на телефоне, я его пытаюсь удалить, а оно предлагает удалить только с операционной системой самого телефона. То есть оно полностью до Заводских настроек все сбрасывает. Я тебе шо сказал, что не лезь сюда.
217: Пойди отнеси, который человек понимает, он тебе все сделает, он тебя все слышит лично тебя он 2 сторону не слышит, потому что он только говорил, он сразу мне после. Вот.
218: 12 в час ночи мы с тобой оборвались, и он мне сразу набрал. Я тебя услышал. Че там с валюхой связывался. Я тебе её номер скинул, связывался. Короче, голодная она, мне че то кажется.
219: Я тебе сейчас скажу, потому что и я побоялся её. Короче, я с ней пообщался день. Так e ночью она звонила с кафе пришла, фотографию мне скинула. Дело не в
220: Сейчас она уже трубку не берет. Короче, мне кажется, что её Миша послал, подослал до твоего пахана.
221: Миша, че то мне, да, вот че то мне так кажется, саня, как Миша бы устроил на Сакар бухгалтера. Тут как-то сильно много. Не, я понял, что она, да, она работает бухгалтером на заправке. Она мне говорит, я не могу трубку поднять, у меня месяц.
222: Отчёт. Я говорю, так, давай в устной форме. Ну, тему, потому что мне Миша, после нашего с тобой разговора он мне звонит и говорит, ты не вздумай эту женщину валю и вообще с ней общаться.
223: Миша, говорю, он слышал, и я сразу сам себе накрутил. Думаю, не он ли сделал так, чтоб пахан твой познакомился с ней, потому что может эта Валя быть такая самая, мошеннич мошенник?
224: Миша, но, может, знакомство объединил, помог. Миша ей с паханом не может, он Вале этой сказал. Валя хороший мужик, познакомься, потом его обуешь. Может, так это моя версия, я не знаю.
225: Блин, саня, а может, кстати, она говорит, я тебя так, она, мы с ней разговаривали, вот её слова. Я с того дня говорит, когда, когда я, помнишь, с тобой разговаривал с ней. Да, да, да. Она говорит, ты так.
226: Мне показался такой мудрый, умный, строгий. И я с этого вот я когда с ней, я не сказал, что ты тут понял, она говорит, ну я тебя услышала и поняла. Я с олегом николаевичем с того дня, как
227: Ты мне вот то после твоего разговора я ему не звонила и не встречалась. Я думаю, что это правда. Она потом с девкой пошла в кафе скинула. Мне, говорит, можно у тебя посоветоваться? Скинула мне себя только без лица.
228: Вот в таком вязаном белом костюме, говорит, это, а ничё, что я так в кафе пойду с подругой. Я говорю, супер, можно вот это понял? Ну и все. Она пришла с кафе подвыпившая и
229: Алло. Да, да, да, санька, я тебя слушаю. Ну, пришла с кафе в полдвенадцатого ночи, 2 бокала, шам, выпила вина и пошла мне трусить любого. А на следующий день, Ваня, я перепугался, думал, что это вся.
230: Я ей скинул фотографии, я в telegram стёр все, всю переписку с ней. Ну, удалил и у неё, и у себя. Она мне пишет утром почему ты удалил переписку? А я пишу.
231: Солнышко нечаянно нажал. Так, а че за фотографии ты ей скидывал, а себя ты просто лицо скидывал или шо? Ну да, лицо полное. В полный рост скидывал фотографию.
232: Я понял. А потом я как накрутил себе Бубенцов, ну и я перепугался и всю переписку стёр, сань, так, а ты там хоть ей не скинул? Че то, блин, экстремальнее, чем лицо. Я извиняюсь. Нет, я ничего, я не скинул. А как я их мог сказать, что у меня
233: Фото такие есть, вань, та мне, я тебе ещё раз объясняю, мне никто этого не доведёт. Таня и с Мишей держат связь, и, по моему, туда Таня специально пошла обуть этого валика.
234: Я вот, че то мне, мне все так кажется, потому что, ладно, санечка, я позвонил тебе узнать, как у тебя дела. Спасибо, что сказал по поводу прослушки, потому что иди завтра, потому что он все знает и все слышит твои деньги.
235: Ты там по работе общаешься? Ну вот это он злится, это, это Маша. Вот я звонил, я связывался, он на суммах в Сумской области сидел на 100, на 116 усиленный.
236: Он Машей там был, чтоб ты понимал, в зоне он был Маша. Угу. Ну, это тебе уже пацаны, да, сказали, кто сидел. Да, это мне. Да, я все это самое, ты не знаешь броду, лезешь в воду, санечка, секундочку.
237: Пахану привет передавай. Братское сердце. Я тебя услышал. Давай мы с тобой на недельке ещё созвонимся, потому что тоже уже спать. Это самое. Завтра вставать. Да, прибыльно.
238: Прибыльной тебе жизни. Целую по традиции. Все, давай, обнял. Давай, санька, держим связь. Сообщишь номер мне? Да, да, давай, давай. Алло, братик, привет. Ты.
239: Да, да. Ну что ты мне рисуешься с этих номеров? Каких? Зачем ты звонишь? Скажи, что ты хочешь, Радик, не наламываю, пожалуйста, мне. Я просто. Выслушай меня, выслушай меня. Стоит на нём. Ну зачем я выслу?
240: Я не братик, тебе пожала. Ты мой старший брат. Я же тебе говорил, я младший, ты старший братик, я тебя прошу, просто у тебя с головой не в порядке. Ванне, ванне не надо о моих планах. Ты мне все наламываешься. Я тебя просто прошу, старший, младший брат, мы с тобой.
241: Братики, сань, братик, братики твои на 116 Сумской зоне у тебя несёт братик несёт. Да, Миша, выслушай, выслушай, старший брат, пожалуйста, не перебивай меня, выслушай. Зачем ты сказал ему про то, что там?
242: Девушка, которая обрабатывает и занимается, потому что она меня начала обрабатывать. Так, а ты тут причём? Ну, я с ней общался. Так, общайся, ради Бога, на здоровье. Я просто, я тебе, да не надо, она мне, ну, ты то не впутывали оо, про прослушку. Ну, блин.
243: Тоже не надо было. Наверное, ты крыса. Ты не забывай, кто я, кто ты. Надо доказывать. А с поступками я уже увидел, когда ты отмыл машину. Ты хоть 1000 гривен с куражей дал ты.
244: Братик, мы с тобой останемся. Ям просто Ване не помогай, пожалуйста, в этих моментах. Не помогай ему. Просто, пожалуйста, я тебя прошу по-братски, там, на кону. Оо, я б на твоём месте уже выровнялся давно, а ты грузишься и грузишься. Так ты мне?
245: Наламываешься, братик. Так ты сделай так, чтоб я был хоть чуть чуть доволен. И братик, сколько надо, чтобы ты мне не наламывал. И Ваня рассказал, как оно надо. Нет, я цифру, я цифру никакую не говорю. Сам посчитаешь нужным, братик.
246: Отблагодаришь и я скажу, понял? Пригласишь на день рождения, если буду признателен, можем посидеть. Ты знаешь адрес? Я знал, что ты позвонишь после ваниного разговора, он на прослушке сразу. Я сразу слышу в реальном времени, о чем он говорит. Я тебе просто прикол.
247: Расскажу, как он звонил и торговался с ними, говорит, 500 гривен. Я слышу его насквозь. Ну, 500 гривен, он торгуется с ними. Он говорит, приедьте, пожалуйста, там во столько-то, когда батя на работе будет, а не ты, танюху.
248: Да, валика послал, чтоб она его обработала. Не братик, а как ты? Не твоя школа, не моя. Ну, молодец. Ну правильно, братик, я, я такой, как и ты, с кем-то, просто у меня не получа.
249: Потому что ты ж моложе, ты резче, а номера нема такого козырного на подгон мне, так у меня то шикарный, у меня и восьмёрки, и семёрки. Номер этот восьмёрки подарить у меня остался.
250: Ну, сделай мне воровской подгон, давай по новой почте отправлю восьмёрки. Он у тебя с этим, братик, подожди. Так, давай я по новой почте тебе отправлю. Да, да, я могу по новой почте отправить тебе на день рождения. Это, это, да. Ты что я буду братик? Так я тебе номер.
251: Скину и отправлю. Ты мне, я тебе чуть позже наберу, узнаю отделение. Я тебе завтра наберу. Будь на связи. Поэтому, ну, смской, смской, братик, давай смской скинешь. Да, Ваня, твой лох, Ваня нормальный человек, ты просто
252: Могу, помелочился. Эти бойлеры эти. Не мог что-то путнее взять. А если я вижу сладкую булку, ну как, ну они ушли и все, я им трусы Бати постирал, батя там засиял, и все. Я говорю, да идите, мужички, на работу, я все сделаю.
253: Ладно, братик, давай тогда на ватсап напишу. Ты мне почту напишешь, я тебя ревану краси. Ну все, скинешь сейчас на ватсап. Да, давай, братик, давай. Номер. Все обнимаю. Давай, давай, обнял. Давай, брат, давай.
254: Алло, да, братик, привет это Миша не отвлекаю я прошу тебя я прошу тебя не звони мне больше почему, сань, потому что подожди сань, так мы же нормально, потому что ты, потому что ты не missha понял все.
255: Звоните мне. Не, Ваня, самозванцы все. Алло, сань, что тебе надо? Ну, выслушай меня внимательно. Так собери вот этого названного Ваню. Пошёл, санечка.
256: Не понял. Сейчас это и Вани нету. Вы, у вас другие имена и фамилию я знаю. Санечка, это с чего ты так решил? Я просто понять не могу, что с тобой все, санечка? Да подожди, не заводись, сань, давай нормально пообщаемся. Сань, ты.
257: У тебя мозгов не хватает, наверное, тебя Дима зовут. Понял? Подожди, подожди, можешь меня выслушать или нет? Нет, нет, я таких слушать даже не хочу. Да успокойся. Ну, сань, подожди. Фамилию, фамилию, даже 1 знаю. Я забыл, у меня где-то записано.
258: Вот. И Ваню не Ваня зовут, вот никакую машину никто у Вани не отмывал. И он тоже, он не Белая Церковь. Вот какие-то. Ты уматывай димончик, выслушай меня.
259: Так живу не полностью, соответствую всем понятиям. Ну, у каждого человека есть сбой по жизни. Дело в том, что я меня мама родила и назвала Сашей, александром, и я
260: Не имею права назваться это так низко для меня, Петей. Ага. Ну давай или прекратим. Все, давай так, уже все прекращено. По сути то, сань, не серчай, тогда полетим мы, как говорится. Вот, ну, приятно, честно скажу.
261: Ну, приятно время провели, потому что action был классный, обнял. Давай, сань, давай.
262: Да, да.