ym104432846
Вставьте ссылку на видео из Youtube, Rutube, VK видео
Задайте вопрос по видео
Что вас интересует?
00:01:08
Путешествие во времени и машина времени:
  • Участники обсуждения предполагают наличие машины времени и возможность перемещения в прошлое или будущее
  • Упоминаются персонажи игры Шеми и её борьба с бандитами
  • Возникают опасения преследования участниками друг друга после высказывания одного из участников о принадлежности к бандитам
00:03:02
Поиск безопасного укрытия от персонажа Shami:
  • Участники обсудили варианты укрытия и выбрали место возле большой башни
  • Обсудили необходимость осторожности ввиду приближения кого-то (возможно, учителя)
  • Затронули тему выбора скина для игры
00:04:17
Обсуждение выбора скина и стратегии боя:
  • Участники обсуждения собираются искать укрытие и планировать скрытное перемещение
  • Упоминаются предметы (например, кристалл), полезные в игровом процессе
  • Обсуждаются способы привлечения внимания врагов и использование ловушек
00:11:03
Использование кристаллов и ловушек для защиты:
  • Участники обсуждают наличие кристаллов и способности персонажей (бег, ловкость)
  • Предлагается идея сделать сальтуху ради привлечения подписчиков
  • Упоминаются опасения относительно ловушек и слежки со стороны Shami
00:14:26
Стратегия выживания и выбор места укрытия:
  • 1. Участники обсуждения нашли укромное место (домик), который планируется использовать для временного укрытия от кого-то (возможно, Шеми)
  • 2. Внутри домика есть закрывающиеся дверцы, позволяющие скрыться от посторонних глаз
  • 3. Место выбрано участниками как удобное и незаметное, предполагается использование его в дальнейшем
00:15:28
Переход в образ брата-пингвина и надежда на спасение:
  • 1. Участники обсуждения говорят о проблемах с присутствием участников («ребят становится все меньше и меньше») и возможной близости конфликта («шимми совсем близко»)
  • 2. Упоминается отсутствие одного из участников («бандит нет»)
  • 3. Высказывается мнение о невозможности надеть найденный предмет («его как-то надеть получится»)
00:16:08
Создание крепости и использование видимых мест для маскировки:
  • Участники решили играть в мобильную игру Brawl Stars и обсуждать тактику охоты на виртуальных бандитов
  • Один из участников предложил использовать стратегию маскировки около медведя и на северном полюсе
  • Планируется после игры съесть сахарную вату
0: Всем привет.
1: Готовы отправиться в прошлое тогда?
2: Сегодня мы в teika буме.
3: Активити парк, в котором не замечают.
4: Готовы отправиться в прошлое? Тогда всем привет. Сегодня мы в teika буме активити парк в котором не замечают
5: Как летит время. Кстати, про время мы узнали, как путешествовать в прошлое, и правда круто.
6: Будущее нет, а?
7: Извините, у меня тут это уровень в игре. Я проиграл. Придётся заново проходить Богдан.
8: Как летит время. Кстати, про время мы узнали, как путешествовать в прошлое и будущее. Правда, круто? Нет? А, извините, у меня тут это уровень в игре. Я проиграл. Придётся заново проходить Богдан.
9: Ты можешь оторваться от своего телефона и не обращайте внимания. Смотрите.
10: Ты вообще нас слушаешь лучше, что у нас есть? Да убери.
11: Да, да, это путешествие во времени. А можно это назад, в прошлое, когда я до того, короче, как я катку проиграл?
12: Ты можешь оторваться от своего телефона, и ты вообще нас слушаешь? Да, да, это путешествие во времени. А можно это назад, в прошлое, когда я до того, короче, как я катку проиграл, не обращайте внимания. Смотрите лучше, что у нас есть. Да, убери.
13: Быстро. Это у меня тоже, если что, в игре.
14: Богдан, ты надоел моём, играл.
15: Эй, мой родненький, ты на.
16: Дай уже телефон.
17: Быстро. Это у меня тоже, если что, в игре Богдан, ты надоел. Дай уже телефон. Эй, мой родненький, ты на моём играл.
18: С помощью этих волшебных часов мы можем перемещаться во времени в прошлое. Я придумала, что тому хейтеру ответить.
19: А давайте.
20: Ребят, нужно в будущее. Может, оно у нас есть?
21: С помощью этих волшебных часов мы можем перемещаться во времени. А давайте в прошлое. Я придумала, что тому хейтеру ответить. Ребят нужно в будущее. Может, оно у нас есть?
22: Кто это банк? Можно?
23: Че, пауэр этот телефон зарядить? У меня как раз он садился.
24: Это не зарядка, это машина времени.
25: Кто это? Че, пауэр банк? Можно этот телефон зарядить? У меня как раз он садился. Это не зарядка, это машина времени.
26: Классная. О, ещё бандиты.
27: Че вы говорили? Там машина времени. Я, конечно, знал, что это игра будущего, но не настолько же, да, это Шеми персонаж, она вообще.
28: Это кто?
29: Из моей любимой игры.
30: Че вы говорили? Там машина времени. Я, конечно, знал, что это игра будущего, но не настолько же это кто? Да, это Шеми, персонаж из моей любимой игры. Она вообще классная. О, ещё бандиты.
31: Вас надо проучить. Думает, что она до сих пор в игре. Пожалуйста. Против кого?
32: Похоже, она. Она там, в твоей игре бандитов.
33: Богдан, а скажи.
34: Играет. Ну, против.
35: Вас надо проучить. Похоже, она думает, что она до сих пор в игре Богдан. А скажи, пожалуйста, против кого она там, в твоей игре играет? Ну, против бандитов?
36: Фантастика, ребят, бежим.
37: Пора зачистить карту.
38: Фантастика, ребят, бежим. Пора зачистить карту.
39: Что же это происходит? Это просто какой-то кошмар. Ну почему Богдан опять куда-то вляпался у меня сейчас.
40: Тревожность.
41: Начнётся, вы видели, она
42: Н, быстрее валим. Сказала, что мы бандиты. Это че значит? Это значит? Нам точно не поздоровится.
43: Что же это происходит? Это просто какой-то кошмар. Ну почему Богдан опять куда-то вляпался? У меня сейчас тревожность начнётся. Н быстрее валим. Вы видели? Она сказала, что мы бандиты. Это че значит? Это значит? Нам точно не поздоровится.
44: Давай, здесь колется, походу я ***.
45: Эта трава очень честно говоря, я хочу просто спрятаться и сидеть вот так вот. Может быть, она меня не найдёт. Я слышу.
46: Давай. Здесь эта трава очень колется, честно говоря, походу я ***, я хочу просто спрятаться и сидеть вот так вот. Может быть, она меня не найдёт, я слышу.
47: Шаги.
48: Здесь никого нет. Может быть, смотрите за голубками сейчас погляди.
49: Здесь че, прикалываешься? Так что-то ка, Богдан, ты делай че хочешь, а я побежал как можно быстрее прятаться. Влюблённые.
50: С нами произойдёт. Так, а ну.
51: Здесь никого нет. Может быть, здесь че прикалываешься? Так с нами что-то произойдёт. Так, а ну-ка, Богдан, ты делай че хочешь, а я побежал как можно быстрее прятаться. Влюблённые, смотрите за голубками сейчас погляди.
52: Смотрите, а если она нас найдёт?
53: Если здесь спрячешь, наверное, нас не найдут. Смотрите, ребят, хорошее место. А если я туда подкоп сделаю?
54: Давайте просто.
55: Смотрите, если здесь спрячешь, наверное, нас не найдут. А если она нас найдёт, смотрите, ребят, хорошее место. А давайте просто, если я туда подкоп сделаю.
56: Не, ну как, наверное. Ну ты что, не на море? Это шарик. Хочу, чтобы
57: Я не хочу, и испугалась.
58: Она меня уничтожила. Давайте посмотрим там я испугалась.
59: Не, ну как, наверное. Ну ты что? Я не хочу и не на море. Это шарик. Хочу, чтобы она меня уничтожила. Давайте посмотрим там испугалась я, испугалась.
60: Кстати, это очень, очень, очень, очень гениально. Смотрите, она испугается этих Чубриков и даже не подумает сюда залезть. Та самая училка из школы, которая кричат тетрадь на стол.
61: Же очень, очень.
62: Кстати, это же очень, очень, очень, очень, очень, очень гениально. Смотрите, она испугается этих Чубриков и даже не подумает сюда залезть. Та самая училка из школы, которая кричат тетрадь на стол.
63: Нет, нет, ну вот тебя не будет.
64: Ань, привет. Ты нашла уже нормальное место или? Слушай, ну это хорошо, потому что я уверен издалека.
65: Да, никит, привет. Посмо. Есть такая большая башня, и она довольно прикольная. Ой.
66: Я смотри.
67: Ань, привет. Да, никит, привет. Ты нашла уже нормальное место или нет? Нет? Ну вот я, смотри, посмо, есть такая большая башня, и она довольно прикольная. Ой, слушай, ну это хорошо, потому что я уверен, издалека тебя не будет.
68: Видно, вот за этими столбами. Уж точно так. Ладно, мне тоже надо найти какое-нибудь хорошее место. Вот такое же, хотя бы как у тебя, а то у меня вообще нету ничего. Так тогда надо.
69: Давай, только осторожнее там, я слышала её. Она совсем рядом сваливать. Какой скин выбрать сегодня?
70: Видно, вот за этими столбами. Уж точно так. Ладно, мне тоже надо найти какое-нибудь хорошее место. Вот такое же, хотя бы как у тебя, а то у меня вообще нету ничего. Давай только осторожнее там, я слышала её, она совсем рядом. Так, тогда надо сваливать. Какой скин выбрать сегодня?
71: Слишком дерзко. Ха. Этих бандитов можно победить и без магии. Танцовщица Шеми сейчас не время для танцев. Классический скин самый лучший фантастика.
72: Аккуратненько сползаем, давайте поищем в трубе и заберёмся повыше.
73: Надеюсь, они подумали, что это кричит Богдан, а не я. Поехали.
74: Кать, стой, стой, стой, стой, стой. 100. Смотри, смотри, кать, как тебе это сейчас нужно делать. Ну да.
75: Побежали. Ну я же старался. Ну да, да, погнали куда-нибудь. Богдан, Богдан. Я куда-то Богдан Богдан. У меня аж кроссовок соскочил.
76: Я провалился куда-то, что за издевательство над людьми. Ребята, идём на операцию. Спасение никиты. Почему никто не решил спрятаться вот в этих местах? Посмотрим, насколько я.
77: Худая. Я пролезла. Оо кать, кать, кать, кать, пойдём покажу, когда ты злишься, на кого похожа. Вань, сейчас точно до этого, да?
78: Я уверен. Ну, типа милота. Вот.
79: Сожрут. А меня нет. Гениально, ребят, я, кажется, её вижу. Я вас нашла. Бежим. Куда, куда пойдём?
80: Она реально бежит, вали.
81: Богдан, беги, вообще не понима, почему Ваня оставил меня 1.
82: Катя, я почему тебя бегаю, ищу. И че? Оставил меня 1? Да все, вань, все понятно. Ребят. 2017, когда я был в прайме.
83: Берём и строим из Рыжих Кубиков себе ограждение. А вот и я.
84: А вот и shami бежим, блин, блин, ты видела причина, по которой со мной будут делать грустные дито? Да да нет же, Вон же кристалл, пойдём посмотрим, пойдём посмотрим.
85: Это game. В игре он даёт полезный предмет, насколько полезный для меня сейчас самым полезным будет холодный лимонад. Я уже устала бегать кать. Да нет же, он полезный для игры.
86: Что это было, кать? Это какой-то энергетический щит. А вот и вы, бандиты. Фантастика. Ваня, Ваня. Теперь мне давай, Ваня, кать. Кристалл был всего лишь 1 бум.
87: Катя, ой, прости, пожалуйста. Ну, стеша, смотри, сколько здесь косметики. Ну, ань, нам это не надо, мы же и так красивые. Ну да.
88: Ты права. Давай смотреть поездочки. У меня, кстат, такой же бандит. Бежим, бежим нам.
89: Я же тоже девочка. Все балдёж. Ребята, да можно зачилиться, я уже.
90: 1000 раз, 500, 500000 раз уже пряталась. Меня никогда в жизни не находят. Ну, за исключением пару маленьких моментиков, там было чуть чуть. Это что такое тарзанка?
91: Ой, ладно, ребят, это тоже лайка. Заслуживало все, идём прятаться. Я слышу чей-то голос. Нет, ребят, ребят.
92: Надеюсь, меня не найдёт.
93: А почему я оранжевая сегодня? А может, кто-то спрятался в кубиках?
94: Здесь никого нет. Как классно иметь цветные волосы, потому что меня только что не нашли в кубиках. Ребята, вот она стоит.
95: Тук тук. Ого. Что это? Вау, какие кончики? Фантастика. Бандит блеска. Значит, поймать его будет проще.
96: Простого оо супер скорость она меня точно не поймает. Так сколько бандитов клюнуло на кристаллы? Сейчас мы поймаем всех фантастико. Ты видел, что здесь такой медведь здоровый?
97: Слушай, подожди, посмотри на него. Я его только что заметил. Я жду шейна, короче, чтобы её приманить и выстрелить в неё из пушки. Ты готов? Да давай, бери тоже. Бери шарик, бери шарик. Где эти бандиты? Оо пончик.
98: Не вкусно. Как тут залезть? Оо, ребята, учитесь, пока жива. Может быть, мне осталось совсем недолго. Я держусь. Останется долго, останется долго.
99: Долго все, все, все, все. Я просто сижу и надеюсь, что она придёт и поймёт, что меня она достать точно не может. Шеми, Шеми, иди сюда. Че они делают? Ничё, они делают. И тут Шеми.
100: Есть бандиты, а есть попкорн у кого-нибудь? А ну-ка.
101: Бежим сзади, сзади, сзади, сзади, сзади она бежит.
102: Аня, ты тут да стеша, смотри, это же те самые кристаллы которые помогают спастись от shami что подожди, это странно стой, ну вот у риви супер способность бегать.
103: У Вани щита у меня ничего нету. Надо быть аккуратнее. Вдруг вообще это ловушка и по ним можно нас отследить. Ой, да бред, бред. Говоришь, бежим. Давай, давай, давай, давай, подожди. А вот это уже бред. Все.
104: Ради подписки ребят. Вот если, если сейчас подписываетесь, я делаю сальтуху, делаю. Ну все, погнали. Делаю сальтуху, ребят. О, мне кажется, это достойно подписки.
105: А вот от сахарной ваты бы я сейчас не отказалась, вы думаете о том же, о чем я. Ох, ребята, ребята, самое вкусное достаётся только мне сейчас мы все устроим, и shami меня никогда в жизни не найдёт.
106: Ой, я бы сейчас, конечно, с радостью поела обычную сахарную вату, а не стала бы ей коронная.
107: И последний штрих.
108: Я ничего не вижу.
109: Папа, спасибо, что научил меня всему благодаря тебе стреляю просто фантастика. Правда, только вблизи.
110: Я гений. Как, как высоко. Это очень страшно, но хотя бы хотя бы я умру точно не от её лап. Я вам могу сказать это точно.
111: Хорошее место для пряток. Вы посмотрите, как тяжело до него добраться. А чем сложнее добраться, тем лучше. Меня точно не найдут. Так. Ага. Не подскажешь. Ты не видела Катю? Чего? Ну, Катю?
112: Ты выглядишь очень предно. Шеми хочет сладенького оо кнопка. Значит, бандит спрятался здесь. Пока.
113: Фантастика. Шелли ходит за нами по пятам, и мне кажется, нам конец. Я не знаю, сколько ребят уже поймали и сколько нас осталось. А это.
114: Что такое? Нет, я поймаю, она за мной гонится. Ребят, бежим в лабиринт. Этот мальчишка слишком быстрый. Я не могу стрелять издалека. Давайте найдём кого-нибудь поближе. Короче, не хочу я се.
115: Сегодня упасть с этой высоты. Поэтому, ну что я говорила? Нужно работать мозгом, а не делом. Просто можно построить крепость, а можно почиллить. Я выбираю 2, надо себя.
116: Копать. Это же беспалевно, правильно? Ну, я такая лежу, потому что если бы я хотела спрятаться, я бы построила крепость, а я, типа, не хочу спрятаться. Я, типа, умная. Поэтому, короче, надо делать, что говорю реально все, чай.
117: Опять он все внимание ему, этим бандитам, не поздоровится.
118: А мне кажется, уже пора найти себе местечко, чтобы меня точно не нашла Шеми в прошлый раз, когда я здесь пробегала, я нашла вот этот домик, и мне показался он довольно уютным, если мне попробовать спрятаться прямо там, внутри, может быть, и shami.
119: Меня не заметят. Так, ну, попробуем, кажется, я в него отлично помещаюсь. Здесь есть дверки, которые, в принципе, можно будет закрыть. Буду сидеть здесь, а это чтоб
120: Меня точно не нашли. Идите ко мне. Не, не, не, я туда не пойду. Там, где все там обычные неприятности. Особенно где Богдан. Я тут буду. Ребят, это же гениальное место. Посмотрите, может быть, здесь нет.
121: Может быть, здесь, здесь тоже нет. О, ребята, угадайте, что я нашёл. Просто вы даже себе не представите. Вы знаете, есть братья, и все они такие похожи друг на друга. Вот раз.
122: 2 мы. Мы с тобой братья. Мы с тобой настоящие братья. Пингвин. Ты пингвин, он, я пингвин, мы стая, мы друг за друга, и мы не должны никого предавать. Ребят, смотрите, что я нашёл.
123: Так, а может, его как-то надеть получится?
124: Кажется, дела не очень, потому что шимми совсем близко ходит и кричит своё фантастику или бум. А это значит, что ребят становится все меньше и меньше, а вот и бандит нет.
125: Нет, нет, нет, фантастика.
126: Я, знаете, что подумал? Так как я уже сколько здесь пробегал и ещё ни разу не находил этого медведя, то я сюда и спрячусь, потому что, чтобы хорошо спрятаться и тебя не нашли, нужно прятаться на самом Видном месте. И где оно, если не около медведя он.
127: Прям в центре сидит. О, фу, слушайте, так мне отсюда все видно. Даже если она будет подходить, то я буду заранее знать. А если буду знать заранее, то точно не спалюсь по звуку. Ну, если что, вот этот здоровый мишка меня прикроет.
128: Она очень боится медведей, все о, по моему, моё место хорошее. Посижу здесь, на северном полюсе.
129: Ну что, ребят, все, я переоделся теперь в костюм пингвина. Я встал рядом со своими малышами пингвинятами, и я надеюсь, что она меня не найдёт. Как вы думаете, есть ли у меня шансы простоять тут совсем долго и чтобы она меня не нашла?
130: Фантастика. Мне кажется, бандиты где-то здесь или тут никого нет. Погодите, рука. Пойду искать остальных бандитов. Она стоит.
131: Прямо вот здесь, прям вот здесь так аккуратненько не заметила меня, мне повезло, спасибо большое, что тоже молчали и не издавали ни звука, пишите в комментах если я реально гений, то что спрятался в лабиринте таком и ставьте лайк, если тоже играете в brawl stars.
132: Все, я лайк поставил, а ещё и подписаться нужно. Вот все, блин, блин, кажется, тут было 2 пингвина, значит, бандит где-то рядом, бандит я нашла.
133: Тебя попался, шеня поймает всех бандитов.
134: Ооо, никит, я как раз тебя искал. Зачем снова телефон подзарядить? Оо, кстати, да как раз-таки мне нужно. Нет, Богдан, это все из за твоих игр. Не думал, что буду говорить фразами своего отца.
135: Кстати, ты мне напомнил про план мой, что это? Ну, теперь ты, папа, шемми, но я не готов к детям, тем более к пиксельным, которые хотят меня уничтожить.
136: Ты не понимаешь. Шеми всегда в детстве училась стрелять с отцом. Это все фанаты игры знают. То есть она слушалась только отца и послушается тебя, и вернётся в игру. Как тебе план? Осталось 2 бандита, папа?
137: Она поверила, дочка, я научил тебя стрелять, но не стреляй больше и возвращайся домой, папа.
138: Папа, так, ничего не понимаю, че она говорит? Это испанский. Но я тоже, если честно, хеллоу хеллоу. Так вот, все, возвращайся домой.
139: Папа, ты ступай, я догоню тебя. Иди. Молодец, папаша. У нас получилось фантастика. Ой, Богдан. Такая игра затягивающая. Хочешь?
140: Не, я лучше отдохну там. Это свежий воздух, отсутствие сумасшедших персонажей, которые тебя пытаются уничтожить. Вань, а ты ничего не хочешь мне сказать? Ой, ой, конечно, хочу. Будешь сахарную вату, да, но я все равно.
141: На тебя ещё злая, а чуть меньше какие они сладкие, даже приторные. Фу, а не в этот раз. Я уже от себя сказала. Пойдём тогда сахарную вату есть, пойдём.
142: Если 2.
143: На тебя ещё злая. А если 2 чуть меньше, какие они сладкие, даже приторные. Фу, а не в этот раз я уже от себя сказала пойдём тогда сахарную вату есть, пойдём.
144: Тоже хочу. Почему?