ym104432846
Вставьте ссылку на видео из Youtube, Rutube, VK видео
Задайте вопрос по видео
Что вас интересует?
00:00:25
Перевод фраз и выражений:
  • 1. Участники обсудили плюсы и минусы (за и против), пришли к выводу, что решение будет к лучшему
  • 2. Никто из спикеров не озвучил конкретных решений или договорённостей
  • 3. Упоминалось имя участника Олaf Оlin, однако контекст роли и поручений неясен
00:01:28
Продажа дорогих билетов:
  • Самые дорогие билеты («экспенсив тикетс») были быстро распроданы
  • Фраза «самые дорогие билеты зе мост, вор солдаут» повторена дважды
  • Упоминание имени «Олина» встречается два раза
00:01:58
Сложность начала мероприятия:
  • 1. Проблема продажи дорогих билетов была крайне сложной, особенно вначале
  • 2. Участники обсуждения подчеркнули невероятную трудность процесса продаж в самом начале
  • 3. Никто из спикеров не выразил личного мнения относительно сложности начала мероприятия
00:03:01
Смешанные чувства участников:
  • 1. Участники обсуждения выразили противоречивые личные впечатления относительно рассматриваемого вопроса
  • 2. Никто из спикеров не предложил конкретных решений или договоренностей по данному вопросу
  • 3. Обсуждение не привело к формированию четких выводов или поручений
00:03:46
Азартные игры и зависимость:
  • 1. Обсуждалась тема зависимости от азартных игр (гемблинга)
  • 2. Подчеркивалось, что азартные игры являются серьезной зависимостью
  • 3. Упоминалось отсутствие термина «денайн зет» (возможно, термин или методология, которую участники обсуждения посчитали неуместной или неподходящей)
00:04:32
Невозможность остановить процесс:
  • 1. Участники признали неостановимость рассматриваемого процесса (it is no экзэр ту сэй зэт ит из ноу экзэр ту сэй зет)
  • 2. Упоминалась невозможность остановки данного процесса (unstoppable process)
  • 3. Использовалась фраза для усиления утверждения о невозможности прекращения процесса (more time it is no экзетер шен ту сэй зэт зис процесс)
00:05:19
Неподходящее использование выражения:
  • 1. Участники обсуждения считают использование некоторых токенов (например, base seym token, sim token, theme token) неуместным в определенных ситуациях
  • 2. Большинство спикеров выразило мнение, что не всем участникам нравится применение указанных токенов
  • 3. Упоминалось возможное неофициальное толкование одного из токенов («bad the theme token»)
00:06:36
Личное мнение участников:
  • 1. Участники обсуждения придерживаются формата off-the-record (за закрытыми дверями), личные мнения участников отличаются от официальных позиций
  • 2. Обсуждение касается личных взглядов отдельных спикеров относительно обсуждаемых вопросов
  • 3. Предложено продвигать контент через социальные сети с публикацией полезных материалов
00:07:53
Полезность регулярных тренировок:
  • 1. Необходимо регулярно заниматься тренировками («регулярно тренироваться»)
  • 2. Подчеркивается важность регулярных тренировок («импортантли ю нид ту трейн»)
  • 3. Повторяется мысль о необходимости тренировки («регули needless to say, излишне говорить»)
00:08:23
Потеря времени и денег:
  • 1. Участники считают обсуждение пустой тратой времени и денег
  • 2. Никто не высказался конкретно о достигнутых договорённостях или принятых решениях
  • 3. Упоминались выражения "needless to say” и “its only”, относящиеся к излишним повторениям
00:08:54
Возможные способы решения проблемы:
  • Обсуждаются три возможных способа выполнения задачи
  • Участники дискуссии используют одинаковые шаблонные выражения («бродли», «спикен»)
  • Упоминаются варианты реализации через материал «дунит»
00:09:24
Трудоемкость задачи:
  • 1. Обсуждалась тема трудоемкости выполненной задачи
  • 2. Упоминался термин «баланс», связанный с процессом выполнения задачи
  • 3. Участники обсуждения подчеркивали высокую сложность и временную затратность задачи
00:10:42
Совпадение обстоятельств:
  • Нет конкретных договоренностей или принятых решений
  • Обсуждалось странное совпадение событий
  • Участники пытались выразить мысль, что случайное совпадение кажется необычным
00:11:29
Равенство людей:
  • 1. Участники обсуждения пришли к выводу, что ко всем людям следует относиться одинаково независимо от национальности, расы, пола и других признаков
  • 2. Предложена формулировка конструкции «regardless of nationality, race, gender, religion or any other factors»
  • 3. Обсуждалась необходимость отработки материала видеокурса через приложение «Инглиш Гэлакси»
0: Друзья, привет, хай. Приветствую вас на канале английский язык по плейлистам. Мы продолжаем наш практический курс английский язык с нуля до продвинутого уровня по приложению инглиш гэлакси. В этом уроке мы с вами далее учимся говорить именно как носитель языка.
1: Then up all the pros and cons вен, апп ол the pros and cons переводится, взвесив все за и против вен, апп, оо the pros and cons, скажем, взвесив все за и против, я полностью убеждён.
2: Что это будет к лучшему, взвесив все за и против вен апп ол the present конс вен апп ол the present конс я полностью убеждён используя слово точели получается im точели convinced что?
3: Это будет к лучшему that itll be for the better then up all the с айми convinced that it be for the better, then up all the pen конс айм тотали конвенс зэт ит би for the better взве.
4: Все за и против я полностью убеждён, что это будет к лучшему вен апп ол the present конс айм тотли convinced that it will be for the better Олина как ни странно, олаф Олин аф. Как?
5: Ни странно, самые дорогие билеты были распроданы первыми как ни странно, Олина Олина самые дорогие билеты зе мост, экспенсив тикетс, были распроданы первыми the sold out.
6: First 1 of the most expensive tickets вор солдаут, ферст одлин ав. The most expensive tickets во солдаут ферст как ни странно, самые дорогие билеты были распроданы первыми Олина.
7: The most expensive tickets were sold out first эдмит, предположительно правда admitad эдитед, правда, это было невероятно трудно, особенно в начале, правда.
8: Эдитили эмитет это было невероятно трудно it was incredibly difficult эмитет ит воз incredibly difficult, особенно в начале, и спешли ин. The beginning admitad ит воз incredibly дифф.
9: Из special in the beginning ли, it was или диффикалт и special in the beginning, правда, это было невероятно трудно, особенно в начале эмили ит. Воз incredibly difficult it спешли?
10: Beginning бейст он my on life experience i can say that основываясь на собственном жизненном опыте, я могу сказать, что based on my on life experience, i can say that based on my on life experience i.
11: Say that, основываясь на собственном жизненном опыте, я могу сказать, что это вызывает очень смешанные чувства. Получается, да, используем фразу based on my олаф экспириенс.
12: I can say that based on my онофф экспириенс, ай кэн сэй зет это вызывает it Козис очень смешные чувства вери микст, фрэнкс бейст, он my онф экспириенс, ай кэн сэй, зэт ит Козис.
13: Very микс филингс бейст, он my онлайф экспириенс, ай кэн сеет ит Козис вери микс филингс. Основываясь на собственном жизненном опыте, я могу сказать, что это вызывает очень смешанные чувства бейст он my онла.
14: Experience. I can say that it cause is very mixed feelings, there is no динай, зэт, нельзя отрицать, что there is no денайн зет. Нельзя отрицать, что азартные игры это серьёзная зависимость. Нельзя отрицать, что
15: No light no light азартные игры гемблин гемблин это серьёзная зависимость из a series addiction the ноут гемплинг из series addiction the is no денайн.
16: Гамблен из a series эдикшн нельзя отрицать, что азартные игры это серьёзная зависимость зерс ноу динай зэт гамблен из a series эдикшн ит из ноу exigent ту сэй зэт не будет преувеличением сказать, что.
17: It is no экзер ту сэй зэт ит из ноу экзер ту сэй зет, скажем, не будет преувеличением сказать, что этот процесс неостановим, используем фразу it is no экзер ту сэй зэт ит из но.
18: Therein тут at process this процесс неостановим из анстопабл ит из ноу therein ту с this process is unstoppable ит из ноу экзер ту сэй зис.
19: Process is unstoppable не будет преувеличением сказать, что этот процесс неостановим. Ит из ноу экрен ту sa set this process is unstoppable райт он more time it is no экзетере шен ту сэй зэт зис процесс.
20: Is unstoppable базе сейм токен, к тому же базе сейм токен базе сейм токен, к тому же я действительно не думаю, что это уместно использовать в таких случаях, к тому же bar the same токен базе сейм токен.
21: Я действительно не думаю, что i dont really think that это уместно использовать итс э пропрёт ту юз в таких случаях ин сач кейсис, бат зе Сим токен, ай донт рилли синк зэт итс э пропрёт ту юз.
22: In such кейсис бат зе Сим токен ай донт или think that its э пропрёт ту юз ин сач кейсис к тому же я действительно не думаю что это уместно использовать в таких случаях but the theme ток i dont really think that its a prop.
23: To use in such кейсис. К тому же не всем это действительно нравится. К тому же bass токен басе токен. Не всем это действительно нравится. Получается нот эвриван рил лайкс ит.
24: The same token, not everyone really likes it but the theme токен нот эвриван рили лайкс ит. К тому же не всем это действительно нравится bad the theme токен нот эвриван рили лайкс ит оф зе рекорд можно перевести как неофициально?
25: Или же, между нами говоря, off the record of the record между нами говоря, я на самом деле так не думаю, между нами говоря. Off the record of the record, я на самом деле так не думаю, i dont really think.
26: Off the record, i dont really think so off the record. I dont really think so. Между нами говоря, я на самом деле так не думаю of the record. I dont really think so. Между нами говоря, у меня совершенно другая точка зрения.
27: Между нами говоря, off the record of the record у меня совершенно другая точка зрения, i have a completely different point of you off the record, i have a completely different point of you off the record i have a com.
28: Different между нами говоря, у меня совершенно другая точка зрения оф, the record i have a completely different н. Ю. Также переходите в наши социальные сети, где мы выкладываем дополнительные полезные материалы.
29: Ссылки в описании мост импотенти, самое главное мост, импотенти, мост, импотенти. Самое главное тебе нужно регулярно тренироваться. Самое главное мост, импо.
30: Мост, импортантли, тебе нужно you need регулярно тренироваться, дословно тренироваться. Регулярно ту трейн регули мост, импортантли ю нид ту трейн, регули мост, импортантли ю нид.
31: Регули самое главное тебе нужно регулярно тренироваться мост импотент ли you need to train, регули needless to say, излишне говорить needless to say, needless to say излишне говорить, что это
32: Всего лишь пустая трата времени и денег излишне говорить, что needless to say needless to say далее это всего лишь или это только its only пустая трата времени и денег, итс онли вэйст оф тайм.
33: Money needs to say it's only money needs to say its only a of time money излишне говорить, что это всего лишь пустая трата времени и денег нидлс ту сэй итс онли.
34: Mist of time and money бродли Спикин вообще говоря, бродли, спикен, бродли спикен вообще говоря, есть 3 возможных способа сделать это, вообще говоря, бродли спикен, бродли, спикен, есть 3 возможных спо.
35: Способа за three possible ways сделать это of дунит бродли спикен её фри посибл Вейс оф дунит бродли спикен зер фри посибл Вейс оф дунит вообще говоря есть 3 возможных способа сделать это бродли.
36: Speaking the three possible ways of динет, давайте с вами вспомним фразу on the whole, в целом он the hold on the whole. В целом это была очень трудоёмкая задача в целом это была он.
37: The hell, it was очень трудоёмкая задача. A very time, консьюмер, он the hell, it was a very time, консьюмер, он the hell, it was a very time консьюмер, таск. В целом это была очень
38: Трудоёмкая задача он the whole it was a very time consuming таск он бэланс в принципе также можно перевести в целом он бэланс, он бэланс в целом это очень трудоёмкий процесс в целом.
39: Он баланс. Он баланс. Это очень трудоёмкий процесс. Итс э вери тайм консье. Процесс on balance итс э вери тайм консье. Процесс он баланс итс э вери тайм consume. Процесс в целом. Это.
40: Очень трудоёмкий процесс on balance итс э вери тем консьюминг процесс вот im trying to say is that что я пытаюсь сказать так это то, что what im trying to say is that what im?
41: Train to say is that что пытаюсь сказать так это то, что действительно такое странное совпадение, что пытаюсь сказать так это то, что what im trying to say is that what?
42: Im trying to say is that это действительно такое странное совпадение. Итс рили сач стрендж considers вот im trying to say is that its really such a strange considers вот im.
43: Train to say is that its really such strange considers, что пытаюсь сказать так это то, что это действительно такое странное совпадение. Вот im trying to say is that its really such strange considers ай Тен.
44: To believe that я склонен верить, что i tend to believe that я склонен верить, что ко всем людям следует относиться одинаково независимо от национальности, расы, пола и других вещей получа.
45: Я склонен верить, что i tend to believe, that i tend to believe that ко всем людям следует относиться одинаково о people should be treated иквали, далее неза.
46: Зависимо от используем фразу с респектив фраза irrespective of irrespective of национальности нэшинал расы, рейс пола дженда и других вещей энд.
47: И i turn to believe that all people should be тредед эквали респектив оф нэшинал рейс дженда инд финс ай тент ту белив зет олл пипл шуд би тредед эквили и.
48: Aspect of national рейс gender and other things я склонен верить, что ко всем людям следует относиться одинаково независимо от национальности, расы, пола и других вещей, i turn to believe that.
49: People should be тридит икули и респектив оф нэшинал рейс дженда энд the things скажем по другому теперь я склонен верить, что нам следует относиться ко всем людям одинаково независимо от их.
50: Расы, национальности, пола, религии или любых других факторов Исломи верит, что i tend to believe, that i tend to believe that нам следует относиться ви шуд трит ко всем людям.
51: Одинаково. Ол пипл иквали независимо от. Теперь давайте применим другую конструкцию. Regardless регалс. Это конструкция, regardless of regardless of далее, словно их расы the race.
52: Национальности нэшнал, пола, дженда религии, релиджен или любых других факторов ор эни азе factors получается i turn to believe that we should treat.
53: All peoples иквали регалс оф the race nation gender religion or any other factors ай тент ту белив зет ви шуд трит олл пипл иквали регалс.
54: Of the race nation, gender religion or any other factors получается, я склонен верить, что нам следует относиться ко всем людям одинаково независимо от их расы?
55: Национальности, пола, религии или любых других факторов i tend to believe that we should treat хо пипл иквали регале оф зе рейс нэшнал дженда релиджен.
56: Or any other factors? Смотрите данный видеокурс и отрабатывайте весь пройдённый материал в приложении инглиш гэлакси достижения максимального эффекта. До встречи бай бай.