ym104432846
Вставьте ссылку на видео из Youtube, Rutube, VK видео
Задайте вопрос по видео
Что вас интересует?
00:17:52
Последствия убийства верблюдицы и реакция народа:
  • 1. Участники обсуждения не указали конкретных сроков или действий, связанных с наказанием Аллаха или убийством верблюдицы
  • 2. Среди участников есть разные настроения: тревога, страх и недоверие, однако конкретные решения отсутствуют
  • 3. Девять человек проявили дерзость и не восприняли всерьез предупреждение Салли Алисалам
0: Малком.
1: В этой великолепной сцене настал 1 из дней аллаха. Великое знамение явилось перед глазами самудян, которое они сами же просили от пророка аллаха, Салиха, алёхи Салям, чтобы он
2: Вывел верблюдицу из скалы разве верблюды выходят из скал? Так они проявили свой вызов пророку, своё упрямство и высокомерие, но, несмотря на это, им явилось знамение аллаха прямо у них на глазах скала раскололась.
3: И оттуда вышла эта огромная верблюдица, подобной которой никто ещё прежде не видел ни по размерам, ни по красоте, и она, как они и требовали, была на 10 месяце беременности, аллах вывел.
4: Её именно такой, как они и просили. То есть мы пошлём верблюдицу, но она будет испытанием им о Сале. Мы пошлём им верблю.
5: Но испытаем их ею верблюдица начала расхаживать перед ними, и люди были в изумлении верблюд.
6: Огромная и такая красивая, такая прекрасная, такая величественная. Лишь немногие из самудян уверовали, когда увидели эту сцену, а что касается знати, элиты и старейшин.
7: Они остались в своём неверии. Они продолжали предостерегать людей и угрожать им против веры. Салих околдовывает вас. Это все магия. Не верьте в него. Среди элиты было двое мужчин. 1 звали Салиф, a2.
8: В то время они были на пике неверия Салиф и заб. Верблюдица все ходила перед толпой изумлённых Зевак, они вопрошали что нам делать с этой верблюдицей, как с ней поступить?
9: Пророк аллаха, Салих аллеи Салям обратился к ним внимание люди, это необычная верблюдица, это верблюдица аллаха, это верблюдица аллаха, где бы она не захотела пасти.
10: И есть. Не приближайтесь к ней. Даже не думайте поступить с ней плохо. Это верблюдица аллаха. Куда бы она не пошла, куда бы не зашла. Будьте осторожны, не приближайтесь к ней, даже не прикасайтесь и не причиняйте ей вреда. А что бу.
11: Если мы приблизимся к ней, кто ещё имеет право говорить о ней, кроме Салиха? Ведь аллах ответил на его мольбу и послал это знамение, и все слушались, даже те, кто не уверовал.
12: То есть оставьте её, это верблюдица.
13: Аллаха, а это земля аллаха. Так что не вмешивайтесь. Это верблюдица аллаха, а это земля аллаха. Пусть ест там, где захочет. Позвольте ей пастись на земле аллаха и не причиняйте ей вреда, а не то вас постигнут мучительные страдания. В другом аяте сказано, а не то вас постигнут скорые страдания.
14: Не просто мучительные, но ещё и скоропостижные. Если вы навредите этой верблюдице. А что насчёт питья, где ей пить? И что? Послушайте, теперь у Салиха есть право объяснять им веление аллаха относительн.
15: На этой верблюдицы, потому что они неохотно подчиняются из за своего страха, даже если они не уверовали и не бросили своих Идолов. Но они боятся верблюдица, ведь непростое дело, Салих сказал в 1 день будет пить она, а во 2 день вы, у каждого свой день в 1 день.
16: Все питье принадлежит ей, и никто не смеет ей помешать. А у вас 2 день пользуйтесь водой, набирайте свои кувшины и ёмкости и так далее. Целый день отведён ей для питья, а вам нельзя даже.
17: Ближаться к этой воде хорошо, а что нам пить в этот день? Если нам захочется пить, пейте её молоко.
18: В её день вы пьёте её молоко, а вода принадлежит полностью ей, а воду пить вы сможете на следующий день таково испытание от господа миров, потому что это необычная верблюдица.
19: 1 день её, 1 день ваш, 1 день вы пьёте воду, 2 она пьёт. А в тот день, в который вы не можете пить воду, вы можете пить её молоко, которого будет достаточно.
20: Для всех вас её молока хватит на всех самудян. Это верблюдица аллаха, это необычная верблюдица. Берегите верблюдицу и её питье. То есть остерегайтесь.
21: К верблюдице или её питью. Итак, эта верблюдица жила среди них, пока не родила, теперь у неё есть верблюжонок, верблюдица шла, и за ней следовал её верблюжонок.
22: А люди все смотрели и наблюдали за ней некоторым людям это начало надоедать станут ли они молчать, оставят ли они верблюдицу аллаха в покое воистину они неверующий народ.
23: Салих аллеи Салям боялся, что его народ причинит верблюдице вред. Он знал если они причинят верблюдице вред, на них падёт гнев аллаха. Он беспокоился за свой народ.
24: Он боялся за них. Если они причинят ей вред. Аллах тут же уничтожит их всех. Он начал часто обращаться к ним с проповедями. Не прикасайтесь к ней с дурным умыслом, иначе вас постигнет скорое наказание. Вас постигнет скорая кара и.
25: Однажды аллах сообщил Салиху, что среди самудян родится ребёнок, который нападёт на эту верблюдицу и убьёт её. Аллах открыл Салиху.
26: Его внешность и особенности как будет выглядеть этот ребёнок, когда вырастет, или Салям сообщил своему народу будьте бдительны, среди вас родится ребёнок белокурый.
27: Голубоглазый и белокожий, и он убьёт эту верблюдицу. Люди испугались и начали убивать своих детей всякий раз, как они видели в новорождённом ребёнке подобные черты, они убивали его.
28: Отец убивал своего ребёнка, если видел, что он белый, светловолосый, голубоглазый, он тут же убивал его, пока у Салифа не родился ребёнок у вождя народа, которого он назвал *** *** ибн Салиф.
29: Когда люди увидели его, то обнаружили в нём те самые черты. Они сказали Салиф, у твоего сына те самые черты, о которых говорил Салиф. Они не признавали его пророком, но все равно боялись его слов. Салиф ответил пусть хоть 1 приблизится к моему сыну.
30: Но я тут же его убью. Он вождь народа, кто пойдёт против него? Он сказал это мой сын, я убью любого, кто посмеет приблизиться к нему. Проходили дни и кидар ибн Салиф рос, некоторые из представителей Эли.
31: Начали возмущаться а почему тогда мы убивали своих детей? Сын Салифа, он живой и здоровый. Среди людей началась вражда.
32: В 1 из дней они все собрались, и когда кто-то из них захотел смешать воду с вином, он обнаружил, что вода закончилась и ему сказали это не наш день, это день верблюдицы, и тогда ***, который был уже юношей, сын.
33: Алифа сказал как долго мы будем терпеть этот позор, сколько нам ещё терпеть это унижение? Люди удивились, о каком унижении ты говоришь? Он сказал верблюдица властвует нами, и человек, не обладающий большим умом, который утверждает
34: Что он посланный пророк и в которого мы все не верим, считая его лжецом и сумасшедшим колдуном, но при этом боимся его и повинуемся ему. А верблюдица контролирует нашу воду. И когда нам пить, и тогда люди поддержали, ты прав. Сколько ещё нам это?
35: Терпеть этот разговор услышала, кто жена зуаби Салифа, они оба были старейшинами народа, жена Заба услышала, что люди возмущены этой верблюдицей, и, собрав некоторых представителей.
36: Сказала им у меня есть предложение если кто осмелится убить эту верблюдицу, я выдам за него 1 из своих дочерей не чья то там дочь, а дочь вождя народа я выдам за него.
37: 1 из своих дочерей и щедро одарю богатством, то есть он станет процветающим богачом одни соблазнились, но другие все-таки боялись и приговаривали держитесь подальше от верблюдицы. Мы видели, как она вышла из скалы.
38: Она является 1 из знамений аллаха, не приближайтесь к ней. Все же некоторые начали убеждаться. Идар ибн Салиф принялся собирать тех, кто начал убеждаться, пока вокруг него не собралось 9 человек. Все они.
39: Были убеждены, что верблюдицу нужно было убить.
40: И кто возглавлял их? Их возглавлял преступник ***, сын Салифа. Вы узнаете, что этот *** самый несчастный из людей во все времена и во всей.
41: Эпохи так осмелится он или нет.
42: Когда эти 9 человек договорились убить верблюдицу, *** сказал подождите, я пойду к людям и сообщу им. Он начал обходить все дома.
43: Неверующих самудян стучал к ним в двери и сообщал им о своём намерении.
44: И они либо открыто соглашались с ним, либо просто боялись возразить ему и кого они боялись этого кидара ибн Салифа, и никто не мог возразить ему он ходил от 1 двери к другой и стучал весь народ.
45: Знал об их намерении убить верблюдицу, когда наступило утро Идар ибн Салиф.
46: Сказал 1 из девятерых товарищей иди сейчас же и убей верблюдицу. Тот взял свой меч и пошёл к верблюдице, но когда увидел её перед собой, он испугался и в ужасе вернулся к кида.
47: Он приказал 2 иди.
48: И 2 тоже вернулся в страхе и так в страхе возвращался каждый, всех их одолевал какой-то необъяснимый ужас, когда они видели верблюдицу, и они возвращались, и тогда остались только *** и mista. 1 из его товарищей, Идар сказал ему пойдём со мной. И вот.
49: *** ибн Салиф пошёл вместе со своим другом, и они увидели верблюдицу, пьющую из колодца *** ибн Салиф сказал мисс дау, ты пусти в неё стрелу, а я пойду и прирежу её. Тот натянул тетиву.
50: И пустил стрелу в её ногу.
51: Она споткнулась, и дар подбежал к ней и отрубил ей ногу, чтобы она не смогла подняться. Потом он отрубил ей 2 ногу, и она начала издавать рёв, который дошёл до кого.
52: Да, её верблюжонка верблюжонок, услышав рёв матери, убежал, бежал в гору, а кидар продолжал резать её и протыкать своим мечом повсюду была разлита кровь.
53: Это самый несчастный из людей, самый скверный и самый проклятый из них, убившие тогда.
54: Верблюдицу он зарезал верблюдицу, и эта новость дошла до кого? До самого Салиха. 1 из Праведников тут же сообщил об этом Салиху алейхи Салям верблюдицу убили, он пере.
55: Спросил, что они сделали. Тот ответил убили верблюдицу, верблюдицу аллаха. Да, они убили её. Спасите её детёныша. Возможно, если спасёте её верблюжонка, аллах не покарает вас. Люди бросились искать верблюжонка и обнару.
56: Что эти 9 злоумышленников добрались до него раньше и уже успели убить его. Они убили верблюжонка. После того, как убили его мать. Пророк аллаха Салих пришёл увидеть кровь, которая текла по земле, и.
57: Битую ими верблюдицу аллаха, которой он велел им не подходить со злым умыслом, они все-таки убили её и растерзали, и дару было все равно, даже наоборот он повелел людям собрать её мясо.
58: Готовить его и съесть. Посмотрите на эту гнусность. Гнусность их существа говорят Салиху мир ему давай, если ты действительно
59: Пророк а эта верблюдица была 1 из знамений аллаха, и она верблюдица аллаха. Как ты говоришь. Тогда пусть аллах пошлёт на нас свою Кару салли. Посмотрите на их неистовство после убийства верблюдицы или Салям плакал от страха перед аллахом.
60: Упаси аллах, вы убили верблю.
61: Аллаха и с наглостью просите послать Кару, упаси аллах от жестокости сердца их сердца стали подобны скалам.
62: Которые они тесали. Они убили верблюдицу, убили её детёныша и издевательски насмехались. Они бросили вызов божьему посланнику, нашли на нас то, чем ты угрожаешь. Если ты не лжёшь. Аллах не сказал, что верблюдицу убил 1 человек. Он не сказал.
63: Сказал, что её убил кидар. Нет нет. И даже не те 9 человек. Весь народ зарезал верблюдицу. Господи, но ведь зарезал всего 1 человек да зарезал 1, но остальные довольны и молчат.
64: Все они, все они. Почему они не помешали кидару убить её? За это аллах возложил вину на
65: Весь народ, все они несут ответственность за преступление 1. Почему? Потому что они не остановили его, не помешали ему и не удержали его от этого преступления, самого большого преступления в то время и
66: Господь сокрушил их али али Салям, сказал им. Они все ждали от Салиха в тот момент, что же он скажет, люди невежественные и видели, как их предводители расправились с верблюдице.
67: Которую они боялись многие годы, а сейчас они смотрят и ждут, что же сделает салли, что же он скажет Салям, сказал им.
68: Ооо народ, вам осталось всего 3 дня, вам не дано прожить более этих 3 дней, а потом на вас падёт наказание аллаха.
69: Тем девятерым, что сговорились убить верблюдицу.
70: Было все равно, они надменно насмехались и так и не приняли всерьёз то, что сказал им, салли Алисалам что касается остальных людей, то среди них были встревоженные, испугавшиеся, но также и те, что не приняли все это всерьёз, люди не были уверены сбу.
71: Ли обещание Салиха или нет, неужели мы проживём 3 дня и умрём, и нас постигнет наказание, или все это пустые обещания, а те 9 стали лишь сильнее в своей мерзости и злости? Они промолчали нет, конечно.
72: И что же они сделают? Неужели посмеют пойти на нечто большее, чем это?
73: Салют.
74: Алейкум.
75: Салам.