ym104432846
Вставьте ссылку на видео из Youtube, Rutube, VK видео
Задайте вопрос по видео
Что вас интересует?
00:00:23
Общая информация о игре и её части:
  • 1. Обсуждается продолжение игры «Фрик циркус», вторая часть доступна в новой версии на русском языке с озвучкой
  • 2. Участники планируют вернуться к прохождению предыдущей серии перед началом текущей части
  • 3. Начало прохождения второй части запланировано после просмотра ссылки на первую серию (указана в описании)
00:00:53
Выбор еды в игре:
  • 1. Рассматривается возможность покупки сладкого попкорна, яблока в карамели и хот-дога
  • 2. Окончательного выбора вида покупаемой еды пока нет
  • 3. Участники обсуждения предполагают наличие проблемы с качеством ранее приобретенной еды
00:01:24
Встреча с арлекином и выбор еды:
  • 1. Участники обсудили возможность кражи сладостей (яблоко в карамели) посетителями до момента передачи продавцом покупателю
  • 2. Упоминалось присутствие знакомого лица, которое предлагало угощение
  • 3. Сцена происходила в людном месте, где сложно заметить кражу
00:01:39
Театр и сцена с яблоком в карамели:
  • 1. Участники случайно встретились на дополнительной сцене во время спектакля
  • 2. Один из участников получил от незнакомца яблоко в карамели
  • 3. Представление Пьерао продолжается в неизменной форме, изменений замечено не было
00:02:41
Персонажи и сюжетные линии:
  • Помощницей главного героя предположительно является девушка, ранее грубо общавшаяся с одним из персонажей в кафе
  • Герой проявляет интерес к женщине, похожей на героиню прошлых серий, которая ранее грубо обращалась с персонажем в кафе
  • Действие происходит на фоне театральной сцены, где герой совершает движения, вызывающие реакцию зрителей
00:03:56
Атмосфера и ощущения от игры:
  • 1. В сообщениях отсутствует информация о достигнутых договорённостях или принятых решениях
  • 2. Участники обсуждения не озвучивали конкретные факты или поручения
  • 3. Сообщения носят эмоциональный характер и не содержат деловой или фактической информации
00:04:53
Сцены с Пьеро и эмоциями игрока:
  • Участники обсуждения испытывали волнение и страх перед выступлением, однако позже оценили мероприятие положительно
  • Один из участников выразил симпатию другому участнику, проявив признаки смущения и эмоционального возбуждения
  • Во время выступления участники использовали необычные обращения («lady», «госпожа»), что вызвало замешательство и недоумение среди присутствующих
00:08:37
Похищение и удерживание персонажа:
  • Участники находятся в необычной обстановке (Цирк, прикованы к кровати)
  • Кто-то испытывает дискомфорт от физического ограничения свободы (цепь вокруг лодыжки, невозможность двигаться)
  • Между участниками происходит напряженный зрительный контакт, вызывающий эмоциональное напряжение
00:09:53
Новые сцены и концовки:
  • Персонаж (спикер) утверждает, что был похищен и накормлен отравленной едой
  • Говорится о чувстве уязвимости героини и реакции персонажа на её состояние
  • Упоминаются угрозы и попытки насильственного контакта посторонних людей по отношению к главной героине
00:11:33
Диалоги с Пьеро и чувства игрока:
  • Девушка находится привязанной к кровати, притворяясь спящей
  • Один из персонажей надел ей маску и пытается заговорить с ней, используя угрожающий тон
  • В комнате появляются приближающиеся шаги, девушка вынуждена сохранять неподвижность и тишину
00:15:55
Захватывающая сцена укуса и манипуляции:
  • Участники не обсуждали рабочие вопросы и принятые решения
  • Сообщения носят эмоциональный характер и не содержат деловой информации
  • Упоминаются метафоры физического воздействия и психологического давления
00:16:26
Игрок чувствует себя жертвой и беспомощной:
  • Участники дискуссии проявляют замешательство и растерянность после произошедших событий
  • Один из участников просит другого удалиться и прекратить общение
  • Обсуждение переходит в эмоциональную плоскость с элементами угрозы и манипуляции
00:17:21
Вопросы доверия и понимания ситуации:
  • Участники обсуждения упоминают охоту и реакцию добычи (хищника)
  • Упоминаются аттракционы и гость Кэрол
  • Кто-то из участников стесняется и замечает неловкость из-за маски
00:18:16
Появление Кэрол и её роль в сюжете:
  • Пропавшая ранее коллега обнаружена и участвует в мероприятии
  • Гостям предлагают посетить промо аттракционы
  • Организаторам сообщают о расположении запретной зоны и места выхода гостей
00:19:33
Возвращение в цирк и реакция игрока:
  • Участники обсуждают присутствие незнакомца («Пьеро») и реакцию девушки
  • Упоминают, что показывают цирковое представление («цирк ужасов»)
  • Просят одного из участников перестать говорить («замолчи»)
00:20:01
Русская озвучка и голоса персонажей:
  • Узнали примерный русский голос билетёра
  • Мужчина с одним глазом ранее приходил в цирк и выдавал розовые билеты
  • Розовый билет предположительно превращает людей в кукол или делает работниками цирка
00:22:34
Пропажа подруги и связь с событиями:
  • Подруга отправителя выглядела как кукла и присутствовала на мероприятии
  • Отправитель просит внимательно выслушать его историю перед уходом
  • Отправитель обещает вести себя нежно и сдержанно
00:23:33
Угрозы и страхи игрока:
  • 1. Эмоциональное состояние спикеров характеризуется страстью, тревогой и желанием полного контроля над собеседником
  • 2. Упоминаются сильные чувства и страх потери внимания и близости со стороны другого человека
  • 3. Выражается желание крепко удерживать внимание и близость партнера, вплоть до навязывания своего присутствия
00:24:19
Желание игрока оставаться с Пьеро:
  • 1. Участники обсуждения испытывают сильные эмоции и переживания (чувство страха, тревоги, желание сохранить тайну)
  • 2. Упоминаются личные отношения персонажей (взятие руки подругой, пристальное внимание друг друга)
  • 3. Говорится о необходимости возвращения персонажа в определенное место (цирк)
00:25:52
Красный билет и безопасность:
  • Участники обсуждения имеют возможность свободно перемещаться по цирку без посещения аттракционов
  • У одного из участников имеется специальный «красный билет», позволяющий избежать негативных последствий отсутствия на мероприятии
  • Piero продолжает проявлять заботу и защиту по отношению к другому участнику, несмотря на произошедшие события
00:26:31
Озвучка русского голоса Пьеро:
  • Участники обсуждения говорят о сильной эмоциональной реакции на русскую озвучку песни «Я люблю тебя»
  • Один из спикеров признается, что испытывает сильное волнение и смущение от эмоций, вызванных песней
  • Обсуждается тема встречи взглядов героев и возникающих чувств между персонажами
00:29:40
Запланированное посещение цирка и ожидания:
  • 1. Участник планировал посетить цирк сегодня вечером
  • 2. Обсуждался вопрос о нанесении личной метки (метке шеи)
  • 3. Упоминалось желание завершить какое-то дело («покончить с этим»)
00:30:16
Метка и желание игрока быть с Пьеро:
  • 🔷 1. Игроки посетили несколько аттракционов циркового шатра (фиолетовый, черный, зеркальный лабиринт), столкнулись с различными персонажами (Пьеро, Арлекин, Билитер, Доктор)
  • 🔷 2. Участники игры получили возможность пройти через испытания, предложенные персонажами, включая осмотр врача, экспериментальное воздействие и взаимодействие с загадочными объектами
  • 🔷 3. Персонаж игрока прошел испытание, достигнув финала одного из аттракционов, получил поздравление от персонажа и завершил прохождение данного этапа
00:58:35
Интерес к фиолетовому шатру и персонажам:
  • Участники находятся в театральной тематике мероприятия («тёмный сад», «шут», «монстры», «запретная любовь», «Безымянные персонажи»)
  • Упоминаются конкретные персонажи итальянской комедии дель арте (Пьеро, Арлекин, Доктор, Биллетер, Шут)
  • Создано настроение таинственности и ожидания («дрожжи своих изголодавшихся малюток чудовищ»)
01:00:07
История любви и трагедии персонажей:
  • Узнали имя девушки — Колумбина
  • Описали поведение девушки (нежная, тихая, излучающая тепло)
  • Упоминают историю отношений главного героя и Колумбины, где герой утратил себя ради неё
01:01:04
Анализ отношений героев и мотивация арлекина:
  • Пьеро испытывает чувства к своей возлюбленной, бывшей каждой ночью, наблюдая за её красотой и добротой
  • Арлекин ревнует возлюбленную Пьеро и скрывается в тени, испытывая зависть и ненависть к сопернику
  • Возлюбленная Пьеро проявляет доброту и внимание к нему, однако отвергает его чувства, отчего Пьеро страдает и сомневается в собственных эмоциях
01:03:43
Раскрытие тайны арлекина и Колумбины:
  • 1. Не обнаружено конкретных договорённостей или решений
  • 2. Участники обсуждения упоминают персонажей (Арлекин, Пьеро)
  • 3. Упоминаются детали сцены («беззвёздная ночь», «нежность, как растоптанный цветок»)
01:04:30
Завершение истории и эмоции игрока:
  • В сообщении упоминается сцена, показанная Колумбой перед зеркалом, связанная с историей Арлекино и Долины
  • Упоминается крик, который эхом разносился через века, вызывая страдания теней, ночей и вздохов людей, испытывающих любовь в Долине чудовищ (любовь здесь представлена болезненно)
  • Говорится о том, что тени существовали во мраке, ставшие сильнее в темноте, и намекается на ненависть и отсутствие выбора между любовью и болью
01:06:11
Оценка сцен и атмосферы игры:
  • 1. Участники обсуждения высказались о недостаточной реалистичности сцен с кровью в представлении
  • 2. Было принято решение покинуть мероприятие ввиду окончания интереса к происходящему
  • 3. Обсуждение проходило в формате обмена мнениями среди спикеров
01:06:33
Персонажи и их роли в игре:
  • Участники обсуждения касаются темы билетов и реакции на них
  • Упоминаются странности поведения персонажа Пьера (тени с золотыми глазами)
  • Говорится о пристальном внимании персонажа к одной из девушек
01:08:34
Атмосфера страха и напряжение:
  • Принято решение продолжить прохождение основного сюжета игры с персонажем Пьеро
  • Обнаружено наличие двух закрытых (секретных) сцен в игре, одна из которых была показана участникам
  • Участники обсудили возможность прохождения альтернативной сюжетной линии с участием персонажа Арлекин
0: Игра предназначена для более взрослых зрителей. Я уже рассказываю твоим родителям, маленький хитрец, почему ты все это делаешь? Почему?
1: Не забудь закатать рукава, будь любезна.
2: Ты что, добровольно сюда пошла? Мне нужно.
3: Не забудь закатать рукава, будь любезна. Ты что, добровольно сюда пошла? Мне нужно.
4: Что всем приветосики? Мои сестрёнки и братосы. Меня зовут марти. Ирина. Мы продолжаем играть во фрик циркус. Это уже продолжение. 2 часть. Я скачала новую версию, самую последнюю на русском языке. И здесь будет ещё и озвучка, но
5: Моментах, там типа какие-то определённые моменты мне очень понравилась эта игра, поэтому самой хочется пройти её поскорее. Прошлая серия, ссылочка в описании и мы начнём сегодня не со 2 дня, хотя мы к нему приступим, но немножко вернёмся обратно, потому что у меня есть
6: Предчувствие, что тут могли бы быть какие-то другие выборы, помимо ветки с арлекином альтернативной я хочу попробовать на моменте с цирком купить еду, потому что определённо говорили, что с ней что-то не так, то ли она отравлена.
7: То ли ещё че то с ней такое происходит. Ну короче нужно попробовать купить немножко еды и посмотрим, что, почему бы и нет, и что я куплю. Значит попкорн, сладкий попкорн, яблоко в карамели или хот
8: Будет дог. Я не
9: То ли ещё че то с ней такое происходит. Ну короче нужно попробовать купить немножко еды и посмотрим, что будет, почему бы и нет, и что я куплю. Значит попкорн, сладкий попкорн, яблоко в карамели или хот дог, я не
10: Не знаю, влияет ли это тоже на что-то, но яблоко в карамели нам давал арлекин, а попкорн сладкий я ела. Но давай яблоко в карамели, допустим, прежде чем продавец успевает отдать вам.
11: Сегодня.
12: Не знаю, влияет ли это тоже на что-то, но яблоко в карамели нам давал арлекин, а попкорн сладкий я ела сегодня. Но давай яблоко в карамели. Допустим, прежде чем продавец успевает отдать вам еду, кто-то выхватывает.
13: Её у него из рук, и знакомое лицо наклоняется к вам, протягивая яблоко в карамели ну ты и шутник, как ты вообще умудрился найти меня в такой толпе? Молчит.
14: Офигеть. Дополнительная сцена ла.
15: Её у него из рук, и знакомое лицо наклоняется к вам, протягивая яблоко в карамели. Офигеть, дополнительная сцена. Ну ты и шутник. Как ты вообще умудрился найти меня в такой толпе? Молчит ла.
16: Ладно, ладно, это не лучшее место для болтовни. Да, я пойду внутрь, пока представление не началось. И как раз сейчас посмотрим представление пьеро ещё раз. Может быть, оно тут в новой версии изменилось, но я допрошла до этого момента перед записью, и пока что никаких
17: Изменений не заметила особо он широко улыбается и машет рукой. Прежде чем уйти, стоит поторопиться, пока представление. То есть он не дал мне купить. Да, что-то он дал мне яблоко. О, театральная постановка. Все.
18: Не началось.
19: Изменений не заметила особо. Он широко улыбается и машет рукой. Прежде чем уйти, стоит поторопиться, пока представление не началось. То есть он не дал мне купить. Да, что-то он дал мне яблоко. О, театральная постановка. Все.
20: Думала, как выглядит спектакль, так это все тоже самое, все было в прошлой серии пьеро танцует, он принимает более угрожающую позу, улыбка становится зловещей, он двигается в странном, завораживающем танце, пока вокруг него меня.
21: Освещение кажется, будто он танцует собственной тенью, только вот когда он двигается в 1 сторону, тень движется в другую и выглядит это по настоящему жутко ого, на сцене он прямо другим кажется помо.
22: Даже отсюда видно, насколько он выше неё насчёт помощницы. Кое-что интересное. Вы мне написали то, что помощница это возможно, девушка, которая с нами грубо разговаривала в нашей кафешке, и он достаёт ножи женщин.
23: Медленно движется, несколько раз вытягивая руки. Ух ты, вы слышите, как некоторые люди кричат, подзадорив его, попасть в неё. Это всего лишь игра, так и
24: Она реально похожа, это реально. Она похожа в прошлой серии. Была женщина, которая пришла ко мне в кафешку и грубо себя вела со мной. И я помню, как пьеро отреагировал на неё, так немножко посмотрел, и ему не
25: Понравилось? Нет, это же не по настоящему, правда, так немножечко пролистнём, так выбегаем мы наружу. Это все было в прошлой серии. Опа. Вот что-то новое. Вот этого не было. Розы.
26: Розовый текст. Кажется, местная атмосфера влияет на меня приятно и хорошо, и все тело будто согревается. Это приятно. Вы чувствуете, как тяжёлые. Ладонь опускается на ваше плечо о пьеро, а?
27: А, это ты, боже, ты чересчур тихий для человека, обвешенного колокольчиками. Что такое? Он медленно поднимает руку, колеблясь, и проводит когтем перчатки по значку на вашем.
28: А точно, твой друг дал мне его так он смотрит, короче, на воротник. Сейчас чуть чуть пролистнём это было.
29: Опа. Он ко мне подходит, и вот этот текст меняется. Это новая сцена. Окей. Тогда читаем внимательно. Сердце бьётся все быстрее. Вы чувствуете, как тело накрывает эйфория. Вам становится жарко, руки дрожат, и какой
30: Странный восторг и прилив сил захлёстывают вас, пока сердце бешено колотится в груди. Тебе понравилось моё представление?
31: И у меня больше нет выбора никакого, кроме когда это было потрясающе. Я даже не знаю, как описать. Сначала мне было страшно и не по себе, но сейчас все кажется таким невероятным. Он
32: О, смотри, какой-то дымкой мы покрываемся. Мне кажется, это с едой что-то не так. В неё че то подсыпано. Он все также близко шепчет, чтобы разговор оставался только между вами 2. Сердце все не успокаивается. Может, он ко мне? Может, он мне и правда нравится.
33: Я немного нервничаю, когда он так близко. Хочешь, покажу тебе остальную часть цирка? Конечно, я бы. Ага, новая. А сначала мы не сильно с энтузиазмом соглашались. Мы сказали, что мы пойдём домой.
34: Я бы с радостью провела с тобой ещё немного времени. Вы берете его за руку, он краснеет и крепко сжимает вашу ладонь. Я уверен, тебе понравится это место. И тут, в этом переводе вместо моя lady он говорит моя госпожа, я думаю.
35: Мы, как привычным вариантом будем озвучивать мая Лидии. Вы улыбаетесь, слегка задыхаясь, смотрите на улыбающуюся маску пьеро, у меня кружится голова. Кажется, со мной что-то не так?
36: Моя lady, ваше тело падает, и вы начинаете терять сознание. Вы чувствуете, как кто-то крепко прижимает вас к себе. Все звуки словно доносятся издалека, и лишь обрывки происхо.
37: Сходящего мелькают перед глазами, прежде чем все погружается во тьму. Что о, теперь понятно. Все хорошо, морти, я позабочусь о тебе. О моя госпожа. Как назвать госпожу?
38: Или lady, как вам больше нравится? Lady было в прошлом переводе, как-то уже привыкли. Ты ведь ждала этого, не так ли? А оно не так сильно, как я. Что че происходит? Держать тебя вот так, невероя.
39: Приятно, приятно. Наконец то ты моя новая сцена, новая сцена, тепло твоей кожи, запах твоего тела. Ты даже не представляешь, что ты делаешь со.
40: Мной сейчас твоё прерывистое дыхание, то, как твоё тело поддаётся даже без сознания, жестоко с твоей стороны. Знаешь, быть такой он сказал вкусной. Он сказал.
41: Я видела, он хочет меня съесть милой такой хрупкой и оставлять меня вот так, на грани безумия. У меня столько мыслей. Моя lady столько же.
42: Мои руки жаждут исследовать каждый сантиметр твоего тела. У меня прямо чешутся зубы от мысли пометить тебя, сделать тебя своей. Но нет, пока нет, так ведь?
43: Не интересно, правда, тебе нужно это видеть, почувствовать, выбрать, выбрать меня, даже несмотря на то, что сейчас я полностью одержим тобой, я подо.
44: Жду.
45: Когда ты проснёшься, я хочу, чтобы ты смотрела мне в глаза.
46: Офигеть. Это реально новая сцена. И мы в Цирке. Жесть. Просто жесть. Уф, голова. Где я, черт возьми? Офигеть.
47: Держать тебя вот так невероятно приятно, а это я вспоминаю, что ли? Наконец то ты моя, так это она вспоминает.
48: Это он сделал, это все за правду. Мне нужно.
49: Что? Что? Что? Нас привязали цепью к какой-то кровати. Вы чувствуете что-то обхватывающее вашу лодышку оце.
50: Прикована к кровати. Нет, нет, нет, не могу снять.
51: Да ладно, слова застревают в горле, как только ваши взгляды встречаются, он медленно ставит поднос с едой рядом с кроватью. Так осторожно.
52: Будто боится, что даже малейшее движение напугает вас ещё сильнее.
53: Ты наконец то проснулась, моя госпожа, я так скучал по цвету твоих глаз и по твоему голосу, когда ты говоришь со мной.
54: Ваше тело инстинктивно, инстинктивно отшатывается, и вы вжимаетесь в изголовье кровати, он осторожно поднимает руки, пытаясь вас успокоить а конечно, должно быть, ты сейчас напугана, все хорошо.
55: Моя леди, я не причиню тебе вреда. Ты напичкал меня чем-то морти, а потом похитил я. Я. Нет, я не знал, что в еде в тот день что-то было.
56: Пожалуйста, моя леди, не кричи, ладно? Остальные они рядом. Просто выслушай меня. Я видел тебя такой уязвимой, моя госпожа. И это заставило все моё тело.
57: Отражать во всех смыслах. Точнее, ты ведь тоже это почувствовала, да, после еды твоё тело стало чувствительным, лёгким и податливым.
58: Но потом я увидел, как мир смотрит на тебя в этот момент, как на добычу я видел эти голодные взгляды, что хотели тебя сожрать, жаждущие прикоснуться к тебе это.
59: Сводила с ума, мне пришлось унести тебя в более безопасное место под моим присмотром. Он протягивает руку, чтобы прикоснуться к вам.
60: И он ещё волосы вот так закручивает. Жесть, конечно, жесть, но мы позволяем, мне пришлось спрятать тебя, прежде чем кто-нибудь посмел дотронуться до моей госпожи, потому что если.
61: Бы кто-то, кроме меня, осмелился прикоснуться к тебе, я не знаю, что бы смог сделать. Он ужасает, говорит такие милые слова таким мрачным голодным тоном я так рад.
62: Что ты проснулась, морти. Я уже начинала волноваться. Волноваться. Это я должна. Ты дышала так медленно, так спокойно, словно словно ты собиралась исчезнуть на.
63: Всегда прямо как нет. Я бы никогда не сделал тебе так больно. Поверь, где пьеро, как кто-то есть до этого уже ты кого-то таким же методом отри.
64: Оживил. Да, скажем так, пожалуйста, моя lady, послушай, доверься мне. Он аккуратно надевает маску вам на лицо и наклоняется, прижимаясь к ней лбом.
65: Че происходит? То есть мы самый скучный вариант выбрали, даю слово. Я вернусь. Если ты захочешь, чтобы я тебя отпустил, я отпущу, но прошу, подожди ещё немного. И если кто-то войдёт, не говори ни слова не
66: Дыши слишком тяжело, притворись, будто ты просто кукла. Ты будешь в безопасности. Ладно, не двигайся. Он связывает ваши руки верёвкой, но узел чересчур слабый. То есть.
67: Он только что сделал вид, что связал меня. Зачем, может, мне стоит, когда вы пытаетесь пошевелить ногой? Цепь тяжело дёргает её назад, точно я не могу слезть с кровати. Мне остаётся только ждать. Вы слышите?
68: Приближающиеся шаги. Он уже вернулся мне молчать, как он просил. Это арлекин божечки, что тут у нас? Это не он. Я знал, что он что-то
69: Скрывает, но это куда забавнее, чем я думал. Да, мне сегодня везёт. Привязана к кровати в месте, где ты никогда не должна была оказаться. Он забирается на кровать медленно.
70: Приближается к вам. Он ведь предупреждал тебя. Да, здесь, если ты закричишь, тебе очень не поздоровится его маска, она только что открылась, и его язык
71: Зелёный, кажется, все ещё сладкая, уже дрожишь. Оо, ты же ещё этого не видела? Да? Хочешь увидеть больше? Могу показать потом, а?
72: Теперь вопрос, что мне с тобой делать? Ух, как сложно выбрать, закричать или промолчать? Нам сказали что бы то ни было молчать и.
73: Ничего не делать, чтобы не случилось. Мы должны не подавать виду никакого виду. Мы молчим оо куклой. Притворяешься. Он что успел тебе рассказать? Теперь даже интересно.
74: Но меня не обманешь. Твоё тело слишком напряжено, а руки дрожат. Он прижимает вас к матрасу. Че происходит? Это очень интересно, что мы
75: Выбрали этот вариант, потому что мы увидели реально новую концовку, новое развитие сюжета. А что у него под маской? Но это не борода, это, это что-то чёрное, но это не борода, по моему, это вот что-то с лицом.
76: И вонзает зубы в вашу шею вы забираете, но не издаёте ни звука. Я знаю, что это ты. Он точно хочет сожрать меня. Вы чувствуете, как что-то тёплое и влажное скользит по месту, куда он вас укусил. Боже, какая упрямая я.
77: Впечатлён. Он медленно проводит кинжалом по вашей коже. Холодное лезвие касается вашей шеи и скользит вниз по груди, но не режет. А ты хорошо справляешься. Даже не дёрнулась, но.
78: Твоя кожа тебя выдаёт все эти мелкие мурашки от холодного лезвия или от осознания того, что ты полностью в моей власти не убежишь, и даже нет бдительных глаз.
79: Твоей верной сторожевой псины все равно молчишь. Эта игра начинает меня заводить. Вы все ещё пытаетесь осознать, что произошло. Тело дрожит от растерянности. Пожалуйста, уйди.
80: Взять его за руку. А что будет, если я возьму его за руку? Что будет? Не знаю, что будет? Я не знаю, что мне делать. Пожалуйста, уйди.
81: Пожалуйста, уходи, арлекин, вы шепчете так тихо, что маска полностью заглушает ваш голос. Пожалуйста, ты так Мило умоляешь. Он наклоняется и шепчет позволь.
82: Напомнить это не я тебя связал. Кстати, да, кстати, да и в чем он не прав? Я здесь лишь потому, что кое-кто другой оставил тебя здесь 1 не с тем.
83: Хищником он отпустил. Почему? Почему об этом ты сейчас думаешь, он может мои мысли читать просто так интересней? Не люблю, когда добыча
84: Связано. Мне нравится охота. А лучше всего будет выражение его лица, когда он поймёт. Беги, киса, это точно не просто игра с этими 2. Явно что-то не так.
85: Это ещё кто? I?
86: Простите, я не.
87: Это ещё кто? Не пропустите аттракционы. Вам точно понравится гость, что кэрол, не пропусти. Ох, как неловко, дорогуша твоя маска.
88: Ехала, билитер её закрыл. Офигеть, кэрол, это же наша пропавшая коллега по работе. Да ладно, не беспокойтесь оо ней, гость. Она просто играет свою роль здесь.
89: Никто никогда не выходит из образа ни при каких обстоятельствах, но вы выглядите немного потрясённо. Вам понравились наши промо аттракционы или что-то случилось? Я. Я on меня.
90: Положение. На мгновение встретившись с вами взглядом, вы заблудились, гость это место совсем рядом с запретной зоной. Откуда вы пришли? Кажется, я заблудилась. Я просто проходила мимо. Я заблу.
91: Ваш голос дрожит, он голос дрожит, и он сразу это замечает. Все в порядке, гость, такое случается. Пожалуйста, следуйте за мной. Я провожу вас к выходу. Я.
92: Почти уверена, что выход в другой стороне. Нет, все хорошо, выход ведь там, верно? Я доберусь сама. Он крепко хватает вас за запястье. Я настаиваю. Офигеть. Это мы столько всего пропустили, пьеро.
93: Смотри, кто к нам пришёл. Пьеро, что ты, она с тобой. Он вот так сделал. Это кровь. Такой взгляд пьеро. Она напугана, как будто она увидела ту часть цирка, которую
94: Мы не показываем, это же цирк ужасов. Конечно, она напугана.
95: Замолчи.
96: Мы не показываем. Это же цирк ужасов. Конечно, она напугана. Замолчи.
97: Это уже не я озвучила. Офигеть мне, мы узнали примерный русский голос билетёра. Мне интересно, какой голос будет у пьеру в таком случае.
98: Я уверен, наш гость будет рад вернуться на вечерние аттракционы, не так ли? Дай ей свой билет, перо, и я буду вынужден, или я буду вынужден предложить свой, кстати, в коммента.
99: Увидела интересную версию, то, что тот мужчина с 1 глазом. Кстати, у этого тоже 1 глаз. Это на самом деле, который приходил к нам в 1 серии, был билетёр, он дал нам розовый билет, и возможно, если бы мы
100: Оставили розовый билет. Мы бы стали вот розового цвета, у нас кэрол, либо частью цирка, либо нас бы сожрали, но мы, наверное, сможем это проверить. Я думаю, если все в порядке, она с радостью присоединится к нам снова, верно, гость?
101: Пристально смотрит на вас и едва заметно кивает офигеть, какой он здоровый. Да смотри, какой он большой.
102: Наверное, лучше подыграть, не понимаю, что здесь происходит, но если я уйду, больше не придётся возвращаться.
103: Конечно, я с удовольствием, превосходно, с нетерпением ждём вашего возвращения, гость.
104: Он, смотри, он напуган, он напуган. Пожалуйста, не надо. Просто отпусти меня домой. Кажется, для моей головы было слишком. Он кивает, и вы отступаете. Он понял, что он нас напугал.
105: Походу буду, буду ждать тебя там. Что это вообще было? Я. Я даже не знаю, с чего начать паниковать. Он похитил меня, если бы что-то со мной сделал. Как все могло до такого дойти, кэрол?
106: Здесь, что в этом месте вообще происходит? Она выглядела, выглядела как кукла. Может, я, блин, я что, оставила дверь на балкон открытой, кстати, как кукла? А он на меня надел маску и
107: И сказал вести себя как кукла, возможно, розовый билет вот жёлтый это обычный билет для посетителей, а розовый либо их едят, либо превращают в кукол вот по этим билетам, либо вот все остальные едят, а только с розовыми.
108: Билетом превращают в кукол. Ну, то есть, наверное, работников цирка, безвольных таких, наверное, нет. Дверь на балкон закрыта.
109: Ничего себе, пьеро, моя госпожа, я могу все объяснить тогда, почему моя пропавшая подруга была там и выглядела как кукла. Кроме этого, вы делаете шаг назад, не.
110: Убегай, моя леди, а то мне ещё понравится возвращать тебя силой. Просто выслушай меня сначала, пожалуйста, стоять на месте, попытаться убежать. Давай стоять на месте.
111: Не проронив ни слова, он мягко прижимает вас к матрасу.
112: Спасибо.
113: Че за фигня? Спасибо, моя госпожа. Я. Я постараюсь быть нежным и сдерживаться ради тебя. Хорошо, я почти чувствую твой страх, словно могу слизать его сладость языком. Я ведь.
114: Вижу, это. Знаешь, что это со мной делает? Все моё тело, горит, трепещет от этого. И все же меня страшит мысль о том, что ты больше не сможешь смотреть на меня, и мне хочется прижать тебя ещё крепче.
115: Пока ты не забудешь, что в мире есть хоть что-то, кроме меня, пока я не вытесню собой каждую твою мысль, пока твой взгляд не будет привязан к моему облику так же жадно, как я сейчас хочу.
116: Прижаться к тебе. Если ты снова убежишь, я не знаю, смогу ли остановить тебя, только не снова снова. Это заставило бы тебя закричать. Я мог бы стать зависимым от
117: Того, чтобы раз за разом возвращать тебя, пока ты не сдашься. Но я так хочу, чтобы ты осталась, осталась, потому что хочешь быть со мной. Я сделаю для тебя что угодно. Только дай мне шанс.
118: Даже если ради этого мне придётся пробираться сквозь тьму, пока я не потеряю рассудок и не обращу весь остальной мир в пепел. Вы ощущаете его дыхание тяжёлое, прерывистое. Его руки слегка дрожат, будто он из.
119: Последних сил сдерживает себя пьеро. Что-то внутри него словно надломлено. Это красиво и все же грустно. Сейчас я не могу ничего сказать о твоей подруге, но если ты хочешь
120: Я, я верну её только не сейчас, потому что он заметил, как часто ты на неё смотрела, пьеро, что у вас там происходит? Он, смотри, он руку взял. Не могу, ска.
121: Если ты узнаешь больше, они заподозрят неладное. Я не хочу, чтобы они добрались до тебя. Чем меньше ты знаешь, тем меньше твои глаза смогут тебя выдать. Ты. Вы чувствуете, как бешено колотится сердце. Они.
122: Твоё сердце так бьётся. Какой милый звук. Поверь мне, моя леди. Я знаю, тебе страшно, но тебе нужно сегодня вернуться в цирк. Что ты серьёзно после всего этого знаю, знаю.
123: Но если ты не придёшь, он это запомнит. Остальные начнут подозревать и все равно придут за тобой. Но пока у тебя есть мой красный билет, с тобой ничего не случится. Просто держи его.
124: При себе и гуляй по цирку, можешь даже не ходить на аттракционы, если хочешь.
125: Piero даже после всего, что произошло, трудно сердиться на него, он и вправду будто пытается защитить меня от чего-то почему ты все это делаешь, почему?
126: Ничего себе русская озвучка, потому что я люблю тебя.
127: Я люблю тебя, люблю, люблю так сильно, что становится больно, обжигает. Какой красивый голос у него.
128: Как адское пламя в моей груди. Почему они мало так озвучили? В тот день, когда наши взгляды встретились, все моё существо словно жаждало тебя, кричало твоё имя, морти, так громко и отчаянно, что.
129: Эхом отзывалось в моей душе. Ты ведь почувствовала это правда? Я ему такой прикрыла ротик. Ещё слишком рано отвечать на это. Мне нужно немного времени, чтобы прийти в себя после всего этого безумия. А что он там сказал?
130: А что он там сказал? Ты ведь почувствовала это правда, пожалуйста. А он хочет, чтобы я ему чем-то ответила. Ты покраснела. Мои слова дошли до тебя, моя lady, ты чересчур эмоциональна.
131: Знаешь, я не хотел смущать тебя, морти. Хочешь, я уйду? Дам тебе немного пространства. Я знаю, тебе нужно успокоиться.
132: Мы реально пропустили столько всего. Или это 2 день уже идёт? Вот что самое интересное. Давай посмотрим, что будет. Если, скажем, нет, можешь остаться, можешь остаться. Наверное. Только помолчи.
133: Немного, пока я пытаюсь привести мысли в порядок. Ладно, он широко улыбается и набрасывается на вас, прижимаясь к вашей груди.
134: Какой хороший. О, хорошо. Я снова буду молчать, как пожелаешь, моя госпожа. Он трётся щекой о вас, и его тело постепенно расслабляется под биение вашего сердца.
135: Не двигаться или погладить его погладим, а что-то странное под его шапкой рога, что ли? Там рога настоящие, его тело напрягается над вашим. Он.
136: Дыхание, прости, больше не буду, у него такой тонкий приятный запах.
137: С тех пор как появился пьеро, все вокруг будто сошло с ума. Смотри, какая милая картинка. Он похитил меня, но это меня не беспокоит. Я чувствую, что он не сделал ничего, кроме того, что связал меня. А теперь.
138: Теперь он будто старается меня защитить. Может, реально они меня сожрать хотят. Просто они там меня сначала, может, приметили они, может, всех девушек в городе хотят сожрать или принести в жертву, чтобы восстановить силы и жить. Не знаю, долго и счастливо, хотя временами он кажется.
139: Довольно нестабильным. Стоит ли ему вообще доверять? Я не понимаю, почему эти двое вдруг так заинтересовались мной, но, пожалуй, подожду ещё немного, прежде чем делать вывод.
140: Сначала сделаю то, о чем меня спросил. Попросил пьеро. Схожу сегодня в цирк, а потом уже буду думать, что делать с этими 2. У меня столько вопросов. Знаю, ладно?
141: Думаю, стоит просто пойти и покончить с этим, хорошо, что
142: Он пометил тебя, вы проводите рукой по шее, вспоминая тот неловкий укус. А ну могу я перекрыть её, перекрыть я своей меткой?
143: Позволь мне заменить его метку своей пьеро, ты на полном серьёзе просишь меня позволить позволить тебе укусить меня.
144: Да.
145: Довольно прямолинейно. Это настолько важно для тебя. Он кивает. Ну ладно, если будет слишком больно, просто скажи, я остановлюсь.
146: Моя lady. А смотри, у него что-то да тоже чёрное под шапкой. Ух, у него какие-то чересчур острые зубы. А вот теперь уже больно. Пьеро, прости.
147: Теперь, когда ты чувствуешь тепло на своей шее, ты будешь помнить меня, а не его. Да, наверное. Ну, пора идти. Я последую за тобой издалека. Моя леди, а как?
148: Только моё выступление закончится. Я приду к тебе, ладно? Ты мне много должен объяснить, так что увидимся там. До встречи. Моя Любовь. Он
149: Очень быстрый, конечно, пьеро. Мы же на 2 этаже. Ну да, конечно, он просто спрыгнул. Пора бы уже привыкнуть.
150: Приветствую, посетитель. Могу я? Вы же гость с красным билетом? Да просто веди себя спокойно. Нужно выглядеть естественно, конечно. Я же обещала вернуться. Да, это я просто не могу, не.
151: Вернуться сюда. Так давай это 1 вариант. Выберем. 2, какой-то слишком подозрительный. Я не могу не вернуться. Наслаждайтесь, гость. У цирка зоркие глаза. Он всегда замечает тех, кто ищет.
152: Веселье или тех, кто скрывает тайну в глубине своего сердца. У него чёрные волосы. Кстати, а ну, пройдусь немного, пожалуй, боже, он понял, что я что
153: Знаю, если вам что-нибудь понадобится, не стесняйтесь обратиться ко мне, и небольшое предупреждение. Ваш билет не даёт доступ к розовому или чёрному шатрам. Чёрный это не.
154: Фиолетовый. Случайно вы не сможете войти туда? Хорошо. Раз уж все равно надо прогуляться, посмотрю остальные аттракционы. Похоже, представление пьеро уже в самом разгаре. Я не смогу войти. Выступление.
155: King уже закончилась, может, позже будет ещё 1, и, скорее всего, я все равно с ним где-нибудь столкнусь, а дополнительный чёрный Шатёр. Я думаю, мы вдоль и поперёк пройдём эту игру.
156: Потому что, не знаю, чем-то она мне так сильно понравилась, хотя обычно меня не цепляют визуальные новеллы. Давай пойдём посмотрим синий Шатёр. Что за синий Шатёр? Шатёр зеркал? Не доверяй своим глазам хороший маркетинг. Посмотрим, что.
157: У нас здесь просто очередной зеркальный лабиринт не похож на особенно страшный аттракцион.
158: Куда все подевались, билитер опачки? Мой Шатёр обычно не привлекает столько любопытных душ, особенно тех, кто так явно хочет убежать, мне кажется.
159: Здесь есть ветка, даже с ним такое чувство, потому что его так прям пихают сюда. Что? А что? Погоди, что я сказал? Как, как ты это сделал? Куда ты их дел? Я? А может, это лишь ты подумала, что ты
160: Видела здесь кого-то ещё? Возможно, ты с самого начала была здесь 1, наедине со мной гость с красным билетом.
161: Ничего себе опачки здесь, дорогой гость, ты увидишь то, чего, возможно, не хотела бы видеть шёпот своего сердца или, может быть, предупреждение извне.
162: Не доверяй своим глазам, наслаждайся.
163: На что? Но что мне? Просто иди вперёд, гость. Рано или поздно ты найдёшь выход, хотя я бы не советовал задерживаться слишком долго. Говорят, в темноте обитают чудовища, а зеркала.
164: Порой показывают больше, чем должны. Сейчас лор будет офигеть. Блин, какая интересная игра. Я не могу. Давай сюда посмотрим, какой жуткий трюк.
165: Позади меня никого нет, что-то тёплое совсем рядом, точно так же, как показывает зеркало госпожа.
166: Но я почти ощущаю, моя пьеро, мы можем быть вместе вечно.
167: Позади меня никого нет, но я почти ощущаю что-то тёплое. Совсем рядом, точно так же, как показывает зеркало моя госпожа пьеро, мы можем быть вместе вечно.
168: Ты не хочешь, у него в крови все лицо и руки, только ты и я вместе. Пожалуйста, скажи да, прошу, позволь мне услышать, как твой сладкий голосок произносит это. Останься со мной.
169: Пожалуйста, моя леди и он, и кто-то разбил. Мне кажется, это билитер разбил. Узнаю этот нож. А погоди-ка, узнаю этот нож. Я не могу остановиться. Давай вот это как холодно.
170: Опа, это арлекин меня схватил. Я знаю эти глаза. Ты. Ты правда позволишь мне приблизиться? Тебе нравится моё тепло? Я по твоим глазам вижу, что ты обо мне думаешь. Он тоже весь.
171: В крови? Почему ты так смотришь на меня? Я так и знала, что он меня сожрать хочет, хотя все они съесть хочет. Хотят. Это место наводит жути. Давай сюда Опочки.
172: Питомец, зачем ему такое? Погоди, питомец, зачем ему такое хлопотное существо?
173: Это билитер или кто это фиолетовый? Посмотри на себя, какая ты слабая. В одиночку, пока тебе везло. Но удача ведь вещь непостоянная. Рано или поздно она заканчивается. А когда наступит этот момент?
174: Я повеселюсь.
175: Похоже, на билетёра был, а вот это кто? Я бы с удовольствием изучила этот образец. Интересно, сколько она сможет выдержать? Держу пари. Ты справишься с высокими.
176: Дозами адреналина они меня в жертву хотят принести. Позволь провести несколько опытов будет занимательно. Как далеко я смогу зайти, прежде чем ты начнёшь умолять?
177: А может, твоё сердце просто откажет первее, как у других кукол кукол, так они все это время вот что делали, так сюда. А вот билитер то есть.
178: Там был другой персонаж, ты интересный посетитель, я сказал тебе не останавливаться, а ты все равно решила заглянуть в каждое зеркало, так что monster настиг тебя точно, он же сказал не останав.
179: Вы чувствуете тёплое дыхание у своей шеи? Нет, не оглядывайся, доверься мне обернуться. Давай обернёмся. Вы чувствуете, как что-то огромное хватает вашу голову, заставляя смотреть вперёд. И вы не
180: Можете пошевелиться. Ненавижу непослушных. Тебе повезло, что я не могу причинить тебе вред. Стой на месте. Я слежу за тобой. Отойди. Мы просто разговариваем. Все зависит от тебя. Ты разве мне не dove?
181: Теряешь, что тише? Я говорю не с тобой.
182: Хорошо. Так на чем мы остановились? Ах да.
183: Будь Вежлива и смотри на меня. Мы же ведём беседу. У него глаз синий 2 появился. Вы чувствуете, как голову отпускают, а кто-то стучится там. А этот человек с глазом, с 1. Может, это и есть биллитер?
184: Это похож на человека, который мне дал розовый билет. Вот этот вот с глазом. Тяжёлые когти впиваются в ваше плечо, что меня трогает иллюзия.
185: Обычно в этот момент посетители говорят какой впечатляющий трюк, но не ты, верно, гость, в твоих глазах лишь сомнения. Полагаю, теперь это. Теперь это на тебя уже не действует.
186: Да ничего страшного, это я, гость. Просто хочу рассмотреть тебя поближе. В конце Концов, не каждый заходит так далеко, но дрожать не стоит. Я не кусаюсь. Его голос будто зву.
187: Прямо за спиной. А смотри-ка, может это его как тень, типа как у пьеро, когда он представление своё показывал, думаю я, то есть его какая-то сущность 2, думаю, я тоже буду за
188: Тобой присматривать. Можешь идти дальше. Зеркало в конце коридора моё. Оно впечатляет, он тоже будет за мной присматривать. У нас 3 ветка появилась. У нас появилась 3 ветка. Стоп.
189: Любимое.
190: Тобой присматривать. Можешь идти дальше. Зеркало в конце коридора моё любимое, оно впечатляет. Он тоже будет за мной присматривать. У нас 3 ветка появилась. У нас появилась 3 ветка. Стоп.
191: Это точно. Зеркало перед ним так холодно, а эти глаза будто следят за мной. Эй, можно уже уходить. Билитер, подойди ближе, подойди ближе, подойди ближе.
192: Же, может, убежим? Давай попробуем убежать. Выход.
193: Что это было? Поздравляю. Ты справилась, гостья. Ты достигла конца моего шатра. Ты. Ты был там, да не доверяй своим глазам. Это был.
194: Было слишком реально для иллюзии, спасибо, что развлекла меня гость с красным билетом и ушёл. Вы делаете глубокий вдох, пытаясь успокоиться. И что это было? Давай загрузимся.
195: Сохранение. Вот тут вот и посмотрим, что здесь будет.
196: Мы тут всех посмотрим и тут всех посмотрим. Здесь мы, мы можем либо подчиниться, выбрать, либо, либо обернуться, и он слушает. Давай подчинимся. Прекрасно мне.
197: Мне нравится, что ты послушно знаешь своё место. С тобой все будет хорошо. Тяжёлые когти впиваются в ваше плечо, что меня трогает. Так, иллюзия. И идём сюда. Так, ну он вроде ничего не говори.
198: Да, да, да, он все остальное, в принципе, тоже самое говорил. И мы идём сюда и выберем, попробуем здесь, если что, прошлое тоже сохранила. И посмотрим, что будет, если подойти, подой.
199: Идём ближе, что?
200: Она красивая, хоть и 1 из них. Ты прав. А если.
201: Этот проблемный, кто проблемный? Что ж, научи его манерам. Может, он нападёт 1, и тогда мы 1 за другим зачахнем в этой пропасти.
202: Какой пропасти?
203: О крыле.
204: Я накормлю его, подожди.
205: Ещё 1. Мне страшно. Если они снова попробуют меня тронуть, ты спасёшь меня спасти. Завтра мы переместим её остальных, оставим умирать с голоду. Их слишком опасно содержать.
206: Ты прав, лучше не рисковать. Она пригодится для чего-нибудь. А так этих всех персонажей содержали в клетках. Это то, что нам рассказывал арлекин. В прошлый раз Безлунная ночь может.
207: Это наше последнее. Я так голоден. Я тоже как долго мы не ели. Не могу пошевелиться. Кто жив, что-то непонятное. Кто-то жив мне.
208: Страшно, ты самая слабая. Спасибо.
209: Зачем? Зачем ты это сделал? Пути назад? Нет, нет, нет, нет. Это говорит пьерро. Это его голос.
210: Ешьте, почему ты улыбаешься? Нет, он рассказывал, значит, пьеру, точнее, арлекин рассказывал свою историю так, как будто они ангела принесли в жертву и все наелись, а все там сидели.
211: Бедные звери в клетках, а на самом деле он против её воли её сожрал и накормил всех, прости, он не короче.
212: С арлекином нельзя связываться, глаза жжёт, будто вы очень долго не моргали. Спасибо. Прошло так много времени. Каждый из них воздвиг свой собственный щит, вспоминая тот день, чтобы защититься каждый по своему.
213: Извращённо. Я просто хотела кому-нибудь рассказать.
214: И что-то на о обригада, обригада. Господи, что это вообще значит? Выход? Что это было? Поздравляю, ты справилась.
215: Гостя? Ага. Все-таки ты. Ты был там, да не доверяй своим глазам. Это было слишком реально для иллюзии. Спасибо, что развлекла меня гость с красным билетом. Офигеть, мы.
216: Знали ещё дополнительные элементы Лора. Как это круто. Что ж, куда мы пойдём дальше? В таком случае перезапишем сохранение, где тут оно вот это вот, да, перезапишем это сохранение получше бирюзо.
217: Новый Шатёр есть фиолетовый и чёрный в чёрном ни разу не были давай чёрный, посмотрим, смотри какие персонажи интересные наверное это что-то для vip очередная короткая очередь, короткая и у всех чёрный.
218: Леты, кажется. Но. Ого. Даже самые низкие из них все равно выше меня. Черт, посмотри на этих фриков. Думаешь, цирк нанимает ещё больше Уродов? Приветствую. Гость с красным билетом мне жалко, но.
219: Как я уже сказал, твой билет не даёт право входа в эту. Хорошо, хорошо, ухожу. Он не сводил с меня глаз, пока я ушла. А может, ещё раз в чёрный Шатёр ты?
220: Зону.
221: Как я уже сказал, твой билет не даёт право входа в эту зону. Хорошо, хорошо, ухожу. Он не сводил с меня глаз, пока я ушла. А может, ещё раз в чёрный Шатёр. Ты?
222: Слышала, что я сказал, верно, твой билет не даёт права входа в этот Шатёр. Ой, да поняла, поняла. Я просто, как я могу получить такой билет? Они уже распроданы.
223: Пожалуйста, вернись в общую зону. Ладно, извини. А давай ещё раз под дурочку. Прошу прощения, я не успела избавиться от сумки. Вовремя он перед кем-то отчитывается. Смотри, шут, я.
224: Заметил? Поверь, фиолетовый это шут. Не волнуйся, друг, мы всегда найдём выход. Ты отлично справился с тем, что было в твоих силах. Теперь внимательно следи, особенно за любопытными мышь.
225: Чего ещё раз? Давай ещё раз. Теперь здесь пусто, можем ещё раз, а теперь здесь пусто все. Офигеть. Вот это интересно. Вот это интересно. Погнали.
226: Зайдём в фиолетовый Шатёр, видимо, это будет последним, а можно смотреть другие, пока не придёт время. Давай тогда бирюзовый. Из шатра выбегает кто-то бледный, потирая руки с испуганным выражением лица.
227: Выглядит прямо как дом с привидениями входить можно только по 1. Ой, смотри-ка, это кукла. Вам протягивают планшет с бумагой и перо для подписи. Контракт это что вообще за аттракцион такой контракт?
228: Индивидуальная консультация, кстати, у неё или у него на маске точно такой же символ. Плохо себя чувствуете? Видите то, чего нет? Слышите? Голоса, зовущие из мрака цирковых Шатров, пожалуй, пора посетить до
229: Доктор, вход в Шатёр только на ваш страх и после входа только доктор решает. Когда-то консультация закончится. Мы не несём ответственности за любые травмы, полученные. Слушайтесь доктора, и все будет хорошо, ладно, раз уж я все равно здесь, почему бы и нет?
230: Риск здесь.
231: Доктор, вход в Шатёр только на ваш страх и риск после входа только доктор решает. Когда-то консультация закончится. Мы не несём ответственности за любые травмы, полученные здесь. Слушайтесь доктора, и все будет хорошо, ладно, раз уж я все равно здесь, почему бы и нет?
232: Вы возвращаете бумагу человеку в маске, кто-то висит там, и не стесняйся, это тот самый персонаж, который хотел эксперименты ставить.
233: Интересно. Опа, наверху, подойди ближе, дорогой пациент.
234: Вы возвращаете бумагу человеку в маске. Интересно? Опа, кто-то висит там наверху. Подойди ближе, дорогой пациент, и не стесняйся. Это тот самый персонаж, который хотел эксперименты ставить.
235: Чуть, я думала, мне кто-то шею там сломал, там какие-то, какие-то лица, там, о, это, не обращай внимания, обещаю, они не кусаются. Ну уже нет.
236: Пути назад нет.
237: Смотри, дорожка нам постелена, прям подсвечена теперь.
238: Смотри, дорожка нам постелена, прям подсвечена, теперь пути назад нет.
239: Не забудь закатать рукава, будь любезна. Ты что, добровольно сюда пошла? Ты, дура, зачем сюда пошла? Тебя ж сейчас убьют, и все. Вот, вот вот.
240: Вы чувствуете сладкий запах ладана, аромат, которого никогда раньше не встречали? Ты хотела убежать? Ничего страшного. Никто не любит навещать доктора.
241: Не так ли?
242: Вы чувствуете сладкий запах ладана, аромат, которого никогда раньше не встречали? Ты хотела убежать, не так ли? Ничего страшного. Никто не любит навещать доктора.
243: В конце Концов, между доктором и его пациентом не бывает секретов, правда? Постой, что ты делаешь? Это часть процедуры. Не хочу, чтобы ты запаниковала и сбежала. Ты можешь пораниться, сама понимаешь, в.
244: Много опасных инструментов. Ух ты, чумная какая-то маска. Оранжевый. В твоей карточке сказано, что ты не больна, просто проявила любопытство к аттракциону. Верно? Он про билет мой?
245: Значит, ты пришла ко мне, чтобы проверить, стоит ли того страх стать моим подопытным кроликом, подопытным кроликом. Все хорошо, как твой доктор. Я исследую каждую клеточку твоего тела, морти. Ты.
246: Откуда он знает моё имя? Ты холодная. Давление падает. Он крепко берет вас за запястье, проверяя пульс. Ох, какой у тебя уверенный пульс так живо бьётся, если позволишь.
247: Вы чув?
248: Откуда он знает моё имя? Ты холодная. Давление падает. Он крепко берет вас за запястье, проверяя пульс. Ох, какой у тебя уверенный пульс так живо бьётся, если позволишь. Вы чув.
249: Как острые пальцы, когти, стетоскоп, ты ведь не больна, он мне ни к чему, я и так все чувствую.
250: Концы прижимаются к у него тоже есть. Разве не нужно? Все? О, смотри.
251: Коже использовать, они демоны.
252: Как острые концы прижимаются к коже, пальцы. Когти у него тоже есть. Разве не нужно использовать стетоскоп? Ты ведь не больна? Он мне ни к чему. Я и так все чувствую. Они демоны. Все. О, смотри.
253: У него красные поближе не надо, пожалуйста.
254: Волосы. Ах, твоё, барабан. Что?
255: Сердце бьётся, как словно просит меня вскрыть твою грудную клетку и взглянуть ты слишком тяжело дышишь.
256: У него красные волосы, ах, твоё сердце бьётся, как барабан, словно просит меня вскрыть твою грудную клетку и взглянуть поближе не надо, пожалуйста, что ты слишком тяжело дышишь.
257: Это напряжённо не шевелись.
258: Зрачки твои, дорогой пациент, неестественно расширены, вы чувствуете, как что-то острое впивается в кожу?
259: Погоди, блин, как когда его руки приближа.
260: Зрачки твои, дорогой пациент, неестественно расширены. Погоди, блин, как это напряжённо. Не шевелись. Вы чувствуете, как что-то острое впивается в кожу, когда его руки приближа?
261: Не.
262: Мне он сказал не шевелиться. Я не знаю, я не знаю. Давай сохранимся на всякий случай. Давай среагировать. Вы дёргаетесь, когда его когти царапают вашу кожу. Прости, я, ты меня по.
263: Мне он сказал не шевелиться. Я не знаю, я не знаю. Давай сохранимся на всякий случай. Не давай среагировать. Вы дёргаетесь, когда его когти царапают вашу кожу. Прости, я, ты меня по.
264: У меня на шее что-то холодное, но не больно, доктор. Все, сейчас сдохнем. Посмотри, что ты наделал. Течёт как из разбитого крана, а как прекрасно.
265: Мне страшно капает.
266: У меня на шее что-то холодное, но не больно, доктор. Все, сейчас сдохнем. Посмотри, что ты наделал. Мне страшно капает, течёт, как из разбитого крана. А как прекрасно.
267: Метод. Ты знала, что кровоспускание способно успокаивать меня?
268: По заберите меня отсюда, хороший, разумеется.
269: По, заберите меня отсюда хороший метод. Ты знала, что кровоспускание способно успокаивать меня, разумеется.
270: Какой восхитительный оттенок красного у меня идёт кровь. Я мог бы распороть тебя, лишь чтобы насладиться зрелищем, как твоё сердце бьётся в агонии и отчаянно борется за жизнь вкус.
271: Да вкус со всей этой, доктор, со всей этой пряностью адреналина наверняка жуть.
272: Так у него глаза поменяли цвет на синий снова.
273: Это кто? Доктор приглянулся диагноз.
274: Была какая-то жесть, ребята, пишите на этом моменте, какие вам персонажи понравились из новых персонажей вам приглянулся, может, кому-то
275: Это была какая-то жесть, ребята, пишите на этом моменте, какие вам персонажи понравились, кто из новых персонажей вам приглянулся? Может, кому-то доктор приглянулся диагноз?
276: Я уже поставил, ты что, серьёзно меня осматриваешь? Разумеется, я же твой доктор, мой аппетитный пациент, и я вижу, как бешено стучит твоё сердце. Кожа холодеет, а глаза твои зрачки.
277: Shiren будто умоляют свет пронзить, но не мне мне нравится, как под твоей кожей.
278: Их ты напугана, тебе нравится судить? Кровь бушует под твоей коже. Ой ой ой ой, нет.
279: Shiren будто умоляют свет пронзить их ты напугана, тебе нравится, но не мне судить, мне нравится, как кровь бушует под твоей коже, под твоей кожей ой ой ой ой, нет.
280: Нет, пожалуйста, не надо. У него глаза покраснели на секунду и розовая инъекции. Это может, вот эту дрянь они подсыпают во всю еду. Ух ты, блин. Собака ко мне пришла и меня напугала. Иди сюда, поздоровайся. Ты меня в такие моменты то не пугай, да просто.
281: Капец, ты меня напугала вообще тут какие-то утро вообще жесть полная. Посмотри на него. Смотри, че за страсти происходят. Инъекция. Может это?
282: Ну, доброе исправить. Ты сразу расслабишься, не?
283: Капец, ты меня напугала вообще тут какие-то, ну доброе утро. Вообще. Жесть полная. Посмотри на него, смотри, че за страсти происходят. Инъекция может это исправить? Ты сразу расслабишься, не?
284: Волнуйся, тебе не нужно сдерживать голос. Здесь можно кричать сколько хочешь. Нет, спасибо, я думаю, это уже перебор. Обещаю, тебе сразу станет гораздо лучше.
285: Я не знаю, это, это какая-то жесть, просто это какая-то. А если я откажусь, мне кажется он все равно это сделает. Мне кажется у меня нет выбора, по сути. Вот давай ради интереса откажемся. Нет, что ж, не, а может я уже сделал тебе укол, а ты даже не
286: Страшно, пациент.
287: Я не знаю, это, это какая-то жесть, просто это какая-то. А если я откажусь, мне кажется он все равно это сделает. Мне кажется у меня нет выбора, по сути. Вот давай ради интереса откажемся. Нет, что ж, не страшно, пациент, а может я уже сделал тебе укол, а ты даже не
288: Не заметила. Скажи, пациент, ты чувствуешь себя более расслабленным? Нет. А, нет, я всегда отвечаю, да, он реально мне поставил. Он поставил мне укол уже, потому что я, когда наводила на нет, там появлялась, да?
289: Прекрасно. И вела ты себя просто замечательно. Большинство пациентов кричат и вырываются. Стоит мне показать им иглу. Так я свободна, доктор. Сидеть связанной все равно довольно неудобно.
290: Я ещё не решил, я могу оставить тебя здесь и слушать, как твоё сердце бьётся до изнеможения. Или пока весь твой адреналин не иссякнет, адреналиновый просто команда.
291: Прошу прощения, не волнуйся, просто медицинский юмор. Я отпущу тебя. Но сначала знай я обожаю твою притворную верность. Ты лже.
292: А я делаю вид, что верю я лгу, а ты притворяешься, что глотаешь каждое слово. Какая забавная игра. Но в тебе я вижу нечто другое. Твои глаза не умеют лгать так, как должны.
293: Ну, я просто привыкла все ставить под сомнение, понимаешь, интересно. Так не мог бы? Ты голодна, вела себя так послушно. Заслуживаешь угощения. Можно взглянуть на твой билет?
294: Конечно, если отпустишь, я, он наклоняется, достаёт билет из вашего кармана. О, на самом деле, кажется, у меня закончились сладости. Буду тебе должен. А, то есть он посмотрел, что у меня билет не розовый, видимо.
295: А, то есть, видимо, с ним тоже есть ветка, но если у меня не будет ничьего билета, наверное, наверное, а он возвращает вам билет и начинает развязывать руки. Странно, он будто засомневался, когда увидел билет.
296: Увидимся, док.
297: Не забывай регулярно навещать своего доктора.
298: Увидимся, док, не забывай регулярно навещать своего доктора.
299: В твоей крови слишком много адреналина, и мне это по душе приятной прогулки морти.
300: Это было необычно, как и все в этом Цирке, и на мгновение я даже всерьёз подумала, что останусь в этом шатре навсегда.
301: Новый вопрос, ребят, кто хочет ещё посмотреть ветку с вот, потому что я чувствую, что здесь, здесь есть какой-то вариант, но если я соглашусь, то
302: Этим персонажем.
303: Новый вопрос, ребят, кто хочет ещё посмотреть ветку с вот этим персонажем, потому что я чувствую, что здесь, здесь есть какой-то вариант, но если я соглашусь, то
304: Очень возможно, что ветка с пьеро собьётся. Есть такой вариант. Давай вот тут и загрузимся, загрузимся. Вот. Да, и попробуем согласиться.
305: Сохраним тут.
306: Очень возможно, что ветка с пьеро собьётся. Есть такой вариант. Давай вот тут сохраним и загрузимся, загрузимся вот тут, да, и попробуем согласиться.
307: Ну, раз доктор говорит, я пошутил, обычно на этом этапе пациенты начинают сопротивляться. Ага, все, короче, все нормально, все также будет. Вот отвечаем расслабленно, чувствую себ.
308: Или нет, он и правда меня поцарапал, но я ничего не почувствовала, даже не заметила, как он наложил повязку.
309: Так это все было необычно. Да? Вы проводите по шее рукой, нащупываете повязку. Ага. Он меня поцарапал, но я ничего не почувствовал. Ну как поцарапал, как тебе сказать, поцарапал он тебя, не поцарапал он тебя очень даже неплохо.
310: Потом. Ладно, я все ещё хочу немного осмотреться. Пьеро ведь говорил, что со мной ничего не случится, да, то есть сейчас у нас нарисовалось уже, получается 5 веток. Значит, пьеро, арлекин, билитер, вот этот доктор и
311: Видимо, шут фиолетовый. Если я все правильно понимаю, то мы сможем, в принципе, все это посмотреть. Так, немножко осмотримся. Чёрный Шатёр. Мне нельзя, тут пусто. Идём тогда в фиолетовый. Погнали, погнали. Это все-таки 2 день уже поставь.
312: Пожалуйста, лайк на этом моменте, если досмотрел до сюда или досмотрела в этом шатре есть сцена, может что-то театральное, а вот он шут, смотри, офигеть, у него как будто реально рога и очень длинные фиолетовые волосы.
313: Добро пожаловать. Добро пожаловать, мои драгоценные чудовища этого дня. Вы пришли. Жажда крови, алкая ужаса. Знайте, мои милые монстры, этот.
314: Тёмный сад, окно в тот самый страх, о котором вы мечтали, а я, ваш благородный шут, не могу лишить дрожжи своих изголодавшихся малюток чудовищ, не правда ли сегодня?
315: Скажу вам историю сдержите дыхание это всего лишь безобидная история о запретной любви, о в Богом забытой долине, где?
316: Лунный свет будто медлил, прежде чем коснуться земли, жили безымянные. Ну-ка, узнаем ли мы этих Безымянных? Смотри-ка, это у нас 1 вот отсюда, начиная, это пьерро. Потом арлекин похож.
317: На него, во всяком случае, да, это доктор самый правый в середине. Возможно, это shoot. Ладно, ну короче, это билитер, ещё и шут твари неведомых обличий с голодными глазами и сердцами. Кото
318: Уже давно разлучились, разучились биться за что-то, кроме голода, но среди них была она нежный маленький цветок в саду чёрных Шипов ага, это та самая.
319: Розовая девочка, словно дар, ниспосланный с небес Колумбина, мы узнали её имя. Смотри-ка.
320: Смотри, как он классно себя там ведёт, наверху такой прилёг хрупкая, лишённая котей, почти без Клыков, лишь тихое присутствие среди теней, одаривающее чудовищ тёплой улыбкой.
321: Улыбкой, способной осветить саму тьму, и ради этой нежной теплоты он, безмолвный монстр, утратил себя, а то есть это его как бывшая возлюбленная Колумбина, которую он убил, но убил то её.
322: Не пьеро арлекин её сожрал. То есть это пьеро, его возлюбленная, бывшая каждый день. Он следил за ней, за её лёгкой походкой, за её добрыми словами. Он не во мне её видит случайно я не Колу.
323: И чем больше доброты она дарила, тем ближе он становился. Он воздыхал по ней, хранил для неё поникшие цветы долины, даже красный цветочек прям, который он нам приносил. Смотри-ка и
324: Старательно прятал свои когти, чтобы она не поранилась оо его и другой, и кто же чудовище, в чьём голосе и в чьих руках таился?
325: Кожу, но был
326: Старательно прятал свои когти, чтобы она не поранилась оо его кожу, но был и другой и кто же чудовище, в чьём голосе и в чьих руках таился?
327: Яд.
328: Это кто? Это арлекин, что ли? Он скрывался в тени любовных встреч. Он видел свет в глазах возлюбленной, и зависть терзала его изнутри.
329: Яд это кто? Это арлекин, что ли? Он скрывался в тени любовных встреч. Он видел свет в глазах возлюбленной, и зависть терзала его изнутри.
330: Яд, почему твой взгляд никогда не устремлён? Могу быть.
331: На меня? Почему это не я?
332: Яд, почему твой взгляд никогда не устремлён на меня? Почему это не могу быть я?
333: А это арлекин. Реально ядовитый монстр сжимал когти, когда она ускользала от его соблазна. Его зубы скрежетали всякий раз, когда она отстранялась в его присутствии. И как?
334: Походу.
335: А это арлекин. Реально. Походу ядовитый монстр сжимал когти, когда она ускользала от его соблазна. Его зубы скрежетали всякий раз, когда она отстранялась в его присутствии. И как?
336: Каждый отказ был подобен трещине, рассекающей само его существо, какие у него руки да интересные, мне кажется, это арлекин. А кстати, Колумбина сейчас ей не стала наша коллега.
337: По работе ты тоже заставляешь меня воздыхать, заставляешь моё сердце биться чаще, но что-то внутри тебя меня пугает. Она была также добра к нему и хоть вздыхала в его присутствии.
338: Его, её сердце билось иначе, пока однажды другой не устал от этой игры, устал от взглядов, обращённых не к нему, устал от звука Шагов влюблённого чудовища.
339: Приближающегося к ней. Это че они во мне колумбину теперь увидели? Меня теперь убьют, съедят. Знаешь, мой милый цветок, может, люблю я вовсе не тебя.
340: Может, я?
341: Приближающегося к ней. Это че они во мне колумбину теперь увидели? Меня теперь убьют, съедят. Знаешь, мой милый цветок, может, я, может, люблю? Я вовсе не тебя. Может.
342: Может, это чувство не и моё сердце бьётся быстро, по другой, а может, я просто хочу то, чего если я сделаю это, то, возможно, смогу любить.
343: Любовь причине не могу иметь я тебя как следует, но.
344: Может, это чувство не Любовь, и моё сердце бьётся быстро, по другой причине. А может, я просто хочу то, чего не могу иметь. Если я сделаю это, то, возможно, я смогу любить тебя как следует, но.
345: По своему, моя, пожалуйста, не надо, это яд.
346: Арлекин это он, и когда в ту беззвёздную ночь пришёл возлюбленный, он нашёл лишь
347: По своему, моя, пожалуйста, не надо. Это арлекин, это он. И когда в ту беззвёздную ночь пришёл возлюбленный, он нашёл лишь яд.
348: Увидел другого, стоявшего рядом с тёплой кровью на руках и кривой запятнанной улыбкой на лице, и он реально рассказывали, что ниже, чем арлекин, точнее, ниже, чем пьеро арлекин, ниже, чем пьеро позади него.
349: На земле лежала нежность, как растоптанный цветок с глазами, застывшими в удивлении.
350: Ты смотришь на меня, ты ненавидишь меня.
351: Ооо, ярость, боль, мне это нравится. Обожаю это, кто-то должен был это сделать. Пути назад. Нет, нет, нет, нет, ешьте. Да, это та самая сцена, все, все пазлы складываются.
352: 1 картину это та самая сцена, которую нам показала Колумбина в зеркалах вот этих, когда мы к зеркалу подошли, и это та самая история самого арлекина и Долин. Но он сказал, как будто она пожертвовала собой.
353: Во имя какой-то благой цели и долина наполнилась воплем влюблённого монстра, воплем не голода, а боли я найду способ, мы будем что там, а тут не смотри, не показывают, да?
354: Криком, что эхом раздавался сквозь века, терзая каждую тень, каждую ночь, каждый вздох тех, кто осмеливался любить в той долине, ведь в долине чудовищ Любовь лишь ещё 1.
355: Способ пожирать друг друга. У нас нет выбора, и в этот день, в тот день безымянные тени стали сильнее во тьме. Смотри, какой статный. А а яд он понял, что ненави.
356: Гораздо слаще любви.
357: Ещё 1 представление, от которого выворачивает, почему кровь выглядит так реалистично, почему крик звучал так правдиво, а самое главное, для чего теперь мы нужны пьеро арлекину и всем им для чего типа?
358: Замена колумбине. Кто она вообще такая? Для чего она нужна и зачем им нужна? Я подожду, пока толпа разойдётся, прежде чем вставать. Я просто обожаю это представление. Правда, мне нравятся эти кровавые мрачные номера. Кто-то выглядит фальшиво.
359: Ну да ладно, кровь выглядит фальшиво. Видимо, людям нравится. Думаю, пора уходить.
360: Приветствую, гость шут. Ещё 1 вот линия прочее, про что и говорю. Я думаю, с ними всеми можно сделать ветку. В принципе, ты бледнее остальных мой Шатёр так напугал.
361: Тебя или
362: Тебя тревожит что-то другое, и он, мне кажется, здесь самый главный. Судя по тому, как с ним разговаривал билитер. Да, я да я в порядке, я уже ухожу. Я заметил, знаешь ли.
363: Тебя или тебя тревожит что-то другое. И он, мне кажется, здесь самый главный, судя по тому, как с ним разговаривал билитер. Да я да я в порядке, я уже ухожу. Я заметил, знаешь ли.
364: Заметил, что огромную тень, нависшую над тобой в этом Цирке, тень с золотыми глазами, он, он про пьеро говорит огромная тень с золотыми глазами. Я не понимаю.
365: О чем ты могу взглянуть на твой вот опять? Почему у меня всегда мурашки, когда кто-то просит показать билет?
366: Билет.
367: О чем ты могу взглянуть на твой билет? Вот опять? Почему у меня всегда мурашки, когда кто-то просит показать билет?
368: У него даже глаза сверкнули в моменте красный, как я и думал, никогда раньше не видел этот билет в чьих-либо руках. Не знаю, чего он совсем не нравится, а то есть после.
369: Добивается, но мне это
370: У него даже глаза сверкнули в моменте красный, как я и думал, никогда раньше не видел этот билет в чьих-либо руках. Не знаю, чего он добивается, но мне это совсем не нравится, а то есть после той самой
371: Девушки, он больше ни к кому не мог подходить и сейчас почему то почему-то ему приглянулась именно вот главной героине. Именно мы приглянулись, знаешь?
372: Ну вот, останься, дорогая, глаза.
373: Девушки, он больше ни к кому не мог подходить и сейчас почему-то, ну вот почему-то ему приглянулась именно вот главной героине. Именно мы приглянулись. Останься, знаешь, дорогая, глаза.
374: За многое говорят о том, что творится в душе, а твои прямо кричат ты пришла сюда, потому что сама захотела или потому, что кто-то попросил, я сама пришла, кто-то попросил.
375: Меня мы скажем, давай скажем, что мы сами пришли. Знаешь, глаза выдают человека, когда он лжёт едва заметное движение в сторону. Ху ху. Я шучу или нет?
376: Лгут ртом, а глаза никогда не утруждаются. Вы делаете шаг назад. Хуху. Страх. Странная вещь, не правда ли? Он заставляет видеть монстров там, где.
377: Они лишь тени. Знаешь, гость, существует множество видов страха. Страх глупца. Тот, что заставляет бежать, когда приближается чудовище. Страх мудреца. Тот.
378: Что знает бежать уже поздно, есть страх, рождающийся тогда, когда понимаешь, что увидел то, чего видеть не следовало, на что он намекает, знаешь ли, какой из них.
379: Твой, твои глаза говорят мне, я думаю, наш последний. Наслаждайся остатком ночи, милая гостья. Я чувствую, что мы ещё встретимся в этом Цирке. Ах, ещё.
380: Кое-что, не уходи далеко, зритель, я знаю, как тебя найти, если попытаешься.
381: Секретная сцена раскрыта. Офигеть, у него такой голос ему сделали, разблокировали секретную сцену. Интересно, что это было. Я почувствовала сильную угрозу, прямо как говорил.
382: Чувствую, если бы я знала чуть больше, я бы не вышла живой из ни из 1 из тех Шатров и лучше просто уйти. Но секретные сцены они в меню, так что давай пройдём чуть.
383: Дальше. А потом посмотрим секретную сцену. Так что досмотри до конца. В чем дело? Прошу прощения, моя госпожа. Я не хотел, чтобы ты кричала, пьеро.
384: Прости, морти, что втянул тебя во все это. Я не хотел тебя впутывать, но я не в силах оторваться от тебя, даже если это необходимо, чтобы защитить тебя. Я просто не могу, но я обещаю.
385: Что если ты останешься со мной, я не позволю тебе пострадать. Я. Все хорошо, моя госпожа. Тебе не нужно отвечать. Сейчас ты напугана. Я могу подождать.
386: Ооо, твой запах восхитителен.
387: Прости, пьеро, ты меня с кем-то путаешь. Мы совсем недавно познакомились. Да, мне кажется, он в нас увидел кое-кого. Другого нет. Моя lady, ты нечто новое в моей жизни.
388: Жизни. Ты заставляешь моё сердце биться, иначе я знаю, кто ты, и хочу узнать больше. Даже если мы принадлежим разным Мирам, я не могу не любить тебя. Почему? Потому что
389: Ты это ты. Я чувствую, и ничто в этом мире не может быть реальнее. Ты моя судьба, а можешь вернуться домой, моя lady, пожалуйста, будь осторо.
390: Можно. Мне нужно остаться, чтобы убедиться, что все под контролем. Ты всегда такой напряжённый. До завтра, моя леди. Спокойной ночи, пьеро. Спокойной ночи, морти.
391: Неоднозначно. Да, непонятно все-таки, что происходит. Вы идёте домой, размышляя об утомительном Дне. Чёрная кошка там сидит, что ли? На этот раз он даже не спросил, а просто сказал, что придёт завтра. А зна.
392: Значит, неважно, что я скажу. Он в любом случае придёт ко мне, и кажется, мне это нравится.
393: Там че то свет замигал. Черт, надо поторопиться. Вы чувствуете тяжесть, пока идёте, но не уверенны, откуда она от жуткой атмосферы цирка или от новых глаз, наблюдающих за вами в темноте.
394: Угу. Вот синий с белым это билитер.
395: Доктор самый жуткий конец главы 1. Офигеть. Так она её.
396: Конечно, морти, я думал, в этот раз вы назовёте другое имя. Хорошо, давайте кое-что повторим. Я помню, вы помогли пьеро в тот день. Но помогли ли вы ему с травмой в кафе? А это чтобы начать 2 день?
397: Теперь нужно. Нам показывают, с кем у нас ветка. Да, хорошо. А в шатре арлекина вам понравилось его общество? Нет, следовало ожидать. Вы ели что-нибудь в Цирке?
398: В этот день. Да ха ха ха, очень хорошо. Удачи, дорогой гость.
399: Да, это все-таки, да, да, да, все правильно. Значит все-таки это был день номер 2. Все-таки основную ветку мы будем проходить с пьеро пока что он основной персонаж и посмотрим дополнительно другие ветки. И как я вам обещала,
400: Мы идём, значит, идём мы в главное меню, чтобы посмотреть закрытую сцену. У нас целых 2 закрытые сцены.
401: Ага, бил, да бил. Его зовут билл. Приглядывай за нашим гостем. Хорошо, с удовольствием, шут.
402: Арлекин, оо мне прозвище не достанется. Я знаю, куда направлен твой взор, и не заставляй меня напоминать тебе не нарушать правила, за кого ты меня принима.
403: Знаешь, ты слишком лжив, чтобы я верил твоим словам. Какое лицемерие шут. Ну да, арлекин вообще по своей натуре они лживые. Они хитрые. Если смотреть определение вообще этого слова, арлекин.
404: Думаешь, я не вижу этой кривой улыбки за твоей маской эта мелочь может пригодиться. Кто знает? Согласен, если доктор пришёл, если в конце Концов потребуются крайние меры, я хочу её.
405: У тебя голодные глаза, любопытные ко всему, чем дышит этот цирк. Так что, если она продолжит возвращаться в твой Шатёр, держи свои когти от неё подальше. Ясно? Ты уже забыл ту ночь, арлекин? Тебе на.
406: Помнить, что когти пьеро куда острее его уже однажды приручили, и ты сам знаешь, что это больше не повторится. Твой яд не сильнее его. Разве я бы с удовольствием проверил удачи.
407: Арлекин.
408: Эти двое сплошная головная боль.
409: Интересно. И тут мы открыли сцену. Ну вот эту, которую мы видели, вот эта секретная сцена.
410: Понятно, все-таки за неё заступился тогда пьеро. Вот этот огромный монстр, это пьеро.
411: И секретные слова. В конце это был день 2, но мы также можем пройти ветку с арлекином и посмотреть, что будет, если мы возьмём только ро.