ym104432846
Вставьте ссылку на видео из Youtube, Rutube, VK видео
Задайте вопрос по видео
Что вас интересует?
00:02:22
Исчезновение матери героини:
  • 1. Семья Паркер беспокоится о безопасности дочери из-за поведения отца
  • 2. Упоминается исчезновение матери девочки
  • 3. Участники обсуждения отмечают ненормальное поведение отца девушки («сумасшедший», «пугает дочь»)
00:02:52
Встреча с героиней истории:
  • 1. Участники намерены выслушать мнение парня и обсудить дальнейшие шаги
  • 2. Решено обратиться к Алисе за советом по текущей ситуации
  • 3. Обозначена необходимость соблюдать тишину ввиду отсутствия одного из участников
00:03:22
Проблемы героини и её семьи:
  • 1. Участники обсуждения касаются темы поведения человека, который ранее был описан ими как отец одного из спикеров, однако детали разговора остаются неясными
  • 2. Упоминается случай, когда упомянутый человек назвал кого-то неверным именем вчера вечером
  • 3. Никто из участников не уверен в личности данного человека и его отношении к ним лично
00:03:37
Странное поведение отца героини:
  • Решено установить камеры во всём доме Эмили и в комнате её отца, чтобы выяснить причину странного поведения последнего
  • Камера установлена в комнате Эмили на текущий вечер
  • Принято решение не проводить никаких особых мероприятий сегодня вечером
00:06:09
Наблюдение за домом героини:
  • Установлены камеры наблюдения в доме, одна из которых расположена в спальне девушки и спальне её отца в коридоре
  • Наблюдают за поведением людей внутри дома ночью, подозревают неладное
  • Решено вызвать полицию после обнаружения подозрительных действий и рук в доме
00:16:13
Призрачные явления и странности:
  • 1. Участники обсуждения замечают странное поведение человека, фотографирующего окна и комнаты, предположительно отправляя снимки кому-то
  • 2. Есть подозрение, что человек скрывается от кого-то или кого-то преследует
  • 3. Обсуждается возможное наличие посторонних лиц на фотографиях, сделанных человеком
00:18:29
Страх героев перед неизвестностью:
  • Риелтор неудачно упал с лестницы и получил травму
  • Участники обсуждения поздравили друг друга с прошедшим Новым годом
  • Обсуждение неожиданно переключилось на тему безопасности и осторожности при ходьбе
00:22:30
Проверка комнаты героини:
  • Проверили комнату на третьем этаже, никого не обнаружили
  • Один из участников случайно закрыл дверь изнутри, вызвал беспокойство среди присутствующих
  • Участники мероприятия обсудили устрашающий опыт и рекомендовали зрителям подписываться на плейлисты и делиться впечатлениями
0: Ну что, соскучились мои косички, мои масики, мои сладенькие бутики, а страшное видео, но хуже уже не будет. Испугались?
1: Давненько не было, согласись, будьте осторожны. Берите что-нибудь вкусненькое. Я взял что-то новенькое. Сегодня шарики сырные. Оу кайф, оу май.
2: Смотрите, попаду в рот нормально. Берите вы что-нибудь вкусненькое, усаживайтесь поудобнее, берите пледик обязательно. Без этого никак.
3: Апп. Ну и, конечно же, ставьте лайк за 3 секунды. 3 секунды. 3. Че, если не хотите, чтобы никакой монстр побеспокоил, давайте.
4: 2, 1. Вас ночью не 3, 2, 1. Давай, вставай быстрее.
5: Апп. Ну и, конечно же, ставьте лайк за 3 секунды. 3 секунды. 3, 2, 1. Че. Если не хотите, чтобы никакой монстр вас ночью не побеспокоил, давайте 3, 2, 1. Давай, вставай быстрее.
6: Поехали, по моему, надеюсь, что она буде.
7: Класс. Спасибо огромное. Дай Бог, здоровьечка, подписывайтесь обязательно на канал. Если вы тут впервые жмите на целый плейлист с этими страшными видяшками. Специально для вас не забывайте и на авторов не забывайте подписываться.
8: Класс. Спасибо огромное. Дай Бог, здоровьечка, подписывайтесь обязательно на канал. Если вы тут впервые жмите на целый плейлист с этими страшными видяшками. Специально для вас не забывайте и на авторов не забывайте подписываться. Поехали, по моему, надеюсь, что она буде.
9: Безопасности к тому.
10: Времени, как мы туда доберёмся, я не знаю. Он просто больше не похож на моего отца. Что-то не так с кожей. Когда я прихожу, берегитесь. Берегитесь, ребята, прежде.
11: Батя лежит, батя сидит, батя сидит, батя сидит, батя сидит батя.
12: Безопасности. К тому времени, как мы туда доберёмся, я не знаю. Он просто больше не похож на моего отца. Что-то не так с кожей. Когда я прихожу, батя лежит, батя сидит, батя сидит, батя сидит, батя сидит батя, берегитесь. Берегитесь, ребята, прежде
13: По
14: Моему. Мы это не
15: Смотрели. Итак, по этому эпизоду мы получили отчёт от восемнадцатилетней девушки по имени эмили. Эмили живёт со своим покойником.
16: По моему, мы это не смотрели. Итак, по этому эпизоду мы получили отчёт от восемнадцатилетней девушки по имени эмили. Эмили живёт со своим покойником.
17: И она думает, что
18: Что? Чего покойник?
19: И она думает, что что чего покойник.
20: Что, скорее всего, он имел ввиду д. То есть не звучание слов дед, отец и дед смерть почти одинаковое.
21: Покойником, а отцом?
22: Что, скорее всего, он имел ввиду д. То есть не покойником, а отцом звучание слов дед, отец и дед смерть почти одинаковое.
23: Так вот, у эмили слабовидение, поэтому она даже не может хорошенько его рассмотреть. Она говорит, что её отец больше не пускает её в свою комнату, и он продолжает. Она также говорит, она также говорит, что от него начал
24: Давать ей молоко, молоко.
25: Так вот, у эмили слабовидение, поэтому она даже не может хорошенько его рассмотреть. Она говорит, что её отец больше не пускает её в свою комнату, и он продолжает давать ей молоко. Она также говорит, что от него молоко. Она также говорит, что от него начал ужасно пахнуть.
26: Почти как от канализации. Сейчас эмили пыталась связаться со своей мамой, но её отец сказал, что она отправляется в путешествие, хотя её мама оставила свой телефон дома. Итак, сегодня мы поедем к дому эмили и попытаемся выяснить, почему её отец начал так себя вести. Пойдём.
27: Об этом паркере вообще.
28: Очень все запутанно.
29: Если её отец представляет для неё опасность, я обеспокоен тем, что она остаётся в этом доме. Брат. Меня больше беспокоит тот факт, что её мать исчезла. Я думаю, что мы несём ответственность за то, чтобы.
30: Очень все запутанно об этом паркере. Если её отец представляет для неё опасность, я обеспокоен тем, что она остаётся в этом доме. Брат. Меня больше беспокоит тот факт, что её мать исчезла. Я думаю, что мы несём ответственность за то, чтобы убедиться.
31: Что с ней все в порядке. Я просто надеюсь, что она будет в безопасности времени. Как мы туда. Вот она не может все.
32: Согласен, какой-то сумасшедший пугает свою дочь.
33: Доберёмся, эй, чувак.
34: Согласен, короче, батя стал дочь с плохим зрением.
35: Что с ней все в порядке. Я просто надеюсь, что она будет в безопасности. Согласен, времени, как мы туда доберёмся. Согласен? Короче, батя какой-то сумасшедший стал. Пугает свою дочь, дочь. Эй, чувак с плохим зрением. Вот она не может. Все.
36: Не может. Алиса, конечно, тут в
37: Хорошо, давайте посмотрим, что скажет этот парень. Хорошо, чувак, давайте сделаем. Давай, привет, эмили.
38: Давайте сделаем это, давайте постучим.
39: Тему здравствуй.
40: Не может понять. Хорошо, давайте посмотрим, что скажет этот парень. Хорошо, чувак, давайте сделаем это. Давайте сделаем это. Давайте постучим. Алиса, конечно, тут в тему. Привет, эмили, здравствуй.
41: Опа, здрав. Так приятно познакомиться с вами. Да, рад с вами познакомиться. Рад с вами познакомиться. Эмили спа.
42: Здравствуйте. Да, да, да, да, она плохо.
43: Согласен, она плохо видит.
44: Входите, мы должны вести себя тихо, он в отъезде. Хорошо, она
45: Опа, здравствуйте. Так приятно познакомиться с вами. Да, рад с вами познакомится. Согласен. Рад с вами познакомиться. Входите, мы должны вести себя тихо. Он в отъезде. Хорошо, она плохо видит. Да, да, да, да, да. Она плохо видит. Эмили. Спасибо, что позволили.
46: Он.
47: Нам сесть с вами? Не могли бы вы подробнее объяснить нам, что происходит? Вы имеете ввиду вашего отца?
48: Я слышала, как он разговаривал с кем-то прошлой ночью. Я не знаю. Он просто больше не похож на моего отца. Вчера он назвал меня не тем именем.
49: Нам сесть с вами? Не могли бы вы подробнее объяснить нам, что происходит? Я слышала, как он разговаривал с кем-то прошлой ночью. Он. Вы имеете ввиду вашего отца? Я не знаю. Он просто больше не похож на моего отца. Вчера он назвал меня не тем именем.
50: И что-то не так с его кожей. Когда я это почувствовала, он отправился в лес на охоту несколько недель назад. А когда вернулся, он был другим. Я знаю, это звучит плохо, и он мой отец, и я так его люблю. Но он действи.
51: Есть ли что-нибудь, что, по вашему мнению, могло вызвать это изменение?
52: И что-то не так с его кожей, когда я это почувствовала. Есть ли что-нибудь, что, по вашему мнению, могло вызвать это изменение? Он отправился в лес на охоту несколько недель назад. А когда вернулся, он был другим. Я знаю, это звучит плохо, и он мой отец, и я так его люблю. Но он действительн.
53: Напугает меня, и я хочу убежать. С тех пор, как моя мама ушла, я чувствую себя очень. О ещё кое-что я не сказал.
54: Привет. Извините, не думайте так одинокой. Вам не нужно бояться. Пока мы здесь, мы собираемся выяснить, что происходит.
55: Напугает меня, и я хочу убежать. Привет. Извините, не думайте так. Привет. С тех пор, как моя мама ушла, я чувствую себя очень одинокой. Вам не нужно бояться. Пока мы здесь, мы собираемся выяснить, что происходит. О, ещё кое-что я не сказала вам.
56: Когда он вернулся домой, он был
57: Вот он, батя, пришёл попить водички, наверное, это твой батя, да?
58: Когда он вернулся домой, он был вот он, батя, пришёл попить водички. Наверное, это твой батя, да?
59: Что у него в руке? Молоко, молоко. Хорошо ли тело хорошо для тела, скорее всего.
60: Какого черта? Что вы делаете? Не надо. Что, зачем вам это пить? Это здорово. Вы уже давно это пьёте, да?
61: Ну, я пью его уже некоторое время. В последнее время он даёт мне много молока. Вы думаете, в этом что-то есть?
62: Какого черта? Что вы делаете? Не надо. Что, зачем вам это пить? Это здорово. Ну, я пью его уже некоторое время. Вы уже давно это пьёте, да, в последнее время он даёт мне много молока. Вы думаете, в этом что-то есть?
63: Хорошо, эмили, нам нужно разместить камеры по всему вашему дому и 1 в его комнате, просто чтобы выяснить, что здесь происходит. Хорошо, хорошо, поехали, поехали. Что-то реально странно. Мы начали ставить камеры. Молоко какое-то. Хорошо, давайте просто.
64: Серая, несколько этих камер. Вот так это хорошо, это хорошо. Давайте поставим на это камеру привет. Вы не хотите поставить камеру в своей комнате на сегодняшний вечер? Конечно. Хорошо, спасибо.
65: Спасибо.
66: Так, хорошо, это хорошо, хорошо. Я думаю, что мы все закончили, мы получаем
67: Спасибо. Так, хорошо, это хорошо, хорошо. Я думаю, что мы все закончили, мы получаем
68: Что пробежались. Ты подожди, это хорошо, хорошо. Я думаю, что мы все закончили. Мы получаем. Он кряхтит. Хорошо. Так что давайте просто сегодня вечером ничего особенного. В
69: Стой, у меня мурашки.
70: Что? Стой, у меня мурашки пробежались. Ты подожди, это хорошо, хорошо. Я думаю, что мы все закончили. Мы получаем. Он кряхтит. Хорошо. Так что давайте просто сегодня вечером ничего особенного в этом нет. Мы
71: Включили камеру. Мы не позволим, чтобы с вами что-нибудь случилось. Согласен. Хорошо, согласен. Хорошо, поехали. Вам страшно хорошо. Это так странно. Это очень странно. Мы подождали. Пока
72: Хорошо.
73: Включили камеру. Мы не позволим, чтобы с вами что-нибудь случилось. Согласен. Хорошо, согласен. Хорошо, хорошо, поехали. Вам страшно хорошо. Это так странно. Это очень странно. Мы подождали. Пока
74: Мы должны, эмили камеру на нашего отца. О, здесь воняет. Фууу, чувак. Что такое? Что это? Включим камеру? Положите это туда. Давайте убираться. Не буду говорить, что братан здесь что-то не так, чувак.
75: Поехали. Какая-то Чёрная краска. Непонятно, определённо просто не мылся. И все хорошо. Итак, сейчас около 2 часов ночи, мы наблюдаем за камерами, которые мы установили в этом доме. У нас есть 1 в её спальне, в спальне её отца в коридоре.
76: Просто нужно подождать, чтобы посмотреть, что произойдёт. Братан. Посмотри, что он сейчас делает. Он просто, он просто смотрит в стене, я имею ввиду, он просто сидит, чувак, давайте просто успокоимся и подождём, пока он действительно начнёт что-то делать. Они опять
77: Да, они опять уснут 100%, они в этот раз, они че то почему-то не спят в последних сериях ребят тогда не спали, в сериях ночевали.
78: А сейчас не спят, из машины следят.
79: Угу. Она спит, а он?
80: Он сидит в углу что ты делаешь, мужик, мужик, мужик.
81: Мужичок, брат, что ты, он на 360 поворот 100 на 180 поворачивается. Ешкин макарошки, у меня ж мурашки полетели, как сова.
82: Е моё, что это было? Что за звук?
83: Эй, чувак, посмотри на это, проснитесь, посмотрите на это. Смотрите, смотрите, что он там делает. Он подходит, это чья то рука. Кого он? Стой, смотри, кто это? Кто-то лезет, кто-то лезет. Давайте.
84: Нам нужно идти. Пойдёмте. Уже говорит, что мама исчезла. Е моё, они просто по стенам лазят. Быстрее бегите, е моё.
85: Эй, эй. Что вы делаете? Что вы делаете? Что происходит, чувак? Возвращайтесь ко сну, я посплю это тело. Почему вы так поступаете со своей дочерью? Разве вы не любите её? Там была рука.
86: Подождите, что здесь происходит?
87: Иди ко сну.
88: Эй, эй. Что вы делаете? Подождите. Что здесь происходит? Что вы делаете? Что происходит? Чувак? Возвращайтесь ко сну, иди ко сну. Я посплю это тело. Почему вы так поступаете со своей дочерью? Разве вы не любите её? Там была рука.
89: Кто это был? Что с вами не так? Почему вы молчите? Скажите, что, что не так с этим парнем? Чувак это меня пугает. Да я не знаю. Меня тошнит от этого. Чувак. Я подключаю полицию. Что вы
90: Нибудь я действительно не знаю.
91: Кто это был? Что с вами не так? Почему вы молчите? Скажите что-нибудь. Я действительно не знаю, что не так с этим парнем. Чувак это меня пугает. Да я не знаю. Меня тошнит от этого. Чувак. Я подключаю полицию. Что вы
92: Быстрее уходи быстрей. Куда он направляется. Хорошо, давайте выбираться. Давайте выйдем отсюда. О боже мой, пойдёмте, пойдёмте, давайте.
93: Давай, она ж не видит ничего, ничего.
94: Подожди, она же не видит. Это просто одежда. О нет, садитесь впереди, садитесь впереди. Пойдём. Хорошо. Просто сохраняйте спокойствие. Просто сохраняйте спокойствие. Все в порядке, мы найдём.
95: Давай. А она ж не видит ничего. Подожди. Она же не видит ничего. Одежда. О нет, садитесь впереди, садитесь впереди. Пойдём, пойдём с этой одеждой. Хорошо. Просто сохраняйте спокойствие. Просто сохраняйте спокойствие. Все в порядке, мы найдём другое место.
96: Чтобы сказать, что вы берегитесь то, что это такое. Какого черта вы здесь делаете? Хорошо? Послушайте, все в порядке, все в порядке. Мы найдём какое-нибудь место, где вы могли бы сказать хорошо, даже если вы останетесь с нами, мы отвезли.
97: Там так.
98: Чтобы сказать, что вы остерегаетесь, берегитесь. Это кто? Что это такое? Какого черта вы здесь делаете? Хорошо? Послушайте, все в порядке, все в порядке. Мы найдём какое-нибудь место, где вы могли бы сказать хорошо, даже если вы останетесь с нами, мы отвезли эмини.
99: Назад, в свой, чтобы она там провела ночь, мы до сих пор понятия не имеем, что произошло с её отцом. Хорошо поехали. You что за где он? Надеюсь, вам ребята понравились эти? Это кто?
100: Дом кто е моё.
101: Назад, в свой дом, чтобы она там провела ночь. Мы до сих пор понятия не имеем, что произошло с её отцом. Хорошо поехали. You что за где он? Кто е моё. Надеюсь, вам ребята понравились эти. Это кто?
102: Жесть. У меня аж мурашки по попе пробежали. Ребята, е моё. Холодочек почувствовал. Ладно, хорошо. Дальше у нас, ребят, на этом ничего не заканчивается. Полноценный фильм.
103: Фильм ребяяят.
104: Жесть. У меня аж мурашки по попе пробежали. Ребята, е моё, холодочек почувствовал. Ладно, хорошо. Дальше у нас, ребят, на этом ничего не заканчивается. Фильм полноценный фильм. Ребяяят, мужик.
105: Шёл в свой хорошо.
106: Загородный домик, прошу прощения, если я вдруг чавкал, я иногда не замечаю это, но я буду стараться так не делать. Ладно, называется тень в темноте шадоу.
107: Шёл в свой загородный домик, прошу прощения, если я вдруг чавкал, я иногда не замечаю это, но я буду стараться так не делать. Ладно, хорошо называется тень в темноте шадоу.
108: Инна даркнесс, он кого-то привёз? Я не понял, че то кто это? Что так сильно громко вам не кажется?
109: Стоишь, что он привёз? Жена, что ли, заболела? Что тут такое? Смотри на меня, усилится сразу едрить, колотить.
110: Шо это было?
111: Зачем он сыпет соль, ребят? Он какой-то ритуал, что ли, проводит? Я не понимаю, вокруг дома соль обсыпал.
112: Неуже стрёмно.
113: Да, он вокруг обчертил дом, а возможно, они остались одни, и он привёз больную жену домой.
114: Прошу прощения, свою.
115: Да, он вокруг обчертил дом, а возможно, они, прошу прощения, остались одни, и он привёз свою больную жену домой.
116: Шо он делает?
117: Что с ним? Посмотрите.
118: Не думаю, что так изгоняют Бесов ребята.
119: Он взял ещё ствол.
120: Может там зомби, ребят, может реально там зомби какие-то. Слушайте.
121: Что он делает? Я не понимаю. Какие-то действия непонятные, если честно.
122: Е моё.
123: Ребят, давайте вот подальше немножко отодвинемся, потому что что-то не то.
124: Фонарик прикрепил.
125: Ребят, что-то вообще не то что-то вообще, не то вам не кажется, что мне это не нравится?
126: А они не могут зайти за эту черту?
127: Он на себя привлекает, да, получается?
128: Что делать?
129: Е моё.
130: Барьер, барьер.
131: Е моё, барьер, барьер.
132: Они сейчас полезут, почему не мог засыпать? Почему не мог?
133: Сюда кто-то вошёл засыпать дырку.
134: Они сейчас полезут сюда, кто-то вошёл. Почему не мог засыпать, почему не мог засыпать дырку?
135: Ханна, дверь.
136: Ломайте эту.
137: Ханна, ломайте эту дверь.
138: Это был байт, его забайтили.
139: Все нормально с ней она лежит.
140: Я не понимаю, от кого. Я вот из за того, что не понимаю немножко, мне не страшно, оно исчезло, оно исчезло, оно исчезло.
141: Стрёмно, согласитесь.
142: Е моё.
143: Она побежала.
144: Е моё, что с ней?
145: Он поймал, смотри под ноги, ребята, конечно, разочаровал как, как он тогда дырку не замазал. Что-то не так короче.
146: Он её поймал ну, тут мужик.
147: Он поймал, он её поймал. Смотри под ноги, ребята, ну тут мужик, конечно, разочаровал, как, как он тогда дырку не замазал, что-то не так короче.
148: Какие-то все-таки призраки проникли к ним в дом и вселились в его жену, я так понимаю, и она одичала, и в итоге мужик поплатился. Я не понял, конечно, от кого они Бегали.
149: Ну, достаточно жутковато было дальше у нас, смотри под ноги, с лестницы, смотри под ноги. Ну, казалось бы, да ничего тут. Так. Стоп, что там кто-то был, послушай, вроде там был в зеркале, да, там был в зеркале кто-то.
150: Казалось бы, да, новость такая, ничего особенного. Ну, упала и упала, поднимись. Но тут, видимо, что-то не то. Видимо, он снимает комнату или квартиру.
151: Фотографирует, чтобы посмотрите, кто-то в окне, в окне ля.
152: Ходит.
153: Представляете?
154: Закрыл.
155: Он фоткает, видимо, чтобы отправить, что все в порядке, скорее всего.
156: А на этом снимке 100% ещё кто-то будет, да?
157: Е моё, вот это да. Ну, выдаёт, там есть кто-то? Нет на снимках никого.
158: Что-то вообще стремновато, согласитесь, она его преследует.
159: Сейчас ты обтекаешь. Я. Слушай, хватит нас пугать, ралли. Как же ты заколебал нас пугать, да?
160: А, ну это как бы сквозняк, да, казалось бы, сквозняк.
161: Тихо.
162: Она спускается, он не заметил её. Нет, заметил нет, вроде как заметил слушай, дверь открыта. Смотри под ноги, куда под ноги. Реально, смотри.
163: Братан, не пугайся, лучше выйди из дома.
164: Стоит, реально стоит и смотрит давай, беги, братан, беги, просто беги куда-нибудь. Не ну, казалось бы, да sweet включён, ничего страшного, да и спрятался шкаф.
165: Реально, брат, гениально, она же тебя не найдёт. 100%, она тебя не найдёт. Ты спрятался в шкаф потрясающе. Слушай, вот это лучше под одеяло. Слушай, спрячься, тогда точно не найдёт.
166: Я уже боюсь, сейчас, наверное, вылезет. Так, типа ба.
167: Ну, прятки что?
168: Он там просидел очень долго, устал, ноги замлели.
169: А позвонить нельзя? Да? Ой, братик, сам же себя, сам же себя закапываешь. Слушай, мужик, зачем ты это делаешь?
170: Все-таки вылез его сейчас забайтит 100%, ну то есть попадётся, если по-русски.
171: Капканчик какой-нибудь.
172: Не надо, слушай, не надо, не делай глупостей.
173: Никого.
174: Да вроде никого нету. Слушай, нечего бояться, там кто-то стоит.
175: Нет, это, это, это, это, это лестница. Смотри под ноги, говорит, так тебе ж сказали, смотри под ноги. Почему не смотри под ноги.
176: Ничего не понимаю, это пачка документов.
177: Риелтор упал с лестницы.
178: В смысле? Смотри под ноги.
179: Риелтор упал с лестницы гениально он. Он новость о своей гибели узнал до своей гибели. Потрясающе. Тук тук, ребята, не зака.
180: Ну это последний на сегодня, потому что я че то, че то меня это с новым годом, ребят. С новым годом, ребят. С прошедшим новым годом вас. Счастья, здоровья, всех благ.
181: Кто там?
182: Не стучите, не могли бы быть потише, пожалуйста, тук тук.
183: Потише. Слушайте, есть ли что-то, что вы можете сделать по этому поводу? Извините, но комнату рядом с вами никто не
184: Хай.
185: Потише. Слушайте, есть ли что-то, что вы можете сделать по этому поводу? Извините, но комната рядом с вами? Никто не заселялся.
186: Окей.
187: Ты уверена? Как вы думаете, вы. Вы уверены, что проверите комнату? Да вы же одни на 3 этаже туц туц? Рядом со мной кто-то есть может.
188: Ты уверен? Как вы думаете, вы. Вы уверены, что проверите комнату? Да вы же одни на 3 этаже туц туц? Рядом со мной кто-то есть. Можешь?
189: Чтобы проверить, пожалуйста, конечно, я сейчас куда-то пришлю.
190: Колбасит, что там такое? Что там происходит?
191: Кто-нибудь здесь есть?
192: Зловещая музыка.
193: Сегодня самый главный скример это я.
194: Е моё.
195: Тихо, тихо, тихо. Братка, кто-нибудь есть?
196: Спокойно, ребята.
197: Додумалась там хотя бы свет включить.
198: Никого, ладно.
199: Испугался там тень какая-то была.
200: Там действительно кто-то есть тук тук, ребята, тук тук. К вам никто не стучится. Где вы сидите? В туалетике, наверное.
201: Мы комнату.
202: Провели в другую, там никого нет. Чем могу помочь?
203: Мы провели в другую комнату, там никого нет. Чем могу помочь?
204: Ничего, ну там кто-то стучит, там никого нет, да? Ну я пошла, сейчас разберусь.
205: Эй, открывай.
206: Ничего, ну там кто-то стучит, там никого нет, да? Ну я пошла, сейчас разберусь. Эй, открывай.
207: Опа, открылось. Здравствуйте. Так быстро.
208: Hello.
209: Привет.
210: Hello, привет.
211: Не включается.
212: I.
213: И дверь закрылась. А, ну хотя изнутри она может выйти, там же ключ висит, я в соседней комнате, пожалуйста, перестаньте стучать по стенам.
214: Там кто это е мой трёс Костей.
215: Стой.
216: Это стоп, это было, это было. Стой. Они что, меняются друг с другом? По моему, это была сотрудница. Ребят, сегодня как-то сегодня было страшновато, если честно, так, если вам понравилось, не забывайте о целом плейлисте, подписывайтесь обязательно.
217: Это стоп, это было. Стой. Это было. Стой. Они что, меняются друг с другом? По моему, это была сотрудница. Ребят, сегодня как-то сегодня было страшновато, если честно, так, если вам понравилось, не забывайте о целом плейлисте, подписывайтесь обязательно.
218: Что какой-то не пришёл жмыкать на колокольчик. Подписывайтесь, обязательно рассказывайте друзьям на вот эту вот штучку, чтоб подписаться. Посмотрите вот эти видосы, это специально для вас. Это ещё 1 страшное видео, которое я для вас выберу. Тыкайте, ребят, если не боитесь, с вами был, как всегда, я райли.
219: Здоровья ребятам, счастья, успехов всего самого наилучшего. Берегите обязательно себя и свои.