ym104432846
Вставьте ссылку на видео из Youtube, Rutube, VK видео
Задайте вопрос по видео
Что вас интересует?
00:03:18
Непристойные высказывания и поведение:
  • Участники обсуждают поездку на машине («машина, наверное, новая», «на машине шалун»)
  • Упоминаются ситуации с едой (мороженое, молоко)
  • Один из участников жалуется на промокшую одежду после падения мороженого («Вымокли, как собаки»)
00:16:53
Переодевание и сексуальные домогательства:
  • Группа «Радиотрек» подготовила перевод песни «Добрые люди», текст читает Тори Барнард, размещён на сайте aliza.com
  • Релиз перевода предназначен исключительно для внутреннего пользования и не подлежит продаже
  • Участники обсуждения неоднократно упоминают имя персонажа «Моку»
0: Но.
1: Войди, войди в меня скорее мокку, войди в меня своей писей.
2: Что мой пико эпизод 1.
3: И дальше ходите.
4: У нас посетитель, да.
5: Добро пожаловать.
6: Дочкино дитё гостит у меня на каникулах.
7: Это что, закажете? Это?
8: И как обычно. Ага, да.
9: Это что закажете? Это и как обычно. Ага, да.
10: Как обычно, с молоком да немного друзьями, деточки, здесь плохо.
11: Это вы мне?
12: Может, поиграете вместе, простите, всегда.
13: Да так, волнуешься. Что ж, побольше молока тоже ничего, да?
14: Ага, смотри.
15: Marco, иди сюда.
16: Угу. Только почему моку, раз тебя зовут тамоцу, будешь моку?
17: Mooku, подними меня, хочу взглянуть пониже, скорее, скорее, время выйдет.
18: Да, вижу, вижу. О, птичка, подними выше.
19: Вот так. Да, нормально.
20: О боже.
21: Красота.
22: Время вышло. Хочешь ещё посмотреть? Нет, не надо. Вот мороженого хочу, ладно.
23: Будешь i холодная нельзя, чтобы пропала.
24: Слежи, слижи язычком, а то присохнет и станет липкая.
25: Marco ты обманщик.
26: Почему не надо?
27: Да нет, мороженое.
28: Идёт. Держи, чтобы не упала, но
29: Машина, наверное, новая.
30: Да вот потому и держи.
31: Mooku мне как-то странно.
32: Вот здесь, сейчас я сделаю тебе ещё стройнее, но
33: Ой, не надо.
34: Что ты чувствуешь? Не знаю.
35: С тобой такое впервые? Да, тебе нравится?
36: Тебе ведь не больно?
37: Нет, ты только понежнее.
38: Не надо больше.
39: Оттуда сейчас что-то вытечет.
40: Marco.
41: Я уронил мороженое.
42: Тогда придётся тебя наказать.
43: Ну, я пошёл.
44: Вот черт. Вымокли, как собаки в прогнозе про дождь ничего не говорилось. Знал бы. Поехали бы на машине шалун, почему machine ты точно бы начал приставать?
45: Балда.
46: More во что у тебя есть одеться сейчас?
47: Это чьё? Это я тебе купил? Мне. Я думал, тебе пойдёт примерь, я же mal.
48: Ну и что? Примерь, ну ведь будет красиво, я говорю.
49: Или тебе такое не нравится? Ну да ты же мальчик, только не подглядывай, как я переодеваюсь.
50: Ну как, как я и думал, ты очень красивый, правда, да?
51: Красивее любой девушки.
52: Mooku он трётся мне о живот это ты виноват, ты и разбирайся, он же попросил меня переодеться.
53: Не смотри, я стесняюсь, но я хочу видеть все, все, что ты делаешь, дурак.
54: Пока.
55: Весь новый наряд испачкало. Можно купить тебе? А можно я буду выбирать? Ага.
56: Сам был против, а теперь Вон какой большой у тебя.
57: Ну, сейчас я сделаю тебе ещё лучше.
58: Нет, я стесняюсь.
59: Это так странно, но мне хорошо.
60: Нет, моку, ну как? Что ты чувствуешь?
61: Нравится, скажи, ты противный, а так.
62: Нравится так да моку ты противный.
63: Мокку.
64: Не бойся, доверься мне.
65: Ну как? Да нормально. К.
66: Не знаю.
67: Ну как не знаю. Да нормально к тебе.
68: Хорошо, правда?
69: Да, необыкновенно.
70: Хорошо, да, необыкновенно, правда.
71: Да как никогда в жизни тогда.
72: Все нормально.
73: Да как никогда в жизни, тогда все нормально.
74: Что такое?
75: Со мной что-то странное.
76: Нет, что?
77: Перестань, не трогай мою исю, ты знал?
78: Нет, перестань, что не трогай мою исю, ты знал?
79: Ты, она там заняла всю.
80: Занял всю попу твоя пися, мою попу.
81: Ты занял всю попу, она там твоя пися заняла всю мою попу.
82: Я не.
83: Выдержу.
84: Я не выдержу.
85: Эй, могу.
86: Что ничего, просто захотелось. Странный ты a моку.
87: Тебя позвать?
88: Что ничего, просто захотелось тебя позвать. Странный ты a моку.
89: Кто я для тебя?
90: Pico pico, стой.
91: Pico, pico pico.
92: Pico pico.
93: Pico.
94: Зачем ты пришёл?
95: Pico, ты зачем ты пришёл?
96: Подстригся, потому что ты вдруг пропал. Что значит и все пико.
97: Pico, ты подстригся, зачем ты пришёл, потому что ты вдруг пропал, что значит и все пико?
98: Пойдём домой вместе.
99: Идём же, pika ты дурак, моку.
100: Pika, ну мы идём, подожди, пико.
101: Ах ты проказник, мако, ты дурак.
102: Эй, ты чего? Эй, прекрати.
103: Эй, ты чего? Ах ты проказник, макон, ты дурак. Эй, прекрати.
104: Теперь я весь мокрый.
105: Чего? Нет, не надо здесь.
106: Ты.
107: Не хочешь, чтобы нас видели вместе?
108: Ты не хочешь, чтобы нас видели вместе?
109: Палда мокко.
110: Сейчас кончу.
111: Mooku твоя пися такая твёрдая, как хорошо.
112: Тебя тоже возбуждает пико?
113: Mooku твоя пися такая твёрдая, как хорошо тебя тоже возбуждает пико.
114: Она такая горячая, я больше не могу.
115: Войди в меня сзади, я хочу кончить.
116: Я будто весь превращаюсь в твою писю.
117: Я не выдержу, я сейчас моку, моку, моку.
118: Люблю.
119: Релиз подготовлен группой радиотрек перевод на русский добрые люди текст читает тори барнар, сайт Ализа, точка ком.
120: Релиз не для продажи.
121: Релиз подготовлен группой радиотрек перевод на русский добрые люди текст читает тори барнар, сайт Ализа, точка ком релиз не для продажи.