ym104432846
Вставьте ссылку на видео из Youtube, Rutube, VK видео
Задайте вопрос по видео
Что вас интересует?
00:01:06
Подготовка к хэллоуину:
  • Участники готовятся к празднованию Хэллоуина, собирая костюмы и украшения
  • Один из участников имеет маску зомби, другой планирует посетить Мексику во время праздника
  • Группа нашла карту, указывающую путь к старому заброшенному дому
00:04:45
Поход в заброшенный дом:
  • Группа планирует посетить дом, который якобы населён маньяком, ради развлечения и приключений
  • Участники обсуждения хотят взять костюмы перед походом к дому
  • Один из участников предупреждает остальных о возможной опасности встречи с жильцами дома
00:07:32
Разделение на группы внутри дома:
  • Участники разделились на две группы: одна группа с участием спикера и России пошла вверх, другая группа с Мексикой и Францией пошла вниз
  • Обсуждалась тема наличия настоящего шприца у представителя Мексики (шприц оказался поддельным с обычной окрашенной водой)
  • Конкретные договоренности или принятые решения отсутствуют в сообщениях
00:08:02
Исследования дома и находки:
  • Упоминалось название дома «Калидон Локал 21»
  • Обсуждалась тема наличия игрушек и игр детей поблизости
  • Участники заметили игрушечного астронавта с кнопкой, который перестал функционировать из-за севших батареек
00:09:50
Встреча с воображаемым маньяком:
  • 1. Участники обсуждения слышат звук падения (грохот) на втором этаже
  • 2. Упоминаются угрозы физической расправы («убийца вышел на охоту», «злой зомби»)
  • 3. Один из участников угрожает оружием («пистолет моего деда»)
00:11:52
Побег из дома:
  • 1. Участники покинули место встречи преждевременно
  • 2. Никто из спикеров не обозначил конкретных решений или договоренностей
  • 3. Речь участников носит эмоциональный характер, отсутствует конструктивный диалог
00:14:00
Последствия приключений:
  • 1. Маска стоит 15 $
  • 2. Завтра группа планирует пойти собирать конфеты
  • 3. Просят вернуть потерянный пистолет, чтобы успокоить деда
0: Здравствуйте, дорогие друзья. Сегодня я вам расскажу 1 жуткую историю, которая приключилась с нашими друзьями.
1: Однажды в 1 городе жили маленькие кантриболлы, и они готовились к хэллоуину одни украшали свои дома.
2: Однажды в 1 городе жили маленькие кантриболлы, и они готовились к хэллоуину одни украшали свои дома, другие.
3: Собирали конфеты, а кто-то
4: У тебя в жопе ещё, ***, не слиплось от твоих чупачупсов, ***, я тебя поймаю, я тебе ноги из жопы повырываю, ***, с твоими чупачупсами.
5: Собирали конфеты у тебя в жопе ещё, ***, не слиплось от твоих чупачупсов, ***, я тебя поймаю, я тебе ноги из жопы повырываю, ***, с твоими чупачупсами, а кто-то
6: Ой, это же youth, он ожидает своих друзей, дошла Россия, Германия и Франция, тут они ещё дети.
7: Эй, ну че, главное, что пришли.
8: Ой, это же youth, он ожидает своих друзей, подошла Россия, Германия и Франция. Тут они ещё дети. Видел бы ты, как он.
9: Шмякнулся по дороге, пока мы шли к тебе. Да ладно, забили на это. Лучше скажите, че у вас за костюмы? У меня костюм франкенштейна, у меня костюм фредди крюгера. А у
10: У меня нет костюма. А тебе родители, что ли, костюм не купили? Ну, есть такое немного.
11: Если скажешь это я тебе в башке тресну.
12: А у меня маска зомби, давайте идём и тогда уже сможем.
13: Сам придумал, нам ещё к Мексике зайти надо, пойти.
14: А у меня маска, зомби сам придумал. Давайте идём, нам ещё к Мексике зайти надо, и тогда уже сможем пойти.
15: Хэллоуин это праздник, когда дети выходят на улицу и одевают разные костюмы.
16: Вампиры, скелеты, ведьмы, монстры и так далее. Они не просто унижают наши достоинства, поэтому я должен отомстить.
17: За то, что они сделали меня таким.
18: Не переживай, мама, я выполню твою просьбу.
19: Ты всегда будешь сыном, не подведи меня, джесси, я люблю тебя.
20: Моим любимым.
21: Не переживай, мама, я выполню твою просьбу. Ты всегда будешь моим любимым сыном. Не подведи меня, джесси. Я люблю тебя.
22: Ну наконец то мы пришли, только я что-то Мексики, ну сейчас я, а потом превращу.
23: Не вижу, попался, заберу тебя в свою лабораторию, поставлю на тебе опыты тебя в zombie.
24: Ну, наконец то мы пришли, только я что-то Мексики не вижу, попался. Ну, сейчас я заберу тебя в свою лабораторию, поставлю на тебе опыты, а потом превращу тебя в zombie.
25: Да, хорош его пугать. У него и так сегодня день не удался. Раскрывай свою. Ладно, пацаны, я прикалываюсь. Это я. У тебя есть вообще карта? Да, карта есть.
26: Личность, да.
27: Мексика.
28: Да, хорош его пугать. У него и так сегодня день не удался. Раскрывай свою личность. Да ладно, пацаны, я прикалываюсь. Это я Мексика. У тебя есть вообще карта? Да, карта есть.
29: Что у меня есть let's go at my сарай?
30: Ща, ща, ща, погодите.
31: Пацаны, ща.
32: Найду её.
33: Она лежит где-то между дедушкиным хламом и бабушкиными цветами не то, не то.
34: Ща, ща, ща, погодите, пацаны, ща найду её. Она лежит где-то между дедушкиным хламом и бабушкиными цветами. Не то, не то.
35: Это вообще не то.
36: А вот нашёл.
37: Держите. И че это?
38: Короче, эта карта прокладывает путь к старому и заброшенному.
39: Это вообще не то, а вот нашёл, держите. И че это? Короче, эта карта прокладывает путь к старому и заброшенному.
40: Дому нет.
41: Где, по слухам и легендам, обитает серийный маньяк, мы хотим пойти туда и разузнать, правда это или ну и заодно повеселиться вас.
42: Вечно тянет на какие-то приключения. Ну ладно.
43: Дому, где, по слухам и легендам, обитает серийный маньяк. Мы хотим пойти туда и разузнать, правда это или нет. Ну и заодно повеселиться. Вас вечно тянет на какие-то приключения. Ну ладно.
44: Идёмте, не будем задерживаться, а то мама будет ругать.
45: Пойдёшь с нами?
46: Давайте я за любой.
47: Движ.
48: Идёмте, не будем задерживаться, а то мама будет ругать. Пойдёшь с нами? Давайте я за любой движ.
49: Мрачный дрон, бунтарь, демонтажник.
50: Сейчас мы его как встретим, этого убийцу, как выпарим его оттуда? Ой, да не.
51: Занимайся ты этой ерундистикой, там по любому *** нету костюмы одевать.
52: Слушайте, а когда мы?
53: Будем костюмы. Мы на
54: Сейчас мы его как встретим, этого убийцу, как выпарим его оттуда? Ой, да не занимайся ты этой ерундистикой, там по любому *** нету. Слушайте, а когда мы костюмы одевать будем? Костюмы, мы на
55: Когда подойдём к тому дому, мало ли кто там живёт, говорить со мной. Ты же знаешь меня это раздра.
56: И у них есть конфеты. Да, да, конечно, можно тебя отвлечь, не надо.
57: Когда подойдём к тому дому, мало ли кто там живёт, и у них есть конфеты. Да, да, конечно, можно тебя отвлечь. Не надо говорить со мной. Ты же знаешь меня. Это раздра.
58: Ну, слушай тогда закрой уши, может, зря пошёл.
59: Тогда просто, а если не хочешь?
60: Ну, тогда просто слушай, а если не хочешь, тогда закрой уши. Может, зря пошёл?
61: Я не на твоей стороне, поэтому я никогда не стану вмешиваться в твои решения и говорить, правильно ли ты поступаешь или нет. Но раз уж мы с тобой соседи, я хочу, чтобы ты это знал. Просто не нравится.
62: Нет, и все, тут за тобой уже давно следит какой-то тип.
63: Raise, чего ты остановился? Иди быстрей сюда. Тут уже дом показывается.
64: Представляю вашему вниманию старый и заброшенный дом. Номер 1999. Он довольно жуткий, я его сам боюсь. Ну что ж, погнали.
65: Не будете дёргаться не будет крови.
66: *** себе домик, сколько тут, интересно, комнат?
67: Тогда разделяемся на группы. Я и Россия идём наверх. Ты с Мексикой и Францией идёшь вниз. Ну и?
68: *** себе домик. Сколько тут интересно, комнат? Тогда разделяемся на группы. Я и Россия. Идём наверх. Ты с Мексикой и Францией идёшь вниз. Ну и?
69: Все эти комнаты. Слушай, Мексика, а ведь твой шприц был не настоящий же? А, да, это просто обычная вода, подкрашенная в зелёный цвет. Не бойся, я где-то.
70: Слышал, что у этого дома есть ещё 1 название вроде бы калидон локал 21.
71: А чиши бует? Сколько здесь игрушек? Кто в них играет, кому они нужны? Так мы же здесь одни.
72: Мы можем поиграть в них. Смотри, какая забавная челюсть. Положи меня на место. Все, все, все, ладно, ладно, не буду, не буду. Все положу позже. Простите, ого, вот это астронавт.
73: У него ещё какая-то кнопка есть. Как думаешь нажимать или нет? Делай что хочешь. У меня у самого ролл. Ну я все-таки нажму.
74: Твою мать. Что-то такое. Все. Астронавт сдох. У него заели батарейки. Подожди, дойчланд. Ай донт ноу. А тем.
75: Времени.
76: Тут ничего нет, идём дальше.
77: Ты ответил на мой номер?
78: Ты за это пожалеешь, убийца вышел на охоту.
79: Обернись, тебя ждёт сюрприз.
80: Эх ты, ***, все *** вам.
81: Следующий ты сладкий пирожок, я слышал какой-то грохот на 2 этаже. Быстрее бежим. Может, им нужна помощь?
82: Я знаю, что надо делать.
83: Следующий ты сладкий пирожок. Я слышал какой-то грохот на 2 этаже. Быстрее бежим. Может, им нужна помощь? Я знаю, что надо делать.
84: Я злой зомби, я съем твои мозги.
85: Ты серьёзно думаешь, ты меня этим испугаешь?
86: Карась, что случилось? Бежим, пацаны. А че случилось? Нет со мной.
87: Быстрее вставай, времени объяснять.
88: Карась, быстрее вставай. Что случилось? Бежим, пацаны. А че случилось? Нет времени объяснять со мной.
89: Deutschland сейчас я тебе помогу, от меня не скроетесь ну, нам звездец, тут ты прав. Подожди, это что?
90: Пистолет моего деда.
91: Решил? Меня это не действует, идиот. Надо было давно.
92: Немного позаимствовать.
93: Пистолет моего деда решил немного позаимствовать. Меня это не действует, идиот. Надо было давно вами заняться, чтобы.
94: Я не терял своё время, а то, что побьёте меня, это вы сделали меня таким.
95: Отпусти его, а иначе мы тебя.
96: Я не терял своё время, отпусти его, а иначе мы тебя. А то, что побьёте меня, это вы сделали меня таким.
97: Меня не остановит, эй, эй, твою мать, что ты меня кинул. Что вы задумали?
98: Лови аптечку, действуйте.
99: Меня не остановит, эй, лови аптечку. Эй, твою мать, действуйте, что ты меня кинул. Что вы задумали?
100: 5, 2, 1.
101: 4 3.
102: 5, 4, 3, 2, 1.
103: Вам некуда бежать, астанависта, бейби гримм ува.
104: А теперь бежим отсюда.
105: Малолетки конченные, вы сбежали.
106: Я знаю, как тебе помочь, а ты ещё кто, это не важно. Важно то, что я могу.
107: Страдания будут, Тихон, я обязательно помогу тебе. Дай мне свою.
108: Хорошо, лишь бы моя мама была счастлива.
109: С этого момента ты будешь моим рабом.
110: Пока ты не выполнишь мою про.
111: Все, ну его в баню нахрен. Эти приключения. Больше я с вами никуда не пойду.
112: Ну да, я согласен, это была хреновая идея.
113: Все, ну его в баню нахрен эти приключения. Больше я с вами никуда не пойду. Ну да, я согласен, это была хреновая идея.
114: А за маску не переживайте, она стоит всего 15 $. Давайте лучше завтра пойдём и пособираем конфет. Никуда больше завтра не хочу.
115: И да, rise, верни, пожалуйста, пистолет, а то дед будет опять злиться из за того, что потерял пистолет.
116: А за маску не переживайте, она стоит всего 15 $ и да rise верни пожалуйста пистолет, а то дед будет опять злиться из за того, что потерял пистолет, давайте лучше завтра пойдём и пособираем конфет, никуда больше завтра не хочу.
117: Ну что, тогда расходимся, увидимся завтра, товарищи. Гудбай всем.
118: Пока.
119: Ну что, тогда расходимся, увидимся завтра, товарищи. Гудбай. Всем пока.
120: Они.
121: Интересные ребята, скоро к ним вернёмся.
122: Они интересные ребята, скоро к ним вернёмся.